Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Драматургия » В погоне за утраченной невестой, или Молодые годы барона Ричарда Толла - Роман Кузьма

В погоне за утраченной невестой, или Молодые годы барона Ричарда Толла - Роман Кузьма

Читать онлайн В погоне за утраченной невестой, или Молодые годы барона Ричарда Толла - Роман Кузьма

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
class="p1">Блеск колдовской имеет над тобою власть!

Джон: И я, наверно, не солгал,

Ведь сердцем всем люблю тебя!

Однако ни за что не забывай:

Одних лишь взглядов недостаточно для короля!

Рунильда: Как муха – пауку, тебе я жертвой стала!

Наивную девицу опутал ты словами –

Но я ни капельки тебе теперь не доверяю!

Джон: Ну, я приврал, хоть и немного,

Чтоб ты охотней раздвигала ноги!

Желаешь оставаться впредь со мною –

Забудь о жалобах и глупых спорах!

Рунильда: Ах, где же Ричард – вот кто взаправду благороден!

Джон: Качество такое демонстрировать несложно,

Когда родился с ложкой золотой, бароном!

Рунильда: А ты – прислужник подлый!

Джон: Тебе – хозяин! И ты, подстилка, это помни!

(Наносит Рунильде пощёчину.)

Рунильда: Я думала, очарованье моих глаз…

Джон: Они – не изумруды, не алмаз!

Куски бутылочного, скажем так, стекла…

И им цена в базарный день… невысока!

Рунильда: А ты уже и деньги сосчитал?

Джон: Монетой золотою цену взял!

(Ликующе ухмыляется.)

Рунильда: Проклятье! Скажи хоть, почему?

Джон: Твой несостоявшийся супруг

Отвратен с детства мне и ненавистен –

Хоть это понимаешь ты, Рунильда?

Рунильда: Ты – выросший во лжи завистник!

Крепко же я с тобой сглупила!

Джон: То, что ты именуешь мыслью –

Лишь эхо слов моих,

Последыши, остатки и обрывки…

Рунильда: Давно меня ты ненавидишь?

Джон: Колодец глупости бездонный,

Конфеты есть – твой главный подвиг!

Тебя увидев, сразу понял:

Я – твой наездник, а ты – пони!

Рунильда: И ты такое смеешь говорить?!

Джон: Семейство Толлов ненавижу!

Рунильда: Да я тебя в петле ещё увижу!

Джон: Глупышка, осмотрись! Кругом – мутанты, полулюди…

Обеденным стать возжелала блюдом?

Держись того, кто лжёт, что любит!

Рунильда: Неожиданный сюжета поворот:

Подлец гордится тем, что подл!

Джон: Я зачат под обеденным столом,

Родился кое-как, Простейший Джон…

Во лжи и унижении я рос –

Чтобы Поста достичь – я стал Слугой!

Рунильда: Кто твой отец, хоть знаешь?

Джон: Нередко Толлов гости посещали –

Все, как павлины, титулами щеголяли,

Вино хлеща, хрустели кружевами,

Перстни златые пальцы холёные их украшали…

Рунильда: Так продалась твоя мамаша!

На мне и Ричарде решил ты отыграться?!

Джон: Ты обошлась всего лишь в сотню слов,

Я даже взял твоё кольцо…

Судьбы как крутанулось колесо!

Остался в дураках теперь барон!

Рунильда: Презренный! Отомщу!

Джон: Свои обычные слова я узнаю!..

Дай-ка, посильнее ущипну!

Рунильда: Что это значит – ласка?

В момент такой любви желаешь?

Джон: Учись прислугой жить, повиноваться –

Скажи, что Джона обожаешь!

Рунильда: Солгу, раз приказал. Мне этому учиться?

Джон: Ну, хоть сейчас ты не ошиблась.

(Удовлетворённо улыбается.)

Сцена 9

Те же – там же. К Джону и Рунильде присоединяется вышедшее из королевского шатра двуногое рогатое существо с козлиной бородкой, изысканно и богато одетое.

Джон: Вы, вероятно, Маллот, мажордом?

Маллот: Рождён я высшим существом –

Не человеком слабым, но козлом!

Лови скорее золото твоё –

И удались немедля с глаз моих долой,

Иначе врежу крепким кулаком!

(Бросает Джону кошелёк с монетами и тут же ударяет его.)

Джон: Зачем же бьёшь меня в лицо?

Маллот: Тогда в живот – копытом!

Джон: Ах, больно как – и до чего обидно!

Маллот: Скорей исчезни, я нетерпелив,

А мой великий господин

Ужасен в гневе – поспеши!

Джон: Я и кошель – мой новый друг – уже бежим!

Маллот: Подай мне руку, девочка, пойдём –

Тебя желает видеть Запада король!

Рунильда: Вы так галантны для козла!

Маллот: Ты удивление своё и даже шок – скрывай!

И будь, вообще, любезна и мила!..

(Вводит Рунильду в шатёр.)

Сцена 10

Внутри роскошно убранного шатра Владыки Запада. Владыка, занимающий золочёный трон чёрного дерева, оказывается огромных размеров грибоподобным существом; его гвардия – Бледная Стража – приходится королю роднёй и отлично вооружена.

Рунильда: Ах! Взаправду ль это он?

(Её трясёт как в лихорадке.)

Маллот: Да, Бледной Стражей окружён.

Рунильда: Сия поганка есть король?

Маллот: Ты чести удостоиться великой

Способна, разродившись сыном!..

Рунильда (едва помня себя от ужаса): Частью стать грибницы?

Маллот: Служат в Страже Бледной

Братья короля, дяди, кузены –

И привлекательной тебя сочтут, надеюсь!..

Рунильда: Согласна стать я королевой!

Дядьям монарха не отдам своё младое тело –

Меня пугает их кошмарное пыхтенье!..

(Рунильда заливается краской, потом белеет; она чуть пошатывается, пребывая на грани истерики.)

Маллот: До чего разумные слова –

Умнеешь ты, красавица, день ото дня!

Рунильда: Да, поражаю самую себя!

(Возвращает контроль над собой, сардонически улыбается.)

Маллот: Условие исполнить одно необходимо:

Отбросив ложную невинность,

Новой семье хоть каплю пользы принести!

Рунильда: Клянусь, я больше никогда не буду есть грибы!

(Нервно хихикает над собственной шуткой.)

Маллот: Как остроумно! Ладно, расскажу детали позже!..

(Больно сжимает локоть девушки, произнося эти слова.)

Приблизимся давай-ка к трону…

Теперь прогнись и поверни слегка головку…

Да ты обучена поклону!..

Владыка Запада: Девка выглядит неплохо!

Рунильда: Мой страшный сон был романтичней –

И привлекательней, и симпатичней!..

Владыка Запада: Что ты там бормочешь?

Рунильда: Своей красотою неземной меня потряс

Шляпоголовый белый череп Ваш!..

Владыка Запада: А пузырчатая кожа?

(Самодовольно поворачивается, сидя на троне, чтобы его можно было получше рассмотреть.)

Рунильда: Не восхититься ею невозможно!

Владыка Запада: Велите, чтобы всех сморчков созвали,

Ведь мы, собрав дворян, друзей, вассалов,

Блистательную, царственную свадьбу

В ночи безлунной счастливо сыграем!

Рунильда: Чем ночь темнее, тем, конечно, лучше!..

(Переходит на шёпот.)

Вдруг омерзительное тело мужа

Во тьме, пьяна, не различу?..

Маллот: Я обо всём распоряжусь!

(Выходит.)

Сцена 11

Те же – там же. Бледная Стража вводит Ричарда и Мрачного.

Командир гвардии: Пойман нами Ричард Толл;

С ним также говорящий конь!..

Сражался! Лазерным лучом

Троих разделал надвое барон!

Однако он уже не страшен –

Оружия лишён и связан!..

Владыка Запада: Приказываю: тотчас развяжите!

Желаю с ним поговорить я…

Теперь, когда сработал наш капкан –

И челюстями крепко жертву сжал, –

Великодушие моё пусть знает:

Свободу, власть я обещаю!

Ричард: Каких-то полчаса назад

Я был свободный человек,

Я титулом барона обладал!

Вернёшь украденное? До чего ты щедр!

Владыка Запада: Своим потерям счёт я знаю!..

(Угрожающе хмурит брови.)

Вдобавок и Рунильду предлагаю!

Рунильда: Я полагала, уготован

Мне стул поменьше, тоже золочёный,

Рядов с Владыки властным троном!

И ты отбросишь своё слово?

Владыка Запада: Ты с Ричардом обручена.

Рунильда: Ричард, не люблю вас –

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать В погоне за утраченной невестой, или Молодые годы барона Ричарда Толла - Роман Кузьма торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Юлия
Юлия 24.05.2024 - 08:34
Здраствуй ,я б хатела стабой абщаца 
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит