Избранные произведения. Т. 1. Ледовый союз: Ледовое снаряжение. Миссия в Молокин - Алан Фостер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Логика и осознание того, что он лучше управляется с садовыми ножницами, нежели с пикой, заставили Этана выбрать второе. Не столь славное, но зато более практичное. Он повернулся, сделал несколько шагов по залу и закричал что есть силы:
— Тревога, грязное убийство, преступники, палачи! Вставайте! На помощь, на помощь! Ландграфа убивают! Стража, рыцари, священники! Падение, девальвация, конкуренция!
Странный гул распространился по замку, когда холодные стены эхом отразили крики Этана в коридорах, за поворотами, вдоль ледяных дорожек.
Груда камней загудела, как улей, потревоженный палкой.
В ответ из комнаты выскочил один из убийц. Огромный тран, с мечом в руке и шерстью, свалявшейся, словно ковер, сунулся влево, готовясь нанести удар. Это была смертельная ошибка, поскольку Этан ждал его справа.
На то, чтобы проколоть убийцу в самой середине, ушло лишь несколько секунд.
Тран вскрикнул высоким голосом, словно девушка, что увеличило растущую суматоху. В конце зала появились бегущие фигуры. Этан бросился им навстречу.
И споткнулся в полутьме о поверженного стражника.
Он повалился на спину убитого. Высокая, плохо различимая в тени фигура занесла над ним саблю. В тусклом свете масляных ламп блеснули клыки. Сабля опустилась, и Этан слышал, как она рассекла воздух.
Неизвестный издал ворчание с вопросительной интонацией, и Этан увидел рядом ударившую в пол сталь. Сталь разорвала его парку и высекла из камня искры. Что-то тупое воткнулось Этану в живот.
Это был оперенный конец стрелы, проткнувшей острием чей-то живот.
Через мгновение на Этана навалилось окровавленное, покрытое шерстью тело.
Возможно, оно было легче, чем ожидалось, судя по его размерам, но это был мертвый вес. Минуту спустя чьи-то руки помогли Этану. Он вгляделся во мрак. В прибежавшей толпе находился Гуннар. Мимо топали многочисленные ноги. Каменные стены зала отражали вопли и топот.
— Здорово, сэр Этан, — произнес рыцарь, помогая лежащему подняться. -
Большое тебе спасибо!
— И тебе тоще, — ответил Этан, тяжело дыша. Он указал пальцем на свой живот, куда ткнулся тупой конец стрелы перед тем, как сломаться пополам.
— Благодари не меня. — Гуннар кивнул на фигуру, стоявшую в сумраке рядом с ним.
Сваксус даль-Джаггер держал огромный лук, почти равный своему росту.
Готовая к полету стрела была зацеплена за тетиву. Он кивнул Этану, развернулся и вышел из зала.
Гуннар опустился на колени, перевернул тело неизвестного с саблей и взглянул в его мертвое лицо. Этан в это время пытался хотя бы немного очистить от крови свою парку.
— Ты узнал его? — с любопытством спросил он.
— Нет, но это и не удивительно. Такие люди специально заботятся о своей анонимности. Что случилось?
Ни проронив ни слова, Этан провел рыцаря в комнату, в которую заглядывал несколько минут назад. Теперь там находилось по меньшей мере двадцать транов. Их лица выглядели не очень приветливыми. Сейчас в помещении устроили тщательный обыск, включая даже ниши в стенах.
Дю Кане освободили от пут. Колетта потирала свои запястья. Этан мог себе представить, какую боль причиняли веревки в холодном воздухе. Увидев его, Колетта сделала шаг к нему, но заставила себя остановиться и отвела глаза.
Это насмешка, с горечью подумал Этан.
— Вы пришли как раз вовремя, сэр, — сказал дю Кане. — Эти преступники разбудили нас. Мы и глазом моргнуть не успели, как нас связали. Мы…
Между ними встал ландграф и вежливо, но твердо положил крыло на плечо
Этану.
— Обещаю тебе, сэр Этан. Борьба неизбежна, и тут ничего не поделаешь.
Но, если Уонном победит, клянусь своими предками, все наши силы и средства мы применим для того, чтобы отправить вас туда, куда вы пожелаете, даже если это будет другой конец мира. Я обязан тебе жизнью. Лишь некоторые на
Софолде заслужили славу, равную твоей.
Он повернулся, чтобы поприветствовать свою дочь, которая вошла в комнату. Она упала в его объятия, повернув к Этану лицо.
Этан потупился. Сентиментальная сцена действовала, как призыв к уступке в торговой сделке, подумал он.
— Я не уверен, что правильно понял, сэр Этан, — произнес Гуннар, потирая руки.
Возможно, он внезапно выскочил из кровати. Этан впервые заметил, что всю одежду рыцаря составлял один меч.
— Зачем они связали двух твоих друзей?
— Это вполне очевидно, — устало пояснил Этан. — Они хотели убить ландграфа и инсценировать, будто это сделали дю Кане. После такого не только провалились бы твои планы борьбы с Ордой, но и все мы попали бы в сложное положение, верно? Послушай, Гуннар, ты так же, как и я, прекрасно знаешь, кто за этим стоит.
Рыцарь поколебался, затем на его лице отразилось потрясение.
— Префект? Он бы не посмел!
— Кто-то же посмел. Почему не он?
— Друг мой, ты все-таки ошибаешься. Смерть ландграфа не повлияла бы на наше решение выступить против Орды. Дочь унаследовала бы трон отца, и был бы выбран новый ландграф. Совет объявил бы его имя.
— Понятно, — пробормотал Этан. — Скажи, Эльфа должна была бы сама выбрать нового ландграфа?
— Конечно, нет! Если ландграф оставил только наследницу, а не наследника, старейшинам представляют претендентов, выбранных Советом.
Кто-то должен продолжить род.
— Правильно, — Этан сосредоточенно размышлял. — И кого бы Совет предложил?
— Я не думал об этом, — ответил Гуннар. — Сомневаюсь, что такой претендент уже намечен. Ландграф проживет еще долго. Во всяком случае, я могу надеяться, что выберут меня, — он отвел взгляд, — а может, и нет.
Рыцарь поднял голову. Его глаза расширились. Казалось, он о чем-то задумался.
— Теперь я понял тебя, сэр Этан. Да, чтобы сесть на трон самому или посадить туда своих детей, он мог сделать это.
Они несколько секунд стояли молча. На пороге появился солдат. Доспехи сидели на нем криво. Вероятно, из-за спешки, в которой он надевал их.
— Никого не обнаружено, сэр. Боюсь, они ушли от погони и покинули замок.
— Повнимательнее, — сердито отозвался Гуннар. — Они могли где-нибудь спрятаться. В кухнях, например. Обыщите каждый угол, даже подвалы. Найдите их!
Рыцарь повернулся к Этану.
— Ты не разглядел их лица?
— К сожалению, нет. Боюсь, я ничего не видел после того, как заколол этого, — мысль о том, что он сделал, внезапно поразила его. — Я… прости,
Гуннар, мне немного нехорошо.
— Я… видела одного, — сказала Колетта. — Нет, двух.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});