Законы исчезновения - Борис Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Техник отеля заботливо осмотрел замок двери посольского номера — сначала снаружи, потом изнутри. Потом осторожно захлопнул дверь за собой и стал делать вид, что озадачен какой-то неполадкой в системе набора контрольного кода электронной щеколды. Отдав этому занятию секунд десять своей полной совсем иных забот жизни, он вытер со лба мелкие бисеринки пота и прошел в ванную. Там вымыл руки, сполоснул лицо и некоторое время изучал его в зеркале. Лицо это было все тем же, до боли знакомым ему лицом старины Эйба Фукса. Растерянное и преисполненное наивной хитрости лицо крепкого задним умом селянина.
Эйб, однако, не стал долго предаваться самосозерцанию и резко сменил стиль своего поведения. От законопослушной мимикрии перешел к противозаконной активности. А именно принялся тщательно, сантиметр за сантиметром прочесывать территорию, оказавшуюся в его распоряжении на ближайшие полтора-два часа. Делал он это привычно, деловито и споро.
В первую очередь он, конечно, досконально обыскал, в буквальном смысле вывернул наизнанку не слишком объемный багаж сэра Августа. Багаж был невелик. Один чемодан, видно только что распакованный, так и лежал на кровати, не застегнутый и беззащитный. Он не содержал ничего интересного — только несколько пижам и других предметов личного туалета господина Посла. Большая часть содержимого этого кожаного монстра была уже расставлена и разложена по полочкам и тумбочкам гостиничного номера, из чего следовало, что сэр Август собирается провести в «Береге» пару суток. Кое-что попало даже в стенной бар — в дополнение к стандартному набору, полагающемуся в комплекте с прочими видами сервиса в гостиничном номере. Вкус у Посла был непритязательный. Коньяк «Космос» — он и есть коньяк «Космос», где бы его ни разливали — на Шараде ли, на Джее или в Метрополии — на Малой Арнаутской... Еще початая бутылка виски — сэр принимал друзей — и почти пустая бутыль местного легкого винца...
Эйб с досадой закрыл бар и продолжил осмотр помещения.
* * *— Совершенно неожиданный вариант, — констатировал Филби. — Похоже, ваш подопечный решил загрести жар чужими руками. Нанял кого-то из здешних профессионалов.
— На него не похоже... — задумчиво промямлил Александр. — Он у нас — волк-одиночка... Может быть...
— Может быть, стоит брать его прямо сейчас? — перебил его Мирчо. — Неожиданно... Хотя — нет...
— Вот именно, — кивнул Филби. — Надо отследить — за чем именно его послали. За документами, драгоценностями, за еще чем-либо?.. И к кому он понесет добычу... Ждем.
— Ждем, — согласился Мирчо.
* * *Второй чемодан Посол и не думал раскрывать — он был глубоко задвинут в нишу для багажа, соседствовавшую с небольшим гардеробом в прихожей. В нем начинка была посложнее — плотно уложенные контейнеры с кубиками «лазерной памяти». Принимая во внимание, сколько информации содержит один такой кубик (объемом ровно в сантиметр кубический), господин Посол волок с собой нешуточную библиотеку, на радость многим поколениям «шарадологов». Кроме той прорвы информации, в чемодане находилось несколько папок с документами в «бумажном» исполнении: ничего интересного — дипломы, просто и дипломы почетные, свидетельства об уплате чего-то кому-то, свидетельства о присвоении каких-то высоких титулов и степеней... И — сувениры.
Тут Эйб порядком растерялся. Любой из этих дурацких предметов — непонятных изделий из камня, металла, странной древесины — мог оказаться тем самым драгоценным товаром, что привез сэр Лент на продажу федеральным «высоколобым». В принципе, можно было, конечно, забрать весь этот хлам оптом, только вот как быть с ним дальше?
В заднем кармане брюк у Эйба завибрировал бесшумным сигналом вызова мобильник. Вытащить его из тесноватого вместилища оказалось задачей непростой.
— Да? — тихо спросил в микрофон Эйб.
— Ты тянешь резину, дорогой, — раздраженно прошипел с другого конца канала связи Рори. — Ты что — не можешь определиться?
— Представь себе — не могу! — зло отозвался Фукс. — Здесь одно дерьмо! Одно. Дерьмо. Здесь!
— Норки? Щелки?
На нехитром жаргоне этих двоих сие значило: «Тайники? Трудные для взлома места?»
— Хренушки... — вздохнул в ответ Эйб.
— Дилетант ты... — в тон ему вздохнул Рори. — Дилетантом родился, дилетантом и помрешь! Жди меня.
— Э-э-ап! — только и успел возразить ему Эйб, прежде чем в трубке зазвучал сигнал отбоя.
Что должно было означать: «А кто ж на стреме-то стоять будет, дурак ты чертов?!»
— Зато ты у нас — профи! — ядовито сказал он в оглохшую трубку. — Если уж профи не родился, так уж, во всяком случае, профи помрешь!
Он не знал, насколько оба они близки именно к такому обороту событий.
* * *— Глядите-ка — второй!... — удивился Захаров. — Их полку прибыло...
— Признаться, я не понимаю, — пожал плечами Боев. — Что за ерунда там у них творится?
По всей видимости, инспектор Филби тоже был бы не прочь понять то, что демонстрировал ему монитор, на который было выведено изображение, передаваемое одной из видеокамер, установленных в номере Посла Лента.
* * *— Закрой дверь получше, — тихо прошипел Рори. — С обратной стороны закрой — и становись на стреме. Я сам найду то, что надо. Тебе поручить найти ширинку на собственных штанах — и то наплачешься...
Эйб смахнул со лба вновь мелким бисером выступивший пот и, сдерживая судорожный вздох облегчения, выскользнул за дверь. В коридоре он огляделся и, не заметив окрест ничего предосудительного, отошел к блоку лифтов, откуда хорошо просматривались коридоры обоих крыльев здания отеля, сходившиеся тут под небольшим углом. Фукс отворил приборный щиток и присел под ним на свой чемоданчик с инструментарием дежурного техника. Так он имел вид специалиста, решившего передохнуть минутку-другую, прежде чем вернуться к исполнению своих профессиональных обязанностей. Он даже вытащил и зажал между указательным и большим пальцами правой руки заранее припасенный в кармане дежурный окурок, разумеется, затушенный во избежание активации противопожарной сигнализации. Кемарящий в уголке с недокуренной сигаретой техник не вызывает подозрений у «замыленного» взора дежурного, периодически поглядывающего на экраны расположенных перед ним мониторов. По крайней мере, так всегда было до сегодняшнего дня.
Но сегодня события явно катились не по тем рельсам, что всегда.
Первым об этом узнал Рори. В тот самый момент, когда он покончил с осмотром третьего — и последнего — предмета багажа господина Посла, небольшого кожаного саквояжа, заключавшего в себе упакованные в прочный прозрачный пластик рукописи, он услышал позади себя еле слышный звук.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});