Власть Саламандры (СИ) - Кирилл Юрьевич Ивлев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне выделили одну из подвальных комнат, с маленьким окошком наверху, прямо на улицу, я завалился на кровать, даже раздеваться не стал, и собирался уже было заснуть, как заметил сидящего на тумбе возле кровати Сигата, который, очевидно, хочет мне что-то сказать.
— Что такое?
— «Спасибо, мне очень приятно» — Сказал мелкий дух, потом, помолчав, продолжил: — «Никто не делал для меня такого, я запомню это, буду должен».
— Не говори так, в этом нет ничего особенного, это ты меня выручил сильно, я тебе благодарен, а ты меня благодаришь, это ты герой сегодняшнего дня, ты мне ничего не должен, дорогой друг. — Ответил я, и провел рукой по его маленькой голове, после чего завалился спать, оставив духа сидеть задумчивым на тумбе.
Следующий день прошел в подготовке к вечеру, мне достали скромный, но довольно красивый парадный кафтан, как раз по размеру, а также Колгар передал мне свой ремень, со скрытым клинком, довольно ловко запрятанным в нем. Маленький, скорее для спокойствия наших, чем для реальной помощи в бою, я все-таки маг, отсутствие оружия меня не настолько сильно пугает, как других, я сам — оружие.
Мероприятие ожидалось интересным, я взял приглашение, заботливо выписанное мне самим ин Гаттером, картину и, практически перед самым закатом направился на театральную площадь.
И вот, уже почти выйдя на площадь, ощутил знакомое чувство тревоги, осмотрелся по сторонам и заметил приоткрытую дверь в подвал одного из домов на улице, подошел поближе и сказал: — Фема, ты тут?
— А где мне еще быть, де Нибб, по-твоему? Кто-то же должен за тобой, дураком, присматривать, к сожалению, галерею, судя по всему, ин Гаттер своим домом считает, я туда войти не могу. Может быть зачарую кого, и попробую, но не обещаю. — Я поблагодарил ее за участие, хотя, конечно, не стоило, учитывая, что она теперь тоже работает на того же человека, что и я, и направился в сторону галереи, оставив вампиршу ждать темноты в подвале.
Обошел несколько довольно богатых экипажей, стоявших на театральной площади, поднялся по лестнице и собирался уже было постучать, как меня окликнул мужской голос, принадлежавший не особо приметному, высокому мужчине, велевший мне следовать за ним, мы обошли здание и зашли через боковой вход, после чего я оказался в хорошо освещенной комнате, с западной стороны галереи.
Небольшая комната, в которой было десять человек охраны выставки, высокие, крепкие мужчины, неопределенного возраста, один из них сразу же забрал у меня приглашение, другой обыскал меня, отдельно осмотрев пряжку ремня, не нашел там клинок, и велел идти в боковую дверь, где меня встретили слуги, две девушки, одна услужливо забрала у меня картину, а вторая проводила в большой, зал, в котором было уже довольно много людей в дорогих одеждах — мужчины и женщины, совсем мне не знакомые, увлеченно общались, и никто даже не обратил на меня внимания.
В самом конце зала заметил расставленные столы и снующих вокруг слуг, и вот из задней двери зала появился сам ин Гаттер, он вышел вперед, и все сразу же замолчали.
— Приветствую всех присутствующих, отдельно благодарю всех тех, кто помог организовать этот вечер, приглашаю всех к столу, я думаю, нам всем есть, о чем побеседовать. А слуги пока еще раз проверят залы, хочу, чтобы все было идеально, вы уж не обижайтесь.
Хотел было сесть на один из стульев, как какой-то слуга аккуратно проводил меня на мое место, причем так, что стол, за которым я сидел, оказался сбоку, от стола, где заседал сам ин Гаттер, что сейчас увлеченно общался с гостями в самых дорогих одеждах.
Только я было потянулся к мясу, как мне на плечо опустилась рука и повернув голову, я лицом к лицу встретился с девушкой, про которую, признаться уже и думать забыл: — Нитая, привет, не ожидал тебя здесь увидеть!
— А я-то как рада, когда дядя мне рассказал, я так обрадовалась, что ты решил воспользоваться моим письмом, да еще и картину принес, не ожидала. Признаюсь, мы все думали, что ты про свой талант сказал просто, чтобы поддержать беседу. — Девушка уселась рядом, и слуга, подоспевший к нам, тут же разлил нам вина. — Угощайся, не стесняйся, за все платят местные богатеи, это вечер их тщеславия.
— Где твой кавалер, ты сама?
— Он не смог приехать, я сама приехала, такую выставку пропустить было бы ошибкой. Дядя мне сказал, что ты попросил выставить картину своего друга, и она, возможно, станет главным событием вечера. — Ответила Нитая, после чего выхватив, довольно хулигански, у одного из проходящих слуг бутылку вина, сама налила нам еще. — Он у меня человек зажатый, да и что ему тут делать, правда, я так обрадовалась, когда узнала, что ты тут, расскажешь мне потом о картине? — Я отпил вина, и лишь молча кивнул, наблюдая за ней, она же продолжила. — Сейчас, ужин закончится, всех поведут в залы, где и выставлены картины, там, в целом, не особо интересно, сначала что попроще, подешевле, а затем самое ценное, там делать нечего, можешь не спешить.
Нитая, красивая молодая девушка, без своего возлюбленного, оказалась довольно милой и приятной, болтала, не умолкая, обо всем на свете, попутно подливая мне и себе вино, чему я был даже удивлен, после, наверное, второй бутылки, поймал себя на мысли, что мне очень нравится запах ее волос. Она же практически прижалась ко мне, словно и не замечая, что мы же настолько близко, что даже не прилично, прикасается и ухаживает за мной, словно супруга. Не знаю, сколько бы мы так сидели, если бы ужин, неожиданно, не подошел к концу, и только отвлекшись от Нитаи, я понял, как долго тут просидел. Тем временем ин Гаттер поднялся, поблагодарил всех присутствующих за прекрасно проведенное время и торжественно объявил, что показ начнется сейчас, пригласив всех следовать в соседний зал.
Поднялся было за ними, как Нитая пришикнула на меня, указав на недопитую бутылку вина на столе,