День рождения ведьмы - Кирилл Кащеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ще раз меня престарелой назовешь, я всем скажу, скильки тебе лет выполнилось! По правде, а не по паспорту!
— Чтобы добиться успеха… — Оксана Тарасовна снова сорвалась с хладнокровного лекторского тона, и голос ее задрожал. — Чтобы у нас все получилась! Все, понимаете, все обряды и условия должны быть выдержаны идеально! До первых русалий Ирка — девочка, и только после них станет девушкой! — закончила Оксана Тарасовна. — Значит, до окончания всех обрядов — до самого Иркиного дня рождения — рядом с ней не должно быть никаких мальчиков!
Вертевшая в руках ложечку Ирка медленно и аккуратно, даже не звякнув, положила ее на край чайного блюдца.
— Но… но они же раньше… — Танька посмотрела на молчащего Айта, на отвернувшуюся Ирку, а потом с отчаянным выражением лица — дескать, побьют, ну и ладно! — выпалила: — Но они же раньше уже встречались! И даже целовались, вот! — и торопливо залопотала: — Я не подглядывала, честное слово! Просто у тебя потом, Ирка, было такое выражение лица, какое бывает, когда целуешься… ой… то есть… я, конечно, не знаю… ну, в общем… — Танька мучительно, до слез покраснела, кинула невольный взгляд на Богдана и тут же отвернулась. Богдан на нее не смотрел. Просто был красный, как хорошо проваренный рак.
— Милочка, мните себя ведьмой, а сами ничего не знаете… — презрительно обронила Оксана Тарасовна.
— Не, ты дывы на нее, все у нее необразованные, нихто ничого не знает, она одна умная-разумная! А сама не змогла Яринку ни танцевать толком навчиты, ни про хлопцев объяснить! — буркнула Стелла.
— Это же чаклунство! Ма-ги-я! — как всегда пропуская высказывания Стеллы мимо ушей, снисходительно бросила Оксана Тарасовна. — Не имеет значения, что было раньше, не имеет значения, что будет после, — главное, что будет во время самого обряда! Сейчас, вот конкретно сейчас — ваше присутствие неуместно, господин змей!
И опять на кухне воцарилась тишина — все очень старались не смотреть на Айта. Даже Богдан.
— К тому же совершеннолетие Симаргловой крови раздразнило и другие силы… — глядя в окно, словно с ним и разговаривала, продолжила Оксана Тарасовна. — Природные духи нынче особенно возбуждены. Они всегда пробуждаются на русалии и… жаждут крови. Природе понятие доброты не знакомо. Русалки выходят из воды, чтобы заманить в свои омуты молодых парней и девушек, навки охотятся исключительно на парней, лосарки — на детей, Дика Баба подстерегает в траве кого придется… Заложные покойники, опять же, как всегда буйствуют! Симарглова кровь для них — как валерьянка для котов!
Из-под стола протестующе мяукнул кот.
— Если Ирина не выполнит обряды правильно, ее сила станет для них пищей, и они все останутся здесь! Навсегда! И тогда эти земли точно захлебнутся смертью! — громко закончила Оксана Тарасовна. — А вы еще, со своим личным заложным и существами из другого мира, спровоцировали активизацию мертвецов!
— Айт мотоциклом столько заложных прибил… Мы бы в жизни столько не… — жалобно начала Танька.
— Это, безусловно, поможет… — холодно оборвала ее Оксана Тарасовна, — в проведении обрядов.
— Рады вас видеть, алеж заходьте якось пизнише! — поглядывая на Айта, захихикала Стелла. — А ще краще, оставайтеся дома!
Айт встал. Лицо его было просто каменным, совершенно невозмутимым. Ирка тоже поднялась.
— Благодарю за чай. И за откровенность. Таня, был рад вас повидать. — Он коротко кивнул Таньке — и только ей. — Ирка, я, пожалуй, пойду. Прости, что создал проблему. Постараюсь сделать так, чтобы мой мертвяк тебя больше не беспокоил.
— Да, иди, — с таким же каменным лицом ответила Ирка. Танька жалостливо сморщилась, Оксана Тарасовна торжествующе усмехнулась. — Ванна направо, лестница прямо. Будешь спать в моей комнате, внизу тебя бабка своим телевизором замучает, а я с ней как-нибудь разберусь. Сейчас постельное белье принесу.
— Ирина! — возмущенно завопили в один голос Стелла и Оксана Тарасовна. — Ирка! — ахнула Танька, глядя на подругу шальными, восторженными глазами.
— Но твои коллеги сказали… — настороженно начал Айт.
— Ты к ним приехал или ко мне? — поинтересовалась Ирка.
— Безответственность современной молодежи переходит все границы! — взвилась Оксана Тарасовна. — Даже среди ведьм! Разве ты не поняла, что я тебе объясняю?
— Насчет безответственности это вы у дядьки Мыколы нахватались? — усмехнулась Ирка. — Все я прекрасно поняла! Мне нужно выполнить все обряды и до самого моего дня рождения нельзя… — Ирка насмешливо скривилась. — Целоваться в кино на задних рядах ни с какими мальчиками. — На Айта она при этом старательно не смотрела. — Это, конечно, совершенно не ваше дело, но чтобы вас успокоить, могу пообещать — я не буду!
То, что они с Айтом едва не поцеловались в метро, она рассказывать не собиралась. А ведь почти-почти уже… Он, кажется, хотел… Она тогда застеснялась. Вот прямо так, сразу, они же столько не виделись… Она и сейчас чувствовала, как щеки изнутри огнем наливаются. Но этим ведьмам только покажи слабину — сожрут! Хуже мертвяков.
— Шалава и шлендра! — с глубокой убежденностью припечатала Стелла. — Казала тебе, Оксанка — ремня! Ремнем в комнату загнать и, як в старину, до самого нужного часу запереть и ни на минуточку не выпускать, шоб чего не вышло!
Сегодня Стелле не везло с высказываниями — точно как Оксана Тарасовна, Ирка ее проигнорировала:
— Но я не вижу причин, почему мне не помочь Айту с его проблемами! Тем более что я, как ведьма-хозяйка, должна заботиться о поддержании добрых отношений с царствующими змеями.
— Та навищо вин нужен? — возмутилась Стелла. — Ты казала, он речку нам обицяв вычистить — и где?
— Я вычистил. Царствующие змеи никогда не нарушают своего слова, — высокомерно бросил Айт. — Целых два дня у вас была совершенно чистая река. А потом на одном заводе произошел выброс вредных веществ, на другом сломались очистные сооружения, а остальные просто работали как всегда — и все стало как было.
— После дня рождения — пожалуйста, помогай кому хочешь! — поджала губы Оксана Тарасовна. — А до дня рождения ты будешь слишком занята.
— Если ракеты в ирии уже сейчас, то что туда могут протащить до моего дня рождения? — пожала плечами Ирка. — И вот тогда змеи точно явятся с претензиями и именно ко мне, от нас же тащат! И кстати! Чем это я таким необыкновенным буду занята все-все время? Танцевать на всех кладбищах города? Или плести венки по всем паркам?
— В том числе! — решительно отрезала Оксана Тарасовна.
— Как, интересно, я могу одновременно шляться по кладбищам… и сидеть в своей комнате под замком, чтоб чего не вышло?
Оказывается, Ирка все-таки слышала, что говорит Стелла. Оксана Тарасовна метнула на толстуху недобрый взгляд.
— Я все поняла насчет моей силы и спасения наших земель… только я не поняла, почему все это должна делать я одна? — насмешливо поинтересовалась Ирка. Оксана Тарасовна открыла рот, чтобы разразиться очередной речью… но Ирка предостерегающе вскинула ладонь. — Знаете, что я думаю? Вы просто решили воспользоваться случаем. Я буду отрабатывать по неспокойным кладбищам и русалкиным бережкам. Рисковать попасться мертвецам в зубы, будто я косточка, а не оборотень — а вы со своими роблеными расслабляться в полной безопасности? Прекрасный, совершенно ведьмовской план, — серьезно согласилась Ирка. — Найдите себе Золушку и потренируйтесь на ней. А со мной так не надо.
— Ты же сама отказалась проводить обряд кумления с нашими роблеными, чтобы поделиться с ними частью своей Силы, — уже явно сдаваясь, пробурчала Оксана Тарасовна.
Теперь уже Ирка скривилась не как от лимона даже… а будто ей горсть тараканов съесть предложили.
— Да ладно тебе, Ирка! — осторожно вмешалась Танька. — Если уж так вышло… Потом будет раскумление и разойдетесь, как в море корабли!
— Ну разве что… Но с вашими роблеными бабками я целоваться не буду — даже через венок! — Ирка бросила мрачный взгляд на Стеллу. — А ваши… девочки… — Ирка скривилась еще сильнее. — Если хотят на недельку отхватить себе Силы на дармовщинку, будут выполнять мои приказы! Только торговаться не надо! — Ирка снова оборвала попытку Оксаны Тарасовны заговорить. — Уверена, вы придумаете, как получить выгоду.
— Всегда была наглой! Еще никто даже не подозревал, что из нее выйдет ведьма-хозяйка, а она уже была наглой! — зло процедила Оксана Тарасовна.
— А вы думали, я буду рисковать жизнью, а все остальное время кланяться, как ваши робленые: «Да, Оксана Тарасовна, конечно, Оксана Тарасовна, вам лучше знать…». Вы бы еще попробовали держать меня в шкафу и вынимать по мере необходимости. Кто делает работу — тот и командует! — припечатала Ирка. — Как вы со старой ведьмой-хозяйкой уживались, такие хитрые?