Корпорация - Сергей Тармашев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Требовательный сигнал вызова вывел старика из дремоты. Прибыла полиция. Эдд скривился и не спеша поплелся к выходному шлюзу. Он открыл внешний люк и вздрогнул, увидев прямо перед собой красный комбинезон Инспектора. Особое Управление! В глубине души шевельнулась ненависть. Старик обвел безразличным взглядом шеренгу модов с парализаторами в руках и нескольких полицейских, чувствующих себя рядом с вооруженными полулюдьми явно некомфортно.
— Инспектор Гнарз, Особое Управление. — Представился человек в красном, неторопливо поднимая к груди кисть руки, чтобы показать собеседнику кольцо Инспектора на пальце. — Чрезвычайная ситуация. Вылет судна без досмотра невозможен. Откройте трюм, предъявите документы на груз, лицензию перевозчика, судовой журнал и списки команды. Всех членов экипажа прошу собраться в кают-компании. — Лениво процедил Инспектор заученную наизусть фразу. Видно было, что за последнее время она изрядно набила ему оскомину.
— Как прикажете, господин Инспектор. — Проскрипел старик, жестом приглашая непрошенных гостей войти. — Трюм я сейчас же открою, пока можете осмотреть корабль. Только на борту никого нет, кроме меня. Если старый Эдд может чем-то помочь, только скажите…
Желтые комбинезоны полицейских скрылись в жилых отсеках Крошки Полли, оранжевые модов — в грузовом трюме. Инспектор сидел в кресле первого пилота и проверял документы. Эдд усмехнулся про себя. Желтый, оранжевый, красный. Цвета стражей порядка словно распределялись по степени опасности, все более наливаясь кровью по мере возрастания беды, которую мог причинить владелец комбинезона. Что же тебе от меня надо, чудовище?
Словно услышав мысленный вопрос, Инспектор оторвался от чтения и пристально посмотрел в глаза Эдду.
— Экипаж грузового корабля состоит из двух человек, не считая возможной отдыхающей смены. Вы управляете грузовиком в одиночку?
— Так почитай уж семьдесят лет летаю. — Развел руками старик. — Наловчился… Теперь-то и вовсе несложное это дело, с современной навигацией. Вот лет пятьдесят назад, когда диспетчерами еще живые люди работали, мы…
— Взгляните сюда внимательно. — Недовольно перебил Эдда Инспектор. Он достал мемокристалл и воткнул его в гнездо коммуникатора. — Вам знакомы эти лица?
Старый дальнобойщик подошел поближе и всмотрелся в развернувшиеся голограммы. Инспектор указал на первую, где была изображена девочка лет пятнадцати, с редкими недлинными соломенными волосами и большими серыми глазами, грустно смотревшими куда-то сквозь камеру фотографа. Пухлые губы были поджаты, словно девочка готова расплакаться.
— Гражданка Элис Ритайли, пятнадцать лет, рост сто семьдесят сантиметров, вес 50 килограмм, глаза светло-серые, волосы светлые редкие, наследственная склонность к насилию, особо опасна, совершила побег из психиатрической лечебницы, сопровождавшийся кражей частной собственности и порчей имущества Корпорации. — Прокомментировал голограмму Гнарз, не сводя глаз со старика.
Эдд отрицательно замотал головой.
— Нет, господин Инспектор, я ж полвека один летаю, где мне…
— Смотрите сюда! — Оборвал старика Гнарз. Он резким кивком указал на вторую голограмму.
На ней был снимок с камеры видеонаблюдения за какой-то стоянкой флаеров. В новенькой модной машине с открытым верхом за штурвалом сидел глуповатого вида богато одетый сопляк, рядом с ним в разложенном кресле полулежала молодая веснушчатая девушка с роскошной гривой рыжих волос, одетая в какой-то странный наряд, больше всего напоминающий пижаму. Инспектор увеличил ее лицо.
— Сообщники преступника Ритайли, содействовавшие ей в совершении побега. — Продолжил Гнарз. — Молодой человек уже задержан. Разыскивается девушка, личность пока не установлена, предположительный возраст восемнадцать лет, рост предположительно сто шестьдесят восемь — сто семьдесят два сантиметра, вес предположительно сорок семь — пятьдесят три килограмма. Волосы густые длинные, цвет рыжий, глаза светло-карие, лицо обильно покрыто веснушками. Может представиться именем Саманта. Социально опасна, владеет углубленными знаниями в области роботехники и программирования, совершила порчу имущества Корпорации с последующим причинением убытков высокой стоимости.
Инспектор встал с кресла и вплотную подошел к старому Эдду.
— Вы уверенны в том, что не встречались, не разговаривали, не оказывали каких-либо услуг этим лицам? Имейте в виду, эти личности являются крайне опасными. Гражданка Ритайли уроженка Земли, она выросла в условиях повышенной гравитации и обладает большой физической силой. В случае обнаружения кого-либо из преступников, а тем более обоих, ни в коем случае не пытайтесь задержать их самостоятельно. Вы обязаны немедленно связаться с полицией или напрямую с Особым Управлением.
— Что Вы, что Вы! — Вяло замахал руками Эдд. — Куда мне, старику… Я даже похожих на них никогда не видел! Но уж если встречу, так немедленно сообщу в Департамент, уж будьте уверены, господин Инспектор!
В рубку вошел мод с нашивками сержанта полиции.
— Досмотр закончен, грузовик пуст. — Бесцветным голосом доложил он Инспектору.
— Вам разрешается вылет, капитан Тоббо. — Гнарз коснулся инспекторским кольцом электронного чипа бортового навигатора. Датчик анализатора мигнул, и система подтвердила прием личной цифровой подписи высокопоставленного должностного лица. — Надеюсь, Вы всё правильно поняли и в случае контакта с особо опасными преступниками поступите в соответствии с Законом. — Гнарз вышел из рубки, и мод молча последовал за ним.
Старый Эдд, не успевая угнаться за полицейскими, торопливо зашаркал к выходу. Он ковылял, еле волоча ноги и по-стариковски жаловался на всё подряд, с удовольствием отмечая, что действует на нервы Инспектору. Это обстоятельство немного раззадорило Эдда. Чем еще может старик насолить Корпорации? Он и раньше-то не мог, не то давно уже стоял бы в одной из таких же шеренг, одетый в оранжевую униформу. Так что даже такая мелкая пакость представителю Особого Управления согревала Эдду душу. Впрочем, не такая уж это и мелочь. Он ничего не станет говорить этому напыщенному упырю. А ведь старый Эдд сразу понял, что на обеих голограммах была одна и та же девчонка. Глаз у отца вариативной дочки был наметан, он и через сто лет бы догадался, в чем тут дело. Похоже, эти кровожадные глупцы еще не додумались. Видать, торопятся сильно. Неймется им разрушить еще чьё-то счастье и погубить пару-другую душ. Старик с удвоенной силой принялся бурчать о том, что раньше все было гораздо правильнее, чем сейчас, а нынешняя молодежь и вовсе не от мира сего, нет в ней ничего путного, и кому старикам передавать ответственность за судьбу человечества — совершенно непонятно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});