Ловушка - Павлов Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первые недостающие данные предстояло добыть мне. Каким образом? Для начала нужно определить, в какое именно время меня забросит.
Допустим, когда-нибудь однажды Молблан оповестит научный центр о проводимых экспериментах. Предупредит о том, что в ближайшие недели, месяцы, годы, десятилетия, а может и спустя сотню лет, в Сфере Грейс внезапно обнаружится молодой человек в защитном костюме… Директива: принять гостя из прошлого, зафиксировать контакт и снабдить данными, требуемыми для настройки Сферы Грейс в прошлом, куда нежданный гость неминуемо вернётся. В виду вопиющего недостатка конкретики, Молблан пока не знал, каким образом подать всё это коллегам, но был уверен, что до того момента времени, в который меня переместит его Сфера, эта проблема будет как-то улажена.
А вдруг Сферу Грейс в будущем замуруют в каком-нибудь скальном хранилище ядерных отходов, и именно в то время меня забросит? В таком случае мне останется лишь погулять по этому хранилищу в ожидании возвращения, ну или посидеть внутри Сферы, если не удастся выбраться из неё. Вернусь назад, профессор изменит настройки перемещения, создаст новый план, и мы попробуем снова. Защитный костюм с аппаратом дыхания (зацикленной схемы) и тремя уровнями универсальной защиты уж как-нибудь убережёт меня от опасностей. Может риск и высок, но мне самому было интересно в этом поучаствовать! И как тут не вспомнить девиз Грейс? «Бояться нечего, кроме страха». Вот только в Сферу Грейс почему-то полезу я, а не она…
Мы с профессором вошли в лабораторию. Несколько мгновений ждали в шлюзовой камере, пока очистится воздух. По окончании этой процедуры дверь внешнего контура закрылась, а внутренняя открылась, и я направился к ней, но Молблан остановился, выставив руку шлагбаумом поперёк моему движению.
— Подожди! Забыл сказать. Там тебя ждёт сюрприз!
— Неужели? И какой?
— Сейчас сам всё увидишь.
Профессор пошёл вперёд, а я — следом.
«Какие тут могут быть ещё сюрпризы?» — думал я, прилипнув взглядом к его ботинку с развязанным, болтающимися при ходьбе шнурком.
Внутри герметичной лаборатории всё было белым-бело — стены, потолок, пол. В комнате №3, куда жестом пригласил войти Молблан, моим глазам предстала по-настоящему неожиданная картина. В таком же, тёмно-зелёном, защитном костюме, который предстояло надеть мне, стояла, обматывая вокруг головы свои длинные, огненно-рыжие волосы, Грейс. Увидев её, я остолбенел, а она посмотрела на меня с улыбкой.
— С приветом из Лондона!.. Дождь там льёт и льёт. Сошла с самолёта полтора часа назад. — Грейс ждала, глядя на меня. — А голубой цвет тебе идёт! Ну! Чего встал как статуя?! Обними что ли! Не виделись с зимы!
В первые мгновения этой встречи я даже пошевелиться не мог. До такой степени не ожидал увидеть её здесь.
Профессор ухмыльнулся и, оставив нас, отправился дальше по коридору в комнату управления.
— Ты… — выдавил я поражённо. — Ты тут как вообще?..
Грейс указала на свой защитный костюм.
— Надеялся лавры первопроходца отхватить целиком себе? — Она затянула пучок волос потуже и попробовала надеть на голову шлем. Кое-как, но влез. Волосы у неё были завидной густоты. — Ха! С запасом зашло, а отец уж и машинку для стрижки приготовил, — удовлетворённо вздохнула она и сняла шлем. — Ну чего молчишь?! — возмутилась она, толкнув меня в плечо. — Алё, ресепшн!
Она собралась обнять меня, но передумала и, заглянув в глаза, встряхнула за плечи.
— А почему?! — спросил я, выйдя из ступора. — Почему меня не предупредили? Я думал, что отправлюсь один…
— Я не была уверена в том, что мне удастся свинтиться из универа, поэтому не торопила события. Очень ответственный период начался у меня там. — Она указала пальцем куда-то за спину. — Но… Думала, думала и ради машины времени послала учёбу далеко и надолго!
Тут из настенного динамика грянул профессорский голос:
— Я тебе пошлю! — выкрикнул Молблан, находясь в комнате управления. — Такие разговорчики оставь в своём Париже! А тут чтоб я такого не слышал!
— Ой, пап! — бросила Грейс. — Во-первых, не Париж, а Лондон! В Париже у меня была практика. А во-вторых, какая учёба, когда тут машина времени?!
— Это да-а-а-а-а! — воскликнул Молблан с мальчишеским восторгом. — Тут ты права, дочка! Я и сам сгонял бы в будущее! Размять старые кости! Но за запуском надо следить отсюда. Тонкая процедура. На одну автоматику не положишься. Я вам завидую. Но послушай! Машина времени это хорошо, а на свою учёбу не плюй.
Грейс с ухмылкой посмотрела на меня и выкрикнула отцу:
— Разумеется, пап! — А на ухо мне шепнула: — Какая учёба?! Через час станем первопроходцами путешествий во времени! М-м-м… — Она в предвкушении потёрла руки. — Руки так и чешутся взяться за организацию туризма в будущее! Представь, сколько будут стоить билеты!..
— Боюсь, с туризмом в будущее не срастётся, — усмехнулся я. — Если Сфера действительно работает, то её однозначно заберёт в своё пользование какая-нибудь хитроумная военная разведка. Повезёт, если