Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин

Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин

Читать онлайн Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53
Перейти на страницу:

— Я знала это! Конечно, знала! Но мне хватало… что я любила его. Единственное подобное мне существо, которое я когда-либо любила. Он сделал меня счастливой. Я никогда прежде не была счастлива. И я убью тебя за то, что ты меня его лишил.

— Я не стану тебя убивать, Сандра, — сказал я. — А ты не сможешь убить меня. Забудь это дерьмо. Идет Война, и мы нужны там.

— Меня это не волнует, — ответила она. — Гори оно все ясным пламенем. Пусть все умирают. В любом случае, я живу в этом мире. Я найду и убью тебя, Джон. А способ всегда найдется. Куда бы ты ни пошел, я буду там, в тени, подкарауливая тебя. И в один прекрасный день, когда ты меньше всего будешь этого ожидать, я появлюсь из двери или переулка и убью тебя. Я буду наблюдать, как ты захлебываешься собственной кровью, и смеяться тебе в лицо, пока ты умираешь.

— Нет, не будешь, — сказала Сьюзи Стрелок.

Мы оба резко обернулись, удивленные, и рев дробовика прозвучал громом с ясного неба. Выстрел из двух стволов в упор ударил в грудь Сандры Шанс. Дуплетом снесло верхнюю половину ее туловища прочь, Сандра умерла раньше, чем ее останки рухнули на землю. Сьюзи спокойно кивнула, опустил двуствольный обрез, перезарядила его из патронташа и только потом взглянула на меня.

— Освященные и проклятые боеприпасы. Если один ствол тебя не возьмет, это сделает другой. Привет, Джон.

— Спасибо, Сьюзи, — сказал я. Больше мне нечего было добавить. Она бы меня не поняла. — Откуда ты узнала, что найдешь меня здесь?

Сьюзи кивнула на распростертое тело Сандры.

— Она была настолько глупа, чтобы обратиться ко мне, когда собирала свою маленькую армию. Она подумала, что размер вознаграждения за твою голову склонит меня на ее сторону. Я не скажу, что я не поддалась искушению, но мне нравится думать, что я продвинулась дальше того, о чем ты беспокоишься. Поэтому я здесь. Я подумала, что тебе понадобится поддержка.

— Я держал ситуацию под контролем, — сказал я. — Ты не должна была ее убивать.

— Нет, должна, — возразила Сьюзи. — Ты же слышал ее. Она никогда не сдавалась. Вот почему я вегда должна быть рядом с тобой, Джон. Делать то необходимое, для чего ты — слишком мягкий.

— Это не то, почему я хочу видеть тебя рядом, — сказал я.

— Я знаю, — сказала Сьюзи Стрелок. — Любовь моя.

Она протянула мне затянутую в кожу ладонь, и я на миг сжал ее своей.

— Прошу простить мое бесцеремонное вмешательство в столь нежную сцену, — раздался голос Томми Забвение, — но так случилось, что я здесь умираю. И был бы благодарен за руку помощи.

Он лежал на боку, зажимая живот обеими руками, словно пытаясь собрать его в кучу. Сьюзи опустилась на колени рядом с ним, оттолкнула его руки и оценила опытным глазом размер повреждений.

— Пулевые. Дрянь. Если его не убьют пули, убьет заражение. Нужно убрать его отсюда, Джон.

— Я не могу использовать мой дар, — сказал Томми. Его голос был достаточно ясен, но глаза были туманными. — Боль не дает сосредоточиться. Но я категорически отказываюсь умереть в такой сером и унылом месте, как это.

— Не волнуйся, — сказал я. — Я доставлю нас обратно в «Странных Парней» через мою Членскую Карту, а Алекс поставит тебя на ноги. Можешь записать это на мой счет.

— Вот и хорошо, — сказал Томми. — А то я чуть было не начал беспокоиться.

Я достал свою Членскую Карту, активировал ее, и произошла какая-то чертовщина, когда лицо Лилит взглянуло на меня с Карты.

— Привет, Джон, — сказала она. — Мой милый мальчик. Моя дорогая плоть и кровь. Я не забыла тебя. Я скоро за тобой приду, и тогда ты душой и телом будешь моим, навсегда и даже дольше.

Я закрыл Карту, и ее лицо исчезло. Я тяжело дышал, как после удара. Сьюзи и Томми смотрели на меня, и я понял, что они ничего не слышали.

— Плохие новости. Нам предстоит нелегкий путь.

Глава одиннадцатая. ПОСЛЕДСТВИЯ ПРАВДЫ

Я стащил пальто и осторожно осмотрел раненую руку. Доминик Флипсайд действительно распорол ее от запястья до локтя, и по руке текла кровь. После моего осмотра рука заболела еще больше. Признаков исцеления осмотр тоже не обнаружил. Сьюзи быстро и деловито перевязала мне руку, проявив сноровку профессионала и манеры ухода за больными, граничащие с удручающими. За все время она так и не сняла перчатки. Мне хотелось орать или, по крайней мере, сыпать проклятиями, но мне было неудобно, когда раны Томми Забвение гораздо хуже, а он не издает ни звука. Сьюзи завязала концы бинта, и я осторожно согнул руку.

— Позже надо будет наложить швы, — сказала Сьюзи.

— Точно, развесели меня. — Я уставился на тело Доминика. — С такого подлого наемного убийцы станется использовать лезвие с серебряной кромкой Повезло, что у тебя с собой оказались бинты, Сьюзи.

— Повезло, черт возьми. Я всегда ношу полную аптечку. Когда занимаешься охотой за головами, они входят в инструменты ремесла. А ведь есть наниматели, которые запрещают мне включать их в деловые расходы, ублюдки.

Я снова надел пальто. Разрезанный рукав свободно развевался вокруг раненой руки. — Полагаю, — задумчиво сказал я, — они не позволяют тебе это сделать, потому что аптечку может использовать не только ты сама, но и твои жертвы.

— Не будь придурком, Джон. Ты же знаешь, что я всегда привожу их мертвыми. Так меньше бумаг.

Мы осмотрели Томми Забвение, который все так же сидел, прислонившись спиной к стене Церкви Святого Иуды. Сьюзи впихнула его внутренности на место и обернула его живот полумилей бинтов, но они уже промокли насквозь от свежей крови. Лицо Томми было серым и усеянным каплями пота. Его глаза были широко раскрыты и неподвижны, а губы дрожали. И не было ни одного чертова способа, чтобы помочь ему сконцентриваться достаточно сильно и надолго, чтобы исцелить себя.

— Мы должны доставить его обратно в «Странных Парней», — тихо произнесла Сьюзи. — И побыстрее.

— Я не могу использовать ни свою Членскую Карту, ни его, — я говорил так же тихо. — Лилит нашла способ проникать в них. Она зажимает меня, Сьюзи, а я не могу позволить найти себя.

Сьюзи оглядела пустырь из пепла и пыли. На горизонте ненадолго вспыхнуло странное сияние.

— Мы далеко от бара, Джон. Далеко от всего цивилизованного. Томми не выдержит, если нам придется пешком пробираться сквозь зоны военных действий. Черт, я даже не уверен, что мы сами выдержим. Плохи дела… Как насчет того, чтобы нам пойти к Святому Иуде и помолиться о чуде?

— Как насчет того, чтобы пойти тебе? — спросил я. — А мы с Томми посмотрим. С безопасного расстояния. Широко известна политика абсолютной нетерпимости Святого Иуды, когда дело касается грешников.

— Не могли бы вы двое потише, если вам не трудно? — хрипло сказал Томми. — Я тут умираю, и у меня болит голова.

— Он бредит, — сказала Сьюзи.

— Хотелось бы, — ответил Томми.

Сьюзи наклонилась ко мне, приблизив губы вплотную к моему уху.

— Возможно, мы окажем ему услугу, убив его прямо здесь, Джон. Все лучше, чем заставить его умирать по кусочкам, таща его через зоны военных действий. Его крики обязательно привлекут внимание. Я могу это сделать. И буду очень гуманной. Он даже ничего не почувствует.

— Нет, — ответил я. — Я не позволю ему уйти. Я не позволю ему умереть. Он спас мне жизнь. Он прополз двадцать футов по грязи с полудюжиной пуль в животе, чтобы поджечь душу-изгоя. Один из самых отважных поступков, какие я только видел. Во время нашего путешествия в Прошлое я не был тем героем, каким он хотел меня видеть. Но он был героем для меня.

Я вспомнил слова Ларри Забвение, сказанные в жалком последнем укреплении моих Врагов в будущем. «Он доверял тебе, хотя у него были все основания этого не делать. И когда они свалили его, ты просто стоял, глядя, как он умирает, и не сделал ничего, чтобы помочь».

Я посмотрел на Сьюзи. — Как ты сюда попала?

— Эдди Бритва вырезал в воздухе дверь своей бритвой, открывая брешь между там и здесь. Все, что мне нужно было сделать, это пройти сквозь нее. — взгляд Сьюзи был холодным и решительным. — Хочешь его спасти, значит, остается только одно. Используй свой дар, Джон. Найди обратный путь в бар.

— Использовать мой дар — это то же самое, что использовать Карту, — с неохотой буркнул я. — Еще один шанс для Лилит найти меня. Если постоянно пинать удачу, однажды она кончится. Но… сейчас я бы оценил шансы Томми гораздо хуже, чем свои. Ладно.

Я запустил свой дар, концентрируясь как можно сильнее, чтобы найти выход из этой путаницы. Не для меня, а для моих друзей. Потому что оба они пришли за мной, когда я в них нуждался. Я давил, до боли стиснув зубы. Пот градом катился по моему лицу. Я чувствовал, что рядом, рукой подать, есть какой-то шанс, какая-то возможность. Что-то, что все мы упустили. Я концентрировался, пока в голове не начала пульсировать боль, заставлял свой внутренний взор, свой личный глаз сосредоточиться на том, что мне было нужно. И, наконец, мой Взгляд показал мне дверь, или, по крайней мере, некую квинтэссеенцию двери, висящую передо мной. Это было отверстие, сделанное Эдди Бритвой, его божественной волей и ужасной опасной бритвой. Дверь закрылась за Сьюзи, когда Эдди перестал о ней думать, но сотворенная им трещина по-прежнему была здесь, но только потенциально. Я почувствовал, что мои губы растягиваются в усмешке черепа, злее которой не придумать. Я снова был в игре. Я почувствовал движение Сьюзе, прижимающейся ко мне, успокаивающей меня одним своим присутствием, но не мог ее видеть или слышать.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит