Как Это Сказать По-Английски? - Инна Гивенталь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2. На меня произвели впечатление ваши рассказы о вашей жизни. Вы любите производить впечатление на незнакомых людей? Не упусти свой шанс и постарайся произвести впечатление на всех этих людей. Несмотря на то, что она была в плохой форме, она произвела впечатление на всех мужчин в нашем дворе, ну что ж, этого нельзя было избежать. Она умеет производить впечатление. По-моему, она не в себе, так как рассказы о ваших непосредственных расходах произвели на нее впечатление.
3. Я люблю наблюдать за детьми. Внимание, по-моему, за нами сейчас наблюдают. Не тревожьтесь, с тех пор как мы покинули этот город, за нами больше не наблюдают: с глаз долой, из сердца вон. За мной наблюдали 5 месяцев прежде, чем мне предложили главную роль в этом фильме. Она была удивлена и разочарована, когда поняла, что за ней наблюдают. Вы всю жизнь будете за мной наблюдать?!
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМвиновен — guilty
Внимание! — Attention!; look out! mind!
восторг — delight
восхитительный — lovely
восхищение — admiration, delight
выполнять — to carry out, to fulfil, to realize
жалеть — to pity; to feel sorry (for)
жизнь — life
из провинции — from province
или — or
картина — picture; painting
красота — beauty
критиковать — to criticize
выставлять в музее — to exhibit
главная роль — key role, leading role, title role
голос — voice
дело (юрид.) — case
другой — other, another, different to find fault (with)
молодожены — married couple
музей — museum
наблюдать за — to watch
невиновен — innocent
ну что ж — well
обвинение — accusation, charge
обвинять в преступлении — to criminate
около — about, approximately
осмелиться — to dare
очаровать — to charm, to fascinate
парашют — a parachute
переговоры — talks
переговоры на высшем уровне — summit talks
подозревать — to suspect (of)
предъявлять — to prefer (обвинение)
пресс-конференция — press conference
продукция — production, output, produce
производить впечатление — to make/create an impression (on, upon)
прыжок — a jump
публика — audience; public
разочаровывать — to disappoint
расходы составляют — expenses amount to, come to
рекламировать — to advertise
реставрировать — to restore
роль — a part, a role
санаторий — a sanatorium, a health centre
своеобразная — original
совершение преступления — perpetration
сожалеть — 1) (о ком-л.) to pity (smb.), to be sorry (for smb.)2) (о чем-л.) to regret (smth.)
сослать — to exile, to banish
столетие — 1) a century 2) (годовщина) a centenary
суд — a court
тревожиться — to worry, to be anxious/uneasy/worried (about)
тренировать — to train
удивлять — to astonish, to surprise, to amaze
хозяин — a master; a boss
УРОК 41 «ЭТО СДЕЛАЮТ ЗАВТРА (ЧЕРЕЗ 5 МИНУТ, В БУДУЩЕМ ГОДУ)»
«ЭТО СДЕЛАЮТ ЗАВТРА (ЧЕРЕЗ 5 МИНУТ, В БУДУЩЕМ ГОДУ)»
«ЭТО БУДЕТ СДЕЛАНО НА СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛЕ»
ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛСудя по словам-показателям, время — future simple (повторите урок 22). Судя по форме предложения, залог — пассивный (см. урок 30). Подставив формулу залога в формулу времени, получаем:
ФОРМУЛА FUTURE SIMPLE PASSIVE VOICE: WILL BE + V3
Меня спросят завтра.
I will be asked tomorrow.
Вас навестят через две недели.
You will be called on in 2 weeks.
Этот фильм покажут на следующей неделе.
This film will be shown next week.
Вопросительная форма глаголов в future simple passive voice образуется путем постановки вспомогательного глагола will перед подлежащим:
Меня спросят завтра?
Will I be asked tomorrow?
Вас навестят через 2 недели?
Will you be called on in 2 weeks?
Этот фильм покажут на следующей неделе?
Will this film be shown next week?
Отрицательная форма образуется путем постановки отрицания not после вспомогательного глагола will:
Меня не спросят завтра.
I won't be asked tomorrow.
Вас не навестят через 2 недели.
You won't be called on in 2 weeks.
Этот фильм не покажут на следующей неделе.
This film won't be shown next week.
ТЕХНИКА РЕЧИ 1Пример:
Меня спросят через 5 минут.
I will be asked in 5 minutes.
Will I be asked in 5 minutes?
I won't be asked in 5 minutes.
1. Меня завтра не накажут.
2. Вас никогда не простят.
3. Вам не посоветуют ничего плохого.
4. Ее примут в институт после экзаменов.
5. Работы будут проверены через несколько минут.
6. Вас завтра покатают на велосипеде.
7. Ее накормят через пару минут.
8. В сентябре ей купят новую флейту.
9. На следующей неделе их сфотографируют.
10. Через несколько лет этот политик будет забыт.
ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫне иметь никакого отношения к чему-либо — to have nothing to do with
не иметь ничего общего — to have nothing in common
не стесняться — to feel free
ничего не иметь против — to see no objection to
последовать примеру — to follow suit
поступить как подсказывает сердце — to follow one's heart
пример для подражания — an example to follow
провожать кого-нибудь домой — to see somebody home
провожать того, кто уезжает — to see somebody off
чувствовать себя на все сто (великолепно) — to feel like a million dollars
чувствовать себя бодрым — to feel fit
чувствовать себя заново родившимся — to feel like a new person
ТЕХНИКА РЕЧИ 21. Через несколько минут вам выпишут лекарство, если вы ничего не имеете против. Если вы не выпишите мне лекарство, я не почувствую себя бодрым. После того как мне выписали это лекарство, я словно родился заново. Он пообещал, что выпишет мне лекарство, которое, по слухам, излечивает большинство известных болезней. Если вам выпишут то лекарство, которое вам нужно, я последую вашему примеру и тоже пойду к врачу.
2. Завтра все проблемы будут решены, и вы почувствуете себя великолепно. Я надеюсь, что я решу вашу проблему до начала учебного года, хотя она ко мне не имеет никакого отношения. Пожалуйста, поступите так, как подсказывает вам ваше сердце, не стесняйтесь и проводите ее домой, и тогда все ваши проблемы наверняка будут решены. Неужели вы решили все ваши проблемы? Если вы решите все ваши проблемы до отъезда, я приду вас провожать.
3. В данный момент я сравниваю ваши работы. Нас сейчас сравнивают. Он сказал, что нас сейчас сравнивают. Я надеялся, что нас не будут сравнивать. Если нас будут сравнивать, то мы отказываемся сотрудничать. Двух претендентов на работу в нашей фирме долго сравнивали прежде, чем одному из них, в конце концов, была предложена престижная должность. Я не могу вас сравнивать: у вас нет ничего общего. Вчера мне удалось сравнить эти 2 картины.
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМболезнь — sickness, illness; a disease
большинство — majority; most (of)
должность — a post, a position, a job
забывать — to forget
известный — known
иметь против — to (have) object(ion; to), to mind
лекарство, которое вам нужно — the medicine that you need
наверняка — for sure, certainly
накормить — to feed
по слухам — from rumors
пойти к врачу — to go to the doctor
политик — a politician
после того как — after
претендент — a pretender (to)
принимать в (институт) — to admit (to), accept (for)
проверять — to examine, to check (up), to control
советовать — to advise
сотрудничать — to cooperate (with)
сравнивать — to compare (with)
стесняться — to feel/be shy/self-conscious/embarrassed
флейта — a flute
УРОК 42 «ЭТО СДЕЛАЮТ К 5 ЧАСАМ»
«ЭТО СДЕЛАЮТ К 5 ЧАСАМ»
«ЭТО СДЕЛАЮТ, ДО ТОГО КАК ПОЙДЕТ ДОЖДЬ»
«ЭТО БУДЕТ СДЕЛАНО К НАЧАЛУ УЧЕБНОГО ГОДА»
ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛСудя по словам-показателям, время — future perfect (повторите урок 26). Судя по форме предложения, залог — пассивный (см. урок 30).
Подставляя формулу залога (BE + V3) в формулу времени (WILL HAVE + V3), получаем:
ФОРМУЛА FUTURE PERFECT PASSIVE VOICE: WILL HAVE BEEN + V3
Меня покажут по телевизору до того, как ты уйдешь.