Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Компьютеры и Интернет » Прочая околокомпьтерная литература » Журнал «Компьютерра» №41 от 08 ноября 2005 года - Журнал Компьютерра

Журнал «Компьютерра» №41 от 08 ноября 2005 года - Журнал Компьютерра

Читать онлайн Журнал «Компьютерра» №41 от 08 ноября 2005 года - Журнал Компьютерра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:

Основой прибора служит палочковидная бактерия Bacillus cereus, нередко являющаяся причиной пищевых отравлений. Этот патогенный микроб не столь зловреден, как возбудитель холеры, но хорошего в нем тоже мало. При попадании в пищеварительный тракт он выделяет токсины, вызывающие понос и рвоту. Однако есть у него полезное свойство, которое и позволило превратить его в детектор влажности. Bacillus cereus изменяет собственные размеры в зависимости от концентрации водяных паров в воздухе. При росте влажности он поглощает воду и распухает, при снижении - съеживается.

Экспериментаторы покрыли поверхность микросхемы множеством сверхтонких металлических электродов, а затем нанесли на нее пленку из живых микробов. Некоторые бактерии расположились так, что замкнули собой пары электродов (см. фото). Затем чип промыли в растворе, насыщенном частицами золота поперечником 30 нм. Поскольку золотые бусины несли положительный заряд, они склеились с отрицательными «хвостами» белковых молекул, покрывающих поверхность бактерий. После промывки и сушки чипа все еще живые микробы оказались буквально усеяны наночастицами золота.

Принцип работы бактериального измерительного моста очень прост. Когда Bacillus cereus всасывает из воздуха воду и раздувается как воздушный шарик, расстояния между золотыми крапинками на внешней мембране бактерии увеличиваются, электрическое сопротивление схемы возрастает и текущий через нее ток слабеет. При повышении влажности с нуля до двадцати процентов сила тока падает в сорок раз. В самых чувствительных электронных гигрометрах при таком же изменении влажности сила тока меняется только десятикратно.

Позолоченные бактерии могут жить на поверхности чипа не больше двух суток, однако биогигрометр работает гораздо дольше - несколько месяцев. Это очевидно показывает некоторую притянутость за уши (для пиара) названия «селлборг», с тем же успехом бактерию могла заменить любая органическая субстанция с нужными гидрофильными свойствами. - А.Л.

Переведи меня…

Хотите без запинки разговаривать на языке Шекспира или Дюма, но в иностранных языках, увы, «нихт Копенгаген»? Не падайте духом: все идет к тому, что в скором будущем каждый житель Земли сможет играючи объясниться на любом из ее наречий. Именно в таких радужных тонах рисуют наше грядущее компьютерщики и лингвисты из Университета Карнеги-Мелона (Питтсбург) и их немецкие коллеги из Карлсруэ, явившие миру крошечного персонального толмача.

Ничего сверхъестественного в этом изобретении нет: его «хардверная» часть представляет собой одиннадцать сенсоров, прикрепляемых к различным местам на лице и шее человека, метящего в полиглоты, и реагирующих на малейшие движения лицевых мускулов. Полученные сигналы обрабатывает программа-интерпретатор, которая переводит фразы на выбранный язык, используя статистические методы. Как уверяют конструкторы, показания сенсоров позволяют идентифицировать речь гораздо точнее, чем по звуку, а софт отнюдь не требует запредельной вычислительной мощи - достаточно любого современного наладонника.

Боевое крещение новинка получила на состоявшейся в конце октября телеконференции Международного центра передовых коммуникационных технологий и пришлась там явно ко двору. Так, с ее помощью лекция по теории машинного перевода, прочитанная на английском директором Центра Алексом Вайбелем (Alex Waibel), транслировалась в наушники слушателей на немецком и испанском. Романскими языками, однако, возможности агрегата отнюдь не исчерпываются: он неплохо владеет и китайской «мовой». По крайней мере, это наглядно проиллюстрировал один из соавторов программы, питтсбургский аспирант Стэн Джу (Stan Jou), нашептывавший устройству фразы на мелодичном языке Поднебесной, в то время как на выходе звучала экспрессивная испанская речь.

Окрыленные удачной демонстрацией своего детища, разработчики не скупились на щедрые посулы типа «языковые барьеры скоро канут в Лету». Кое-кто из присутствующих даже предположил, что через какой-нибудь десяток лет любой желающий сможет вживить контакты себе под кожу, навсегда распрощавшись с «трудностями перевода». Впрочем, энтузиазм этот пока преждевременен: как показали стендовые испытания, электроника весьма чувствительна к дикции своего хозяина, так что с восстановлением смысла слов по контексту она справляется далеко не блестяще. Например, слово «some» во время диктовки нередко превращалось в «sum», а «might» - в «mate». Впереди - усердная работа над ошибками: за предстоящий год, в течение которого планируется выпустить первую коммерческую версию «говоруна», конструкторы клятвенно обещают избавить его от самых досадных ляпов. - Д.К.

Орбитальная станция - с молотка

Виртуальная недвижимость продолжает дорожать: за право владения космической станцией в рамках многопользовательской ролевой игры Project Entropia (см.«КТ» #588) была выплачена сумма, эквивалентная ста тысячам долларов. Аукцион выиграл американец Джон Джейкобс (Jon Jacobs), больше известный как Neverdie. Предыдущий рекорд был установлен в декабре прошлого года, когда за $26 500 все в той же Project Entropia ушел тропический остров.

Вложения в виртуальную недвижимость способны принести владельцу вполне осязаемый доход: он сможет продавать другим игрокам охотничьи лицензии и права на добычу полезных ископаемых в поясе астероидов, где расположена станция, а также сдавать в аренду части нового владения. Внутреннюю валюту Project Entropia можно свободно конвертировать через онлайновые обменные пункты. Еще одним источником доходов может стать реклама, - как полноправный владелец собственности Джейкобс имеет возможность привлекать рекламодателей и из-за пределов Project Entropia. В этой вселенной уже зарегистрировано более 236 тысяч аккаунтов, и число игроков продолжает расти, а аудитория, готовая тратить заметные суммы на покупку в онлайне «нематериальной собственности», - лакомый кусочек для вполне реальных рекламодателей. - В.К.

Девять кругов рая

Горячей выдалась последняя октябрьская суббота для лучших сетевых журналистов Нового Света: в нью-йоркском отеле Хилтон проходила церемония вручения премии Online Journalism awards, ежегодно присуждаемойАссоциацией онлайновых новостей. Нынешняя, шестая по счету «раздача слонов» была весьма представительной: в схватке за вожделенные призы участвовало больше шестисот англоязычных сайтов. Награды вручались в девяти номинациях, наиболее престижные из которых имели несколько степеней отличия.

Самый громкий успех выпал на долю хозяев - журналистов онлайновой версии газетыNew York Times, которым удалось сотворить «хет-трик». На их счету награда в категории злободневных новостей за серию репортажей «Мертвые волны Азии» о дальневосточном цунами, а также приз за «эффективное использование технологий мультимедиа» в газетной рубрике «Class Matters», представляющей внушительный конгломерат текстовой, фото- и видеоинформации о жизни различных социальных слоев американского общества. Достался нью-йоркцам и главный трофей - первый приз в категории «общее совершенство» (здесь конкурентами NYT стали такие сетевые зубры, как BBC News и CNN). Как заявил главный редактор «газеты, приятной во всех отношениях» Лен Эпкар (Len apcar), своими нынешними достижениями его подшефные обязаны внушительному стажу работы в вебе. «Мы влезли туда задолго до Yahoo! и Google и впредь намерены лишь набирать обороты», - с нескрываемым удовлетворением отметил в своей «тронной речи» Лэн. Из прочих «звезд», хорошо известных офлайновой публике, наградами увенчаны новостной раздел журналаNature и газета Palm Springs Desert Sun. В ее активе - обстоятельный репортаж о леденящей душу трагедии в доме Макговенов, где обезумевший глава семьи расстрелял из дробовика всех своихдомочадцев.

Впрочем, золотой дождь пролился не только на «акул пера». То, что по охвату читателей и скорости обратной реакции веб не чета бумаге, доказывает успех посвященного особенностям жизни в районе Скалистых гор онлайнового изданияNewWest, которому всего лишь восемь месяцев от роду! На коне оказались и хозяева сетевых дневников, чьи детища жюри конкурса оценивало без всяких скидок наравне с творениями профессиональных мастеров репортажа. На их счету - премия второй степени за комментарий к событиям, которую получил блог Cup o’ Joel онлайнового журналиста Джоэля Матиса (Joel Mathis). Владелец этого сетевого «огородика» откровенно и с искрометным юмором делится с читателями оригинальным взглядом на мир и забавными перипетиями собственной жизни. Специальных призов удостоена и подрастающая смена: в категории студенческой журналистики премию завоевал сайтGlobal Messengersпитомцев университета Северной Каролины, посвященный популяризации Олимпийских игр для инвалидов. Увы, в категории «лучший студенческий сайт» до финиша не удалось доковылять никому. Как видно, в эпоху расцвета блогов жанр домашней странички пора заносить в Красную книгу. - Д.К.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Журнал «Компьютерра» №41 от 08 ноября 2005 года - Журнал Компьютерра торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит