Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь - Ерофей Трофимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Генри, почему вы упорно считаете себя чудовищем?
– Натали, вы плохо видите? – раздражённо спросил Генри.
– Нет, со зрением у меня всё нормально, – удивлённо ответила девушка, – а почему вы спросили?
– Вы же видели меня раздетым. Это нормально в армии, но ужасно на гражданке. На мне же живого места нет. Потому и чудовище, – ответил Генри, поправляя полотенце на коленях.
– Слушайте Генри. Я что-то не поняла, у вас все части тела на месте?
– Конечно, – пришла очередь Генри удивляться, – с чего вы взяли, что со мной что-то не так.
– Вы сидите голышом рядом с девушкой и никак на это не реагируете. То, что я права, мне хорошо видно.
– Натали. В нашем с вами случае между работником и нанимателем не может быть отношений.
– Почему?
– Хотя бы потому, что ваш дед примется преследовать меня по всей галактике. Для него вы останетесь маленькой девочкой, которую совратил старый извращенец. У меня нет никакого желания ввязываться в подобную вендетту. Это будет война на уничтожение.
– С чего вы взяли, что дед будет возражать?
– В его понятии вы должны иметь всё самое лучшее. А я таковым не являюсь.
– Почему вы так решили?
– Как?
– Почему вы решили, что вы не лучшее? Кто сказал, что вы человек второго сорта? С чего вы вдруг вообще решили, что можете претендовать на истину в последней инстанции?
– Я не плохо знаю, как мыслят богатые. Я видел, как относится к вам ваш дед. И наконец, я знаю, чего хочу от жизни и что я могу получить, – ответил Генри, аккуратно поднимаясь с кровати и направляясь к стенному шкафу, в котором висела его одежда.
Со вздохом разочарования Натали отвернулась, позволив ему одеться.
Быстро натянув брюки и рубашку, Генри украдкой перевёл дух и развернулся к Натали. Молчание начало затягиваться, и Натали, не выдержав, заговорила снова.
– Знаете, Генри, когда я смотрю на вас, у меня складывается впечатление, что ваши шрамы постоянно болят.
– Нет, – помрачнел Генри, – они давно уже не болят. Только иногда болит здесь, – добавил он, ткнув себя пальцем в грудь.
– Сердце? – удивлённо спросила Натали.
– Нет. Не сердце. Воспоминания, – угрюмо ответил Генри.
Их разговор прервал сигнал вызова по внутренней связи. Выскочив в коридор, Генри кинулся на мостик. Новости были ободряющие. В нескольких километрах от яхты, параллельным курсом двигался патрульный крейсер флота.
Представившись, капитан яхты быстро рассказал капитану патруля о возникших проблемах и причине, по которой они несутся с бешеной скоростью. Скинув на бортовой компьютер данные преследовавшего их катера, капитан распрощался с дежурной вахтой крейсера и снова прибавил ходу.
Их стремительное бегство имело и положительную сторону. Путешествие длиной в неделю закончилось за три дня.
Вихрем, ворвавшись на орбиту Оливера-три, яхта сделала два оборота по орбите и, получив разрешение на посадку, устремилась к планете.
Встречала их целая делегация. Губернатор планеты, начальник полиции, представители всех компаний, принадлежащих корпорации Сталк. Всё свободное пространство перед приземлившейся яхтой было запружено народом.
– Какой идиот сообщил им, – проворчал Генри, мрачно оглядев собравшуюся толпу.
– Дед, – коротко ответила Натали.
– Не самый мудрый ход, – поморщился он.
– Почему? – удивилась она.
– Здесь полно мест, где может устроиться снайпер. Один выстрел, и все наши проблемы будут позади.
– И что же делать? – спросила она дрогнувшим голосом.
– Держитесь поближе ко мне, а ещё лучше – у меня за спиной. И не позволяйте никому становиться между нами, – мрачно проговорил Генри, быстро оглядывая все возможные точки, пригодные для стрельбы.
Дождавшись, когда первые лица планеты выразят свои верноподданнические чувства, Генри тихо велел Натали потребовать машину прямо к трапу. Тут же был подогнан роскошный лимузин, и Генри смог перевести дух, запихнув Натали в роскошный салон почти что силой.
Встречавшие быстро расселись по своим лимузинам, и длиннющий кортеж направился в сторону столицы. Натали приказала водителю отвезти их домой. У главы корпорации на каждой планете имелся собственный дом, где всё было устроено под его нужды.
Приняв душ и переодевшись, Натали вышла из своих апартаментов свежая и довольная жизнью. Скептически глянув на сменившего рубашку Генри, она усмехнулась и весело прощебетала:
– Нужно заказать вам несколько костюмов. Пора сменить ваш имидж. А то вы выглядите как бандит с большой дороги.
– Началось, – угрюмо вздохнул Генри.
– Что началось? – не поняла Натали.
– То, чего я боялся. Нужно выглядеть, нужно соответствовать. Да плевать я хотел на мнение этих снобов. Мне удобно, а это главное. Может, мне ещё парадный мундир со всеми орденами одевать? Буду как павлин среди стаи индюков, – вызверился Генри.
– Господи, да ради бога, ходите хоть голышом, я не против, – удивлённо пожала плечами Натали.
– Вот и хорошо. Прикажите привезти несколько таких же рубашек и брюк. Больше мне ничего не нужно. Куртки я себе потом сам подберу.
– А почему не сразу?
– Нужно выбрать такие, под которыми можно легко спрятать оружие.
– Пожалуй, тогда вам действительно лучше заняться этим самому, – легко согласилась Натали.
– Какие у вас планы? – спросил Генри.
– Собираюсь съездить в одну из наших фирм, потрясти их бухгалтерию.
– Когда?
– Часа через полтора.
– Не хотите отдохнуть?
– Хочу. Но не хочу давать им время навести лоск в документах.
– Верная постановка вопроса, – усмехнулся Генри. – Тогда давайте быстренько перекусим и в путь.
– Вы хотите ехать со мной?
– Не хочу, но должен. Именно для этого меня и наняли.
– Но ведь я буду ездить в лимузине. От дверей до дверей. Какой смысл вам ездить со мной?
– Смысл в том, что, доехав с вами до места, я не буду сидеть в приёмной, а пойду бродить по соседним кафе и магазинам. Если кто-то хочет добраться до вас, то он начнёт с меня. Единственное, о чём я вас настоятельно прошу, это не покидать офисы без меня и не подходить к окнам. В случае, если этого не избежать, закрывайте шторы, жалюзи или что там у вас есть. Мы договорились?
– Договорились, – вздохнула Натали.
Раздавшийся звонок коммуникатора заставил её вздрогнуть и вопросительно посмотреть на Генри. Подскочив к крошечному прибору, Генри отступил в угол комнаты и настороженно включил его.
Убедившись, что всё в порядке и взрыва не последовало, он передал коммуникатор Натали, деликатно отойдя в сторону. Поговорив, Натали отключила прибор и, посмотрев на Генри удивлённым взглядом, сказала:
– Это дед. Он просил поблагодарить вас за то, что вы сделали на яхте, и первым делом заехать в нашу штаб-квартиру. Там для вас что-то приготовлено.
– Что именно?
– Не знаю. Он не сказал. Сказал только, что это должно значительно облегчить