Эндана - Галина Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Леа строго посмотрела ему в глаза:
– На меня магия не действует совсем. А вот ты… Если через час все будет нормально, доешь.
Эдвин остался сидеть с открытым ртом, опасливо поглядывая на сестру, а потом поинтересовался:
– А может, ну его? Раз колдовство.
– «Ну его» тоже нельзя. Так мы ничего не узнаем, – спокойно пояснила принцесса.
Эдвин еще немного посидел, не решаясь последовать совету сестры, но любопытство взяло верх над осторожностью, и принц откусил малюсенький кусочек.
– Вкусно-о, – протянул его высочество, мечтательно возведя взор к потолку.
Леа тут же решительно выдернула из рук брата остаток лакомства и сунула его в свой карман:
– Пусть полежит у меня, – и в ответ на умоляющий взгляд безжалостно отрезала: – Ничего, потерпишь!
Через полчаса Герэт, заглянув в детскую, увидел интересную картину: по комнате в нетерпении выхаживал Эдвин, а с подоконника за ним наблюдала младшая сестра, похожая на затаившуюся кошку.
– Что затеваете? – на всякий случай поинтересовался наследник престола.
Эдвин немного смутился, а Леа заявила:
– Испытываем силу воли.
– Ну-ну, – покосился на сестренку Герэт.
Не очень-то поверил наследник ответу принцессы и решил перед сном еще раз заглянуть в детские. «Как бы чего не учудили эти разбойники», – забеспокоился ответственный юноша.
Едва за братом закрылась дверь, как девочка поинтересовалась:
– Ну, что чувствуешь?
Эдвин остановился.
– Еще хочу. И много! – и, потоптавшись на месте, нерешительно предложил: – А давай туда сейчас сходим, нас же звали!
Леа, не сводя с брата внимательного взгляда, протянула:
– Ну-у, не знаю.
– Тебе же понравилось! – с надеждой напомнил Эдвин.
– Уже поздно, завтра пойдем, – отказалась сестра и встала, – а сейчас пора спать!
– Нет, Леа, нет! Они уедут завтра утром! Надо сейчас! – загородил дорогу принцессе его высочество.
– Эдвин! Опомнись, что с тобой?! – потрясла брата за плечи девочка.
Выглядел Эдвин неважно: глаза лихорадочно блестели, щеки горели ярким румянцем, а на лице застыло упрямое желание добиться своего.
Леа сквозь зубы процедила несколько незнакомых слов.
– Чего? – не понял сестру Эдвин.
Взгляд принцессы потеплел, и она заботливо спросила:
– Что, совсем терпеть невозможно? Так туда тянет и ты не понимаешь, что это все колдовство?
– Колдовство? – изумился мальчик. – Да разве… Да я же…
Потом он сел на кровать и, опустив голову, сумрачно признался:
– Все равно не удержусь и сбегу.
Леа, примостившись рядом, обняла Эдвина за плечи:
– Ладно, вместе пойдем. Надо же узнать, зачем затеяли это колдовство. Хотя мне кажется, я знаю зачем. – Голос ее высочества стал резким и злым, она недобро усмехнулась. – Надо только немного подготовиться к встрече с нашими кудесниками.
Эдвин смотрел на младшую сестренку и не узнавал ее. Подруга по шалостям внезапно преобразилась: синие глаза Леа полыхали ледяным огнем злости и ненависти, губы сжались в тонкую линию, а рука непроизвольно сомкнулась на рукояти ножа. Принц ни на секунду не усомнился, что сестра воспользуется им при малейшей опасности.
– Надо только немного перепоясаться, прежде чем идти, – подмигнула девочка, снова став шаловливым ребенком.
Его высочеству немного полегчало, и он сказал:
– А знаешь, можно и не ходить, я уже вполне справляюсь с собой.
– Ну уж нет! – отрезала Леа. – Это сейчас так кажется, а потом рванешь тайком среди ночи и лови тебя! – Тон принцессы смягчился. – Не переживай, все закончится хорошо. У тебя есть нож?
– Есть, – ответил Эдвин и с гордостью достал богато украшенный охотничий нож.
– Слишком большой, – поморщилась принцесса, – заметят. Хотя… если надеть сапоги, можно спрятать. – Потом, помолчав, приказала: – Переодевай обувь!
Затем сама сменила башмаки на школьные сандалии и, завернув свой любимый нож в длинный шарф, обмотала его вокруг талии. Следом за импровизированный пояс отправились метательные звездочки.
– Ну, все, – подмигнула Леа брату, – можно идти. Только черкану пару строчек дяде.
Она, торопливо макнув перо в чернила, мелкой вязью застрочила на тонкой бумаге.
– Ты что?! – присел от изумления Эдвин. – Нас же взгреют по первое число, если узнают!
Леа ножом для очинки перьев приколола записку к резному столбу, поддерживающему балдахин над кроватью, и ответила:
– Эдвин, это уже не детские шалости. Если все обойдется, мы до записки первыми доберемся. Если нет – родители узнают, где нас искать.
Через четверть часа две невысокие фигурки легкими тенями перемахнули через ограду дворцового сада и растворились в темноте. А еще через пару часов наследный принц Герэт все-таки завернул в комнату младшего брата.
Нетронутая кровать и белеющая на самом видном месте записка подтвердили опасения юноши, что тревога возникла не на пустом месте. А когда его высочество прочитал оставленное послание, то и вовсе схватился за голову – ни на минуту нельзя оставить этих сорванцов одних, чтобы они не влезли в неприятность!
Сделав пару глубоких вдохов для успокоения, Герэт еще раз внимательно перечитал записку, а потом помчался к покоям отца. У самых дверей спальни их величеств юноша, остановившись, отдышался и только затем постучал.
Выждав некоторое время, он приоткрыл дверь и негромко позвал:
– Отец, можно тебя на минутку? – и, заметив встревоженное лицо матери, поспешно добавил: – У меня небольшие проблемы личного характера.
Удивительно, но ответственный во всех отношениях Герэт тем не менее иногда думал так же, как чересчур проказливая сестра. Особенно если дело касалось неведения и крепкого сна ближайших родственников.
* * *Дети шли по темным улицам, стараясь ступать как можно тише. Леа время от времени поглядывала на брата. Она сразу заметила, что мальчик сдерживает себя, чтобы не побежать.
Ночной город был так не похож сам на себя. Казалось, сейчас в нем властвуют силы, чуждые людям. Тихие шорохи за спиной ребят то и дело переходили в невнятный шепот, тревожащий душу, – тени прошлого хозяйничали в столице Энданы по ночам. Леа искренне пожалела, что не решалась раньше на поздние прогулки. Ей казалось, стоит остановиться и прислушаться, как откроется что-то очень важное, неизвестное ранее никому. Увы, но сейчас ее высочество больше заботило настоящее.
Чем ближе подходили дети к ярмарке, тем чаще попадались прохожие: последний торговый день завершался гуляниями, и на площади царило оживление – горожане веселились от души. Шатер мага ярко сиял огнями: в него заходили люди на очередное представление.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});