Проклятые доспехи - Михаил Ежов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне нужны две смежные комнаты на втором этаже с видом на улицу. Для меня и моего камердинера.
— Берите седьмую и восьмую, — ответил тот, снимая с гвоздей большие медные ключи и протягивая посетителю. — Хотите перекусить с дороги? Принести обед наверх?
— Нет, не нужно, — отказался человек, забирая ключ. — Я ем очень редко.
— Как знаете, — пожал плечами хозяин. — Если что-нибудь понадобится, дайте знать.
— Хорошо, — ответил человек и направился к узкой деревянной лестнице.
Поднявшись к себе в номер, он подошёл к окну и задёрнул плотные тёмные занавески. На улице было светло, и солнечные лучи ударили человеку в лицо. Поморщившись, он отошёл и сел на кровать. Напротив стояли его вещи — носильщики сложили их у стены. Коротко постучав, вошёл невысокий плотный человек в темной одежде. На вороте у него красовалась разноцветная вышивка какого-то родового герба.
— Лорд Руннер, — обратился он к сидевшему на кровати человеку, слегка поклонившись, — позвольте распаковать ваши вещи.
— Конечно, Дарксти, — кивнул аристократ, поднимаясь. — Я пока пойду, погуляю. Осмотрюсь здесь.
— Вызвать паланкин? — Камердинер сделал шаг в сторону двери, но Руннер жестом остановил его.
— Не нужно, — ответил он. — Предпочитаю пешком.
— Как скажете, лорд Руннер. — Слуга поклонился и начал раскладывать вещи по ящичкам комода, доставая их из стоявших возле стены тюков.
Тут были и роскошные одежды, обшитые золотыми и серебряными галунами, и белье из тонкого шелка и хлопка, и драгоценная утварь, покрытая старинной чеканкой. Камердинер извлекал всё это из тюков и аккуратно расставлял и раскладывал, словно его хозяин решил надолго поселиться в «Апартаментах Курда».
Лорд Руннер вышел из трактира и направился прогулочным шагом в северную часть города. Шёл он вполне уверенно, совсем не так, как ходит человек, впервые оказавшийся в незнакомом месте. Осматриваясь по сторонам, он добрался до невзрачной харчевни, что стояла у моста через небольшую речушку или даже канал и называлась «Шторм». Толкнув дверь, лорд Руннер вошёл внутрь. В лицо ему ударил запах перегара и кислого вина. Было накурено и шумно. За круглыми дубовыми столами сидели люди, переговаривавшиеся о чем-то шёпотом или громко спорящие. Некоторые жестикулировали, другие пьяно посапывали на своих стульях. Между ними шныряли вездесущие официанты. Лорд обвёл глазами помещение и направился в дальний угол, где в полумраке виднелась фигура человека — он глядел на свои сцепленные в замок руки из-под густых светлых бровей. Длинные прямые волосы того же цвета спускались по обе стороны породистого лица с тонким ястребиным носом и едва заметной презрительной усмешкой на хорошо очерченных губах. На коленях у него лежал меч в лёгких кожаных ножнах, покрытых медными пластинами. На боку висел широкий нож с витой рукояткой, заканчивающейся эфесом в виде лошадиной головы. Руннер подошёл к нему и опустился на свободный стул, что стоял напротив. Человек на мгновение поднял глаза и тотчас же их опустил, но лорд успел заметить сверкнувший в них огонёк, и по его спине пробежали мурашки.
— Здесь довольно мило, — заговорил аристократ спустя полминуты. — Солнечно и свежо.
— И ещё птички поют, — усмехнулся человек и откинулся на спинку стула так, что теперь лорд мог смотреть ему прямо в бледное лицо. — Ладно, пароль ты знаешь, — продолжал человек, прищурившись. — Теперь говори, чего хочешь.
— Мне сказали, ты лучший, — начал Руннер осторожно, оглядываясь по сторонам, будто опасался, что их могут подслушать. — Но и стоишь соответственно.
— Ты находишь это странным? — притворно удивился человек, поднося к губам кружку с элем и делая большой глоток.
— Нет. — Руннер отрицательно покачал головой. — Но мне хотелось бы услышать конкретную цену.
— Люди, стеснённые в средствах, ко мне не обращаются, — человек презрительно скривился и, поставив кружку на стол, отвернулся.
— Я не говорил, что не смогу заплатить, — запротестовал Руннер. — Просто я — всего лишь посредник, заказ делает другой человек.
— Тогда тебе тем более должно быть всё равно, сколько это будет стоить, — возразил его собеседник. — Раз этот человек послал тебя ко мне, значит, он согласится на любую цену. Вероятно, он просто велел тебе поторговаться? — Пронзительные желтоватые глаза буквально сверлили аристократа, но тот уже овладел собой и спокойно ответил:
— От тебя ничто не скроешь, Тень Шершня. Хорошо, я буду говорить начистоту. Тот, кто меня послал, хочет смерти оружейника, живущего в третьем доме на улице Тюльпанов. Он также желает, чтобы ты вырезал всю его семью, не щадя никого. Это значит: жену, сына и дочь.
Руннер замолчал, ожидая, чтобы наёмный убийца назвал цену. Однако тот молчал, задумчиво глядя на своего собеседника. Затем допил пиво и сказал:
— В последний день недели к трём часам дня принесёшь сюда полторы сотни золотых.
— Ты берёшься? — спросил Руннер обрадованно.
— Я назвал цену, — спокойно ответил тот, кого называли Тенью Шершня.
— Хорошо, — кивнул аристократ, поднимаясь из-за стола. — А задаток?
— Это и будет задаток, — усмехнулся наёмник. — Ты был прав, мои услуги стоят дорого. Так что спроси своего хозяина, хватит ли у него денег.
Руннер нахмурился. Он знал, что убийство должно произойти как можно быстрее, а до конца недели оставалось целых два дня. Видя, что он медлит уходить, убийца сказал:
— Ты хочешь, чтобы оружейник умер раньше?
Лорд кивнул.
— Тогда приноси деньги завтра. Если они у тебя есть или если успеешь достать.
— Хорошо, — согласился Руннер. — Я постараюсь увидеться с твоим нанимателем как можно раньше.
— Не заставляй меня завтра приходить напрасно, — предупредил Тень Шершня, и глаза его холодно блеснули в полумраке таверны.
Лорд кивнул и вышел на улицу. Деньги действительно были у него с собой. Вернее, они лежали в гостиничном номере, надёжно запертые в медном ящичке. Запахнувшись в плащ, Руннер поспешил обратно в «Апартаменты Курда». Он не заметил, как вслед за ним из «Шторма» выскользнула серая тень и двинулась следом.
Поднявшись на второй этаж, Руннер застал своего камердинера за омовением: тот сидел обнажённый на коврике и поливал себя водой из бронзового таза.
При виде хозяина он нисколько не смутился и продолжал своё занятие. Лорд, едва обратив на него внимание, снял плащ и, повесив его на спинку стула, тоже принялся раздеваться. К тому моменту, когда он остался голым, Дарксти закончил умываться и, надев просторный синий халат, достал из шкафа большой серебряный таз. Затем наполнил его водой из трёх глиняных кувшинов, принесённых в номер коридорным примерно за час до возвращения лорда, и постелил на полу красный коврик из гладкой шелковистой материи. Лорд Руннер опустился на него и принялся умываться. Примерно через четверть часа камердинер подал ему вышитое полотенце, а затем бордовый халат, покрытый магическими знаками. Потом растворил дверцы комода и достал оттуда глубокий золотой кубок в форме чаши, украшенный крупными рубинами. Поставив его на пол, Дарксти извлёк из комода ящик красного дерева и раскрыл его. В нем оказался сосуд из синего стекла, запечатанный зеленоватой смолой. Откупорив его, камердинер вылил содержимое — густую темно-красную жидкость — в кубок. Руннер опустился перед сосудом на колени и принялся шептать то ли молитву, то ли заклинание. Дарксти присоединился к нему, усевшись напротив. Их голоса звучали глухо, издавая древние непонятные слова. Через некоторое время жидкость начала дрожать и дымиться. По комнате поплыл терпкий приторный запах. Внезапно лорд и его камердинер замолкли. Руннер протянул обе руки к кубку и, крепко обхватив его с двух сторон, с видимым усилием оторвал от пола. Можно было подумать, что в неё налит свинец. Свечи вспыхнули ярче и принялись коптить. В глазах лорда загорелся жадный огонь, и он припал губами к бордовой жидкости.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});