Сказка о справедливости - Петр Рингсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец незнакомцы коснулись земли, и Тибальду показалось, что он с головой окунулся в цветок. Сказочный аромат превращался в слова в голове гнома:
– Да, Тибальд, ты в Фэйри-Граде!
Гном поглядел в сторону, откуда исходил аромат – это говорила бабочка. Он все еще не мог прийти в себя: чудеса продолжались, ведь в Фэйри-Граде даже разговор – не разговор, а аромат. Гном с ужасом понимал, что сумеет ответить всего лишь прозой, да и то, не лучшей! То, что незнакомка знала имя Тибальда, совсем его не удивило, гном другого и не ожидал!
А бабочка продолжала:
– Меня зовут Фития, а это мои друзья: Товенар, Шентьяго и Леяль.
Тибальд понял, что теперь настала его очередь. Уняв дрожь, он пробубнил:
– Как называются жители Фэйри-Града? Велфы?
– Конечно велфы, – пропела фея Леяль, ничуть не удивившись вопросу, – но подожди.
Она подошла и положила руку на голову Тибальда, который чуть не лишился чувств от того, что прекрасная незнакомка коснулась его. Но уже через мгновенье он ощутил приятное тепло, медленно опускающееся и растворяющееся в голове, уносящее с собой волнения, тревоги и боль. Наконец гном услышал тихую музыку, а в голове зазвучали слова:
– Теперь думай о чем-то приятном.
Тибальд вздохнул и попытался думать о Рококоль, но почему-то, он никак не мог ее вспомнить: непонятный туман, вроде тумана Тихого Облака кружился в голове, как будто Рококоль растворилась в Тихом Облаке и вместе с ней растворились воспоминания о ней…
– Странно, – подумал он, – голос Леяль – музыка.
Гном раскрыл глаза и поглядел вокруг. Внезапно чудесная волна звуков, запахов, ощущений нахлынула на Тибальда, а в его голове пронеслись слова.
– Как ты себя чувствуешь?
Велфы стояли, взявшись за руки, и образовывали кружок, в центре которого находился гном.
– Восхитительно!
– Очень хорошо, – все болезни, что мучили тебя, остались далеко во Внешнем Мире. В Фэйри-Граде болезней нет. Нет старости. Нет и горя. У нас все существа вечно счастливы.
– Вечно? – переспросил Тибальд, вспомнив свой сон.
– Столько, сколько они сами этого хотят, а значит вечно!
– Скажите-ка, а не могли бы вы говорить тише, – робко промямлил Тибальд.
Велфы весело рассмеялась, как будто колокольчики зазвенели в дождливый день, источая неземное благоухание.
– Мы все поняли, но те чувства, что ты сейчас испытываешь, в них нет ничего плохого, ты просто к этому не привык. Мы – это не только то, что ты видишь, но и мелодии, и ароматы, и чувства.
И действительно, Фития источала тончайшее благоухание, от Товенара исходила волна решительности и желание делать мир лучше и красивее. При взгляде на Шеньято, Тибальда охватывало любопытство, усиливавшее его собственное, и, казалось, что все, кроме удовлетворения этого любопытства, не важно. А Леяль, Леяль – это была нежность, легкость, музыка и еще что-то такое, от чего замирало сердце и хотелось жить.
Молчавший до сих пор Шеньято, поправил странный предмет на носу, и быстро проговорил:
– Отныне, Тибальд, для тебя больше секретов не будет. Ты станешь счастливым, ты узнаешь все, что сам хочешь узнать, и мы тебе в этом поможем. Здесь каждый день появляются новые велфы, и задача старожилов знакомить новоприбывших с Фэйри-Градом.
– А если это будут создания, которые нанесут вред Фэйри-Граду? А если спрутораки – я встречал их внизу – выползут из сиропа и явятся сюда? И кто они, эти новые велфы?
Леяль рассмеялась, как будто обрызгав Тибальда прозрачной водою, а потом запела.
– Фэйри-Град уже существует очень давно, но в течение многих веков недостойные сюда не проникали. Никто, кроме тех, в ком горит огонек волшебного и необычного, готовых преодолеть все преграды, чтобы достигнуть своей мечты, здесь не живет.
– А гномы? Гномы здесь есть?
– Ты – первый. Но давай поговорим об этом позже.
– Немного позже, – воскликнула Фития, заметив огорченный жест Тибальда, и Тибальд услышал запах плакучей ивы. Как она пахнет? Не знаю, но в Фэйри-Граде даже ивы пахнут.
– Тут никто ничего от тебя скрывать не будет. Просто мы хотим тебе показать Фэйри-Град, вернее малюсенькую его часть!
– Я готов!
– Полетели! – прокричала Фития.
И велфы вспорхнули.
– Тибальд, лети с нами!
– Вы что, смеетесь надо мной, я же гном! – обиженно пробурчал Тибальд.
– Ох!
Леяль подошла к Тибальду.
– Постарайся просто поверить нам, ты – не гном.
– Что?! Вот мой камзол, вот моя шапка! Может быть, я рыба? Даже велфы в Фэйри-Граде смеются надо мной! – он почувствовал, что задыхается и начал импульсивно вздрагивать всем телом.
Леяль посмотрела гному в глаза и обняла.
– Просто поверь, ты был заколдован, тебя превратили в гнома, а потом – в рыбу, – она внимательно смотрела на Тибальда, – заклятье все еще действует, но мы забыли об этом. Ведь велфы видят любое существо в его настоящем виде.
Приятное тепло медленно разливалось по телу, успокаивая и расслабляя.
– Заколдован? Значит, я – не гном? – с жаром недоверчиво спросил он Леяль.
– Подумай, ведь ты всегда считал Фэйри-Град самым желанным местом на земле. А велфов – самыми прекрасными существами! Разве не так?
– Да, – протянул Тибальд. – Каждый из вас прекрасен по-своему. Товенар – как дух волшебства, Шеньято – как дух познания, Фития – королева запахов, а ты… тут он запнулся и поглядел мечтательно в небо, не зная, как продолжить.
Леяль улыбнулась, и Тибальд услышал низкие и смешные звуки тубы.
– И вы видите мой настоящий облик?
Леяль подозвала своих товарищей, и они подтвердили ее слова.
– Наверное, это правда, – думал Тибальд, – ведь велфы никогда не обманывают?
– А кто меня заколдовал?
– Понимаешь, – отозвалась Леяль, – мы всего лишь видим твою истинную сущность: так, например, мы знаем, что тебя зовут Тибальд и это твое настоящее имя. Мы видим тебя, но не как гнома.
– Друзья, – донесся до них голос Товенара, – я вас оставлю на некоторое время и попробую раздобыть освобождающее заклинание.
– Конечно, новый велф давно уже этого ждет, – зазвенел колокольчик, а в воздухе запахло фиалкой.
Этот мир очень нравился Тибальду. А велфы, похоже, те, за кого они действительно себя выдают – создания Света. Закрыв глаза, Тибальд стал вспоминать свой сон. Сон удивительно напоминал реальность!
Гном взглянул на Леяль, тихо стоящую у соседнего цветка.
– Леяль, – прошептал он, любуясь ее хрупкой красотой.
Вспоминая Рококоль, он размышлял: «Да она действительно прекрасна, но я так ни разу с ней не обмолвился ни единым словом. Почему?» Ответа