Защищая Элизиум - Брендон Сандерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Во что я вляпался, да еще и Бюро втянул?»
— Интересно, — произнес Райт, делая глоток кофе, — неужели уровень доверия к молодым агентам в Бюро возрос или я просто обманываюсь насчет своей важности?
«Он не знает! — понял Кольн с изумлением. — Он думает, что я здесь официально».
— Ни то, ни другое, — сказал он вслух, быстро обдумывая ситуацию. — Мы не ожидали, что вы уедете. Просто я оказался единственным свободным агентом. Стечение обстоятельств.
Райт кивнул.
«Купился!»
— Должен сказать, — произнес Райт, ставя кружку на стол, — я устал от ОРБ. Каждый раз, когда я думаю, что люди из Бюро оставили меня в покое, вдруг оказывается, что меня снова преследуют.
— Если бы ТК можно было доверять, — сказал Кольн, — ее сотрудникам не пришлось бы беспокоиться о том, что за ними следят.
— Если бы в Бюро нормально вели дела, — парировал Райт, — то там бы уже давно поняли, что единственная компания, которой можно доверять, — это ТК.
Кольн побагровел.
— Вы хотите сообщить мне что-нибудь полезное или просто оскорбить?
— Умный человек понял бы, что более полезной информации, чем содержится в моих оскорблениях, тебе вряд ли удастся раздобыть, — сказал Райт.
Фыркнув, Кольн начал подниматься со стула. Райт пригласил его лишь для того, чтобы позлорадствовать, и Кольн загубил карьеру из-за пустяка. Он так надеялся, что сможет выследить Райта, сумеет выяснить, чем тот занимается, открыть правду о Соглашении с тенаси…
— Если хочешь, можешь пойти со мной, — сказал Райт, допивая кофе.
Кольн замер на полушаге.
— Что?
Райт поставил кружку.
— Хочешь знать, чем я занимаюсь? Хорошо, можешь пойти со мной. Возможно, это наконец-то смягчит глупые подозрения ОРБ. Я устал от преследования.
— Джейсон, — произнесла Ланна в ухе Кольна. — Ты уверен?..
— Нет, — ответил Райт. — Не уверен. Однако у меня нет времени связываться сейчас с ОРБ. Это простое задание — парень может пойти со мной, если хочет.
Кольн стоял ошеломленный. Он не мог решить, что делать. Действительно ли можно доверять сотруднику ТК? Нет, нельзя. Но вдруг получится выяснить что-то важное?
— Я…
— Тихо, — сказал вдруг Райт, подняв руку.
Кольн нахмурился. Но Райт на него не смотрел. С озадаченным лицом он уставился прямо перед собой.
«Что еще?» — удивился Кольн.
***Что-то было не так. Джейсон мысленно пробежался по залу, пытаясь почувствовать, что его встревожило. В кафе находилось с десяток посетителей, все тихо ели. Большинство из них были одеты в рабочую одежду из фланели и хлопка, которая пульсировала в сознании Джейсона нестройной симфонией. Он изучал их лица и не узнавал ни одного. Что же тогда его так взволновало?
Окно рядом с Джейсоном прошила очередь пуль. Они влетели с бешеной скоростью, присущей современному оружию. Его тело не успело бы отреагировать или увернуться.
Но как бы ни были быстры пули, разум Джейсона оказался быстрее. Ментальный выпад — и воздух прорезал десяток невидимых мысленных клинков. Силой своей атаки он отбросил пули и одновременно рассек каждую пополам. Обломки пуль с громкими щелчками отскочили от стекла и попадали на пол. Все стихло.
Парень из ОРБ плюхнулся на стул, с ужасом уставившись на изрешеченное пулями окно.
— Джейсон? — настойчиво позвала Ланна. — Джейсон, что случилось?
Джейсон прощупал своим чувством пространство за окном, но снайпер уже исчез.
— Я не знаю.
— В тебя стреляли? — обеспокоенно спросила Ланна.
Джейсон осмотрел отверстия от пуль — они образовали кружок в стекле прямо возле головы агента ОРБ.
— Нет, — сказал он. — Пытались убить парнишку.
Посетители кафе в страхе разбегались, кричали, кто-то прятался за сидениями. Парень из Бюро удивленно оглядывал себя, будто не мог поверить, что до сих пор жив.
— Все мимо, — изумленно прошептал он.
Джейсон нахмурился. Зачем кому-то убивать агента ОРБ? Почему не стали сразу стрелять в него самого? Ведь ТК представляет более серьезную угрозу.
— Как же ты позволил ему подобраться так близко? — спросила Ланна.
— Я не ожидал, что в меня станут стрелять. Предполагалось, что это простое задание.
Затем, повернувшись к парню, он сказал:
— Идем!
Тот поднял изумленные глаза:
— Кто-то пытался меня убить! Зачем?
— Понятия не имею, — ответил Джейсон.
Он в последний раз пробежался по залу чувством, запоминая лица, и кое-что заметил. В то время как большинство людей прятались или дрожали от страха, один из посетителей выглядел совершенно спокойным. В дальнем углу кафе сидел ничем не примечательный мужчина крепкого телосложения с длинным носом. Он с интересом наблюдал за Джейсоном — его глаза казались немного расфокусированными. Словно…
«Не может быть!» — подумал Джейсон.
Не посмотрев, следует ли за ним парнишка из ОРБ, он вышел из кафе.
***— Примите наши извинения, — настаивал Зонн.
Конечно же, слова министра иностранных дел Варвакса обрабатывались программой-переводчиком: язык варваксов состоял из щелчков и потрескиваний, сопровождаемых жестикуляцией. На экране головизора отображалась большая квадратная фигура с блестящей гранитно-кварцевой кожей. Это был, естественно, экзоскелет. На самом деле варваксы — крохотные существа, обитающие в питательной среде, заключенной в минеральную оболочку.
— Зонн, вы здесь жертва. — Джейсон подчеркнул слово «вы», садясь обратно в кресло. — Ваш посол убит.
Зонн покачал похожей на клешню рукой в знак отрицания.
— Пойми, он хорошо осознавал риск, связанный с проживанием в неразвитой цивилизации. Существа с более низким уровнем интеллекта не могут отвечать за свои варварские поступки. Вы пока еще не нашли правильный путь.
Джейсон усмехнулся про себя. Вот из-за таких высказываний человечество не питало добрых чувств к варваксам и большинству других инопланетных рас. Не важно, что высказывания были правдивы — их правдивость раздражала людей еще больше.
— Мы вернем то, что осталось от тела, как можно скорее, министр Зонн, — пообещал Джейсон.
— Спасибо тебе, Джейсон из Телефонной Компании. Ты должен мне рассказать, как идет ваше продвижение к цивилизации? Скоро ваши люди поднимутся до уровня Высшего интеллекта?
— Это займет еще какое-то время, министр Зонн.
— Ваша раса интересна, Джейсон из Телефонной Компании, — сказал Зонн, и его клешни замерли в жесте просьбы.
— Вы можете продолжать.
— Среди вас все очень неравномерно. Кто-то уже достиг Высшего интеллекта, а некоторые до сих пор на третьей или даже четвертой ступени. Такой контраст. Ты должен мне рассказать, ваши люди все еще убеждены в силе технологии?
Джейсон преувеличенно пожал плечами — варваксам нравилось наблюдать и интерпретировать человеческие жесты.
— Человечество верит в технологию, министр Зонн. Ему будет очень сложно принять какой-то другой путь.
— Конечно, Джейсон из Телефонной Компании. Мы еще поговорим с тобой.
— Поговорим, — сказал Джейсон, выключая головизор.
Откинувшись в кресле, он прощупал чувством комнату. Он уже так давно не мог расслабиться и очень скучал по этому состоянию. Если концентрация ослабнет, он погрузится во тьму.
— Какие же они самоуверенные, правда? — спросила Ланна.
— У них есть на то причины, — ответил Джейсон. — Все всегда происходит по одному сценарию: раса открывает сверхсветовую китоническую трансмиссию в то же самое время, когда становится на путь мирной цивилизации.
— Эх, если бы они не были так чертовски бесхитростны! — сказала Ланна. — Нехорошо, конечно, но я все время думаю: сесть бы с тремя варвакскими дипломатами за стол да «обуть» их в карты на парочку каких-нибудь «бесполезных» технологий.
— В том-то и проблема, — заметил Джейсон. — Мы все хоть иногда, но так думаем.
— А что, если они ошибаются, Джейсон? — спросила Ланна. — Что, если мы откроем сверхсветовые коммуникации до того, как станем «цивилизованными»?
Джейсон не ответил — он не знал ответа на этот вопрос.
— Я нашла информацию на парнишку.
— Продолжай, — ответил Джейсон, поднимаясь и собирая вещи.
Нападение, случившееся днем раньше, все еще его беспокоило. Пытались ли его запугать? Почему?
— В день твоего отъезда молодой агент Кольн Абрамс исчез из тренировочного центра ОРБ на Юпитере-14, — сообщила Ланна. — Он прихватил с собой новейшее оборудование по слежению. ОРБ выдало несколько ордеров на арест, но так далеко они его не ищут. Судя по всему, им не пришло в голову, что он доберется аж до Ивенсонга.
— Действительно, не самое лучшее место для отдыха, — заметил Джейсон, медленно подойдя к окну и попытавшись представить, как выглядел бы город, если смотреть на него нормальными глазами.