Потерянный (Секретные материалы) - Алексей Соколов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Номер ассистента директора Уолтера Скиннера был безнадёжно занят.
Уилл снял операторские наушники, повернулся в кресле, посмотрел на меню в базе данных коммутатора, заблокировал номер... Затушив сигарету в большой синей керамической пепельнице, он усмехнулся и вышел из кабины. Кажется, его миссия благополучно вступила в последнюю стадию... Окраина Коутсвилла
Джунеау, Аляска
10:37
Дворники скрипели по лобовому стеклу, смахивая с него мелкие капли дождя и снежной крупы. Хендерсон положил руки на руль, не вынимая ключ из стартёра... Фокс оглянулся на него; странное подозрение мелькнуло в мыслях - что-то неладное творилось с этим человеком, но потом всё списал на своё возбуждённое состояние - они подъехали к Коутсвиллу несколько минут назад - он кожей чувствовал, что они подошли к разгадке совсем близко... выброс в кровь адреналина и прочая чепуха. Скалли и Уиллмор уже были снаружи, хотя, глядя на серое небо и деревья, качавшиеся от холодного ветра, Фокс удивлялся, как они вообще могут выдерживать этот холод. Впрочем, и его это не обойдёт стороной... Он распахнул дверцу, сощурился и увидел две фигуры агентов, стоящих возле багажника "Джипа". Уиллмор безуспешно пытался открыть его нажатием замерзших пальцев на вдавленную кнопку, и, кажется, уже был готов перейти к непосредственным обвинениям в адрес упрямого автомобиля. Дана наблюдала это со стороны, но ничем не могла помочь - вещи из багажника нужно было вынуть... отсюда они должны были пойти пешком - за рощицей невдалеке начиналась территория Коутсвилла. Прикрываясь ладонью от сильного ветра, Фокс крикнул.
- Руди, откройте багажник! Мы хотим забрать вещи!..
Хендерсон словно очнулся от какого-то сомнамбулического транса и послушно нажал на кнопку в щитке управления. Замок щёлкнул и с трудом расцепил металлические створки. Крейг начал поднимать дверцу. Фокс всё ещё стоял, вглядываясь в тёмную фигуру за рулём - его начали посещать сильные сомнения насчёт того, а надо ли было брать этого человека с собой. Странный он был... Агент не сомневался в том, что история об убитой семье - правда, но Руди вёл себя довольно необычно для такой ситуации. Фокс видел многих очень крепких и сильных людей, которые фактически ломались после потери близких... не могли больше продолжать работу, но Руди продолжал деятельность словно наперекор судьбе... будто бросал вызов всем. Он вызвался их довезти... но кто знает, что у него на уме? Что он собирается делать дальше? А с другой стороны, Руди сделал почти чудо - доставил их сюда за самые короткие сроки - одно это уже заслуживало уважения... Коренастый мужчина выскочил из кабины и подошёл к старающемуся изо всех сил Крейгу.
- Дай-ка я тебе помогу, парень...
Агент отступил, вытирая взмокший лоб мятым платком. Руди взялся за край дверцы и без всяких усилий поднял её вверх.
- Тут замок с секретом. Эту малышку ещё мой отец водил, когда подряжался пособником к дальнобойщикам...
- Я смотрю, она поэтому чихала и кашляла всю дорогу... - Крейг с открытой неприязнью посмотрел на "Джип". Руди хлопнул мужчину по спине.
- Не стоит ругать технику. Это всё равно, что оскорблять родных...
Не ответив, Крейг полез вглубь - за вещами. Выкинув на землю две спортивные сумки, он схватил свой рюкзак, спустился на землю и начал продевать руки в лямки. Застегнув куртку, он встряхнул головой и шагнул к дороге... Дана подняла свой багаж и, закинув ремень на плечо, собралась было последовать его примеру - но услышала реплику партнёра и задержалась.
- Погоди!.. - Фокс догнал её и постарался шагать в ногу. Лихорадочно пристраивая сумку на локте и накидывая на голову капюшон, он добавил. - Вот теперь можно идти...
Дана наморщила лоб.
- Стоп. Ты уверен, что мы всё взяли? Вещей вроде было больше?..
- Ну да - таможенники в аэропорту сопротивлялись. - Фокс усмехнулся. -Уиллмор, подождите!
Крейг остановился на полдороге, откинув ногой сосновую ветку с тропинки, и кивнул.
- Что?
Но Фокс уже повернулся к машине, от которой они отошли метров на пятнадцать.
- Руди!
Он высунулся из машины, явно что-то разыскивая до этого.
- Руди, у нас ещё остался небольшой портфель с техникой - возьмите его, пожалуйста!
Хендерсон сдвинул шляпу на затылок и машинально вытащил из-за канистры с бензином небольшой, но довольно тяжёлый чёрный портфель.
- Что там, дьявол, кирпичи?.. - пробормотал он, ставя его на траву. Фокс нетерпеливо махнул рукой.
- Почти! Руди, тащите его сюда!..
Он сделал было шаг, но неожиданно остановился. На этот раз напряжённую атмосферу почувствовали все - даже Крейг полностью развернулся и, перескочив через большую лужу, пошёл обратно.
- В чём проблема? - агент Малдер начал беспокоиться. Сзади хрустнула ветка - Крейг встал рядом с коллегами, недоверчиво поглядывая на Хендерсона. Тот медленно проговорил.
- А с чего вы взяли, что я вообще с вами пойду?
Фокс замер, ошеломлённый. Что задумал этот парень?! Дана непроизвольно подошла ближе к партнёру и взяла его за руку - словно в предчувствии будущей беды. Порыв ветра растрепал их волосы, но коллегам было не до того - явно имел место быть тот случай, который в Уставе всегда назывался "непредвиденным"...
- Но вы же... вы вызвались нам помочь!
- Я сказал, что довезу вас. - он поставил руки на пояс; густые брови сошлись на переносице. - Но я не говорил, что пойду с вами в Коутсвилл. Нет, сэр. Я на ту территорию - больше ни ногой...
- Погодите. - Фокс высвободил руки. - Это не дело. Мы на вас рассчитывали...
- Все на кого-то рассчитывали. Мне же - уже не на кого.
- Но зачем тогда вообще было нас везти сюда? Зачем было соглашаться? резковато спросила Дана, отдувая рыжую чёлку от глаз.
- Зачем, мисс? - он внезапно сбавил тон. - Чтобы найти того урода, который это всё устроил. - Хендерсон махнул рукой, показывая на окружающий, обступивший их лес. - Который бесчинствует в Аляске, и которого никто не хочет остановить...
- И что вы собираетесь делать? - Крейг покрепче сжал ремень сумки - этот приятель не шутил...
- Вот здесь наши с вами дорожки и расходятся, ребята. - мужчина полез в багажник и начал разматывать брезентовый свёрток, спрятанный, наверное, в тайнике - раньше Фокс его в багажнике не видел. Под плотной тканью оказался... "Спрингфилд М-6" довольно старого, но ещё используемого образца. Такими вооружали лётчиков в качестве личного оружия и средства для выживания... но сейчас не тот случай - для использования! Чёрт возьми, не тот!.. Фокс закусил губу. Хендерсон продолжил, вскидывая на плечо обрез. - Это единственная вещь, которая меня ещё ни разу не подводила...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});