Тень моей хозяйки (СИ) - Фир Мария
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно, — с непроницаемым лицом подтвердил некромант.
Между мужчинами повисло тягостное молчание, и я не знала, как повернётся разговор. Когда-то род Ниалл владел западной частью острова, Хисс рассказывал мне об этом, он служил отцу нынешнего смотрителя кладбища. Но родичи некроманта проиграли битву более сильным соперникам, а все их земли достались Мартейну Фоули.
— Ты не станешь помогать, — не спросил, а утвердительно сказал Тейн.
Ниалл ведь и Адриане не помог, когда та попросила провести меня к Алтарю Родовой стихии…
Некромант обвёл глазами поверженных врагов, застывших в нелепых позах.
— Наши предки не ладили, господин Фоули. Но всё же ни ваш отец, ни мой не прошли бы мимо несправедливости и не позволили бы творить суд над теми, кто невиновен. Считайте, что у вас есть свидетель в моём лице. А возможно, у нас в руках есть и убийца несчастного секретаря. Сейчас мы узнаем это.
Ниалл медленно обошёл парализованных прислужников Горма, касаясь каждого рукой. Пальцы колдуна были сложены в особом магическом жесте, между ними струился уже знакомый сумрачный туман. Некромант был невозмутим и спокоен. Он ничего не боялся и был уверен, что успеет завершить проклятие до того, как действие паралича закончится.
— Вы принесли кровную клятву другому магу, я это знаю, — объявил Ниалл, когда притихшие маги покорно сложили оружие к его ногам. — Вы дали ему обет служить до конца ваших дней в обмен на силу дара, которой у вас не было. Но вы совершили ошибку.
— Какую ошибку? — полушёпотом спросил старший маг. Его лицо, как и лица его сотоварищей, ещё больше утратило индивидуальность и посерело.
— Вы пожертвовали частью души, тем самым навеки связав себя с сумраком. А в сумраке есть те, кто сильнее, чем ваш возлюбленный господин. Отныне вы будете моими слугами. Вы признаетесь в преступлениях, которые вас заставляли совершать, назовёте имена тех, кто участвует в заговорах Магистрата. Вы будете говорить правду, хотите того или нет.
— Если мы нарушим клятву, данную Архимагистру, то немедленно умрём, — подала голос женщина.
— А мне без разницы, живы вы или мертвы, — улыбнулся некромант.
25
У бывших прислужников Архимагистра Виклунда выбор был небольшой: умереть мгновенно, оказав сопротивление некроманту, или попытаться выполнять его поручения так, чтобы протянуть в мире живых ещё какое-то время. Все они подчинились. Даже лишённые части души, маги продолжали цепляться за своё существование и за силу дара, без которой они превратились бы в ничтожных изгоев. Как и полуоборотни, подобные нашему Хиссу, эти люди были рождены от случайных связей. Настоящие чистокровные волшебники не хотели считать их роднёй, простые люди боялись и сторонились.
Как много страхов скрывается в наших сердцах! Я смотрела, как из портала вынесли тело Рида, как разложили его на камне, и мне было не по себе. Совсем молодой, двадцати трёх лет, талантливый волшебник и неутомимый наставник так и не узнал, что у меня проснулся дар. Если бы только мы с Мартейном пришли немного раньше, если бы могли предотвратить это жестокое убийство! Рид был настолько уверен в том, что находится в безопасном месте, что даже и не подумал окружить себя магическим щитом.
— Нужно сообщить его родным, — сказал Мартейн некроманту. — Они живут неподалёку, я сплаваю к ним сам.
— Я присмотрю за телом, — пообещал Ниалл, — перенесу его в прощальный зал и выставлю охрану.
— Этих? — Тейн указал подбородком на молчаливо суетящихся прислужников.
— Нет. Более надёжных. У живых слишком много слабостей.
Я несмело протянула советнику Фоули сумку Рида, и он бегло просмотрел её содержимое. Ничего интересного: пара учебников, блокноты со схемами и записями, перья, походная чернильница, пять флакончиков с эликсирами. В потёртом кошельке звякнуло несколько монет.
— Этим делом заинтересуется не только Магистрат, но и Академия, где учился Рид, — сказал Мартейн.
— Не беспокойтесь, господин Фоули. У нас есть целых пять человек, готовых давать показания. Вы и служанка вашей супруги также найдёте что сказать следователю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эли сможет быть свидетельницей только после освобождения, — напомнил Мартейн. — Пока она рабыня, никто не станет её слушать. Более того, если я приведу на суд невольницу без ошейника, её немедленно заберут под стражу.
— Если так, то я готов пойти вам навстречу и позволить использовать Алтарь Родовой стихии. Только что вам это даст? Вполне возможно, что ни одного предка этой девушки давно нет в живых. Ни острова, ни наследства не осталось. Свобода станет для неё не подарком, а наказанием.
Советник Фоули скользнул по мне хмурым взглядом.
— Только не говори мне, некромант, что отказал Адриане в её просьбе из-за беспокойства о судьбе неизвестной рабыни. Я вижу, что тебе не чуждо благородство. Но играть в доброго дядюшку с кладбища со мной не надо. Род Ниалл всегда соперничал с родом Фоули. Такое не забывается за одну минуту, — сказал он.
Некромант лишь спокойно кивнул, всем своим видом показывая, что не намерен затевать спор. Теперь, когда враги были обезврежены и покорились нашему внезапному союзнику, я сумела как следует рассмотреть некроманта.
Его таинственная дымящаяся аура давно развеялась. Глаза из светящихся стали вполне человеческими, тёмно-синими. Под капюшоном оказались чуть волнистые тёмные волосы. Ниалл был одного роста с советником, но я даже наверняка не сказала бы, сколько ему лет. На первый взгляд, столько же, сколько Адриане и Мартейну — тридцать или около того, но, если присмотреться к бледному, лишённому румянца аристократическому лицу и едва заметным морщинкам, можно было дать и на десять, и на двадцать лет больше.
— Передайте вашей супруге, что я готов обсудить с ней ритуал, — немного погодя проговорил некромант.
— Будет лучше, если ты придёшь к нам сам. Новость об убийстве быстро облетит соседние острова, и думаю, уже завтра предстоит иметь дело со следователем. Я отправлю к тебе Хисса с приглашением, если не возражаешь.
Ниалл усмехнулся.
— Не возражаю. Давно не бывал в гостях у живых людей.
Я невольно поёжилась от холода. Каким бы доброжелательным ни казался некромант, от него неосязаемо веяло смертью. Годы, проведённые в одиночестве на кладбище, наложили на Ниалла заметный отпечаток. Кто знает, чем он занимается на должности смотрителя? Может быть, каждую ночь он вынужден сдерживать беспокойных мертвецов, чтобы те не вырвались за ограду? Может быть, приходится вызывать могущественных духов себе на помощь и жертвовать жизненной силой?
Пока мы шли вдоль некрополя, а новые слуги Ниалла бережно несли тело Рида, я всё пыталась разглядеть жильё смотрителя среди бесконечных надгробий и склепов. Должна же у него быть сторожка или избушка, в самом-то деле! Не будет же человек есть и спать в пустующем склепе на протяжении долгих лет?!
К счастью, у главных ворот кладбища, к которым свернула молчаливая процессия, я увидела аккуратный садик, окружавший одноэтажное здание из серого камня. В единственном окне домика мелькали отсветы огня.
— Благодарю за помощь, Ниалл, — сказал Мартейн, когда пришло время прощаться. — Если тебе нужно что-нибудь, то обращайся в любое время.
— Постараюсь придумать, что мне может быть нужно, господин советник, — озадаченно сказал некромант.
Я видела, как в глубине его зрачков мелькнули искорки смеха.
— Возможно, прислуга, чтобы справляться с повседневными делами? Лошадь, чтобы ездить на прогулки, или хорошая лодка?
— Для путешествий по междумирью не нужны ни лошади, ни лодки, что же касается прислуги, то я привык обходиться сам. Женщина в доме будет только мешаться. Эти создания всё делают по-своему, вам ли не знать, Мартейн.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты прав, — вздохнул советник. — Они всё делают по-своему.
«Если, конечно, они свободные женщины», — подумала я.
* * *Как ни старался Мартейн Фоули заверить жену в том, что нам уже ничто не угрожает, Адриана была крайне взволнована. Известие о смерти Рида огорчило её до слёз, но ещё больше она беспокоилась о том, что муж может оказаться среди подозреваемых.