Mechanica Solo - Вячеслав Маликов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты мой подопечный, а не кандидат в мужья, - напомнила Крепп, взяв
сенатора за плечи и, оторвав его спину от стены, стала снимать с него пиджак.
Бросив его на пол, она стала расстёгивать рубашку, начиная с третьей пуговицы
сверху - с остальными Алекс уже справился.
Катармэн с минуту внимательно следил за действиями нахмурившейся Кристи
а потом подался вперёд и прильнул к её губам. Женщина удивлённо вскинула глаза,
но не отстранилась, а ответила на его поцелуй. Её губы нежно и трепетно
коснулись его губ. Хотя уже через несколько мгновений Кристи отодвинулась,
сбрасывая его руки со своих плеч. Молча встав, она расшнуровала и сняла ботинки
с ног Катармэна-младшего:
- Приятного сна, Алекс. Сегодня даже не появляйся в кабинете. Все дела
завтра, - забрав бутылку виски, она вышла, закрыв за собой дверь.
- Чёрт, - простонал Катармэн, откидываясь на подушки и глядя в белый
потолок.
Командный центр,
военная база "Килингтон",
пригород,
Колумбия,
штат Мэрилэнд,
Восточные США,
Северная Америка,
6 июля 2308 года,
10.47
Совещание у командующего СС ВС Катармэна опять проходило за закрытыми
дверями. Состав так же не изменился - та же пятёрка людей заняла места около
стола переговоров.
Анна Портгроу не могла скрыть торжества - ей видимо удалось что-то
узнать важное для проекта. Её лицо прямо таки светилось от счастья. Братья
русские, сидевшие напротив неё, выглядели смущёнными и поэтому старались не
смотреть на своего теперешнего начальника лаборатории, пряча улыбки в
воротах рубашек. Александр хмуро поглядывал на учёных, ещё не понимая, что
заставило их так веселиться. Полковник же, расположившаяся по правую руку от
сенатора, тоже не поднимала глаз, но она и не улыбалась. Алекс подозревал,
что это может продлиться довольно долго. Впрочем, сейчас была важней работа:
- Итак, какие у нас новости?
- Новости потрясающие! - Портгроу прямо-таки взорвалась. Её белокурые
волосы, казалось, наэлектрилизованы - крайние прядки отстали от общей массы
и парили отдельно. В остальном она выглядела обычно - тот же белый халат,
те же красные балетки - удобная одежда для лаборатории.
- Хотя операция "Кладовка" и провалилась, мы смогли собрать ряд
важных данных о противнике. Я изложу их по пунктам:
Во-первых, они смертны. Воздушный удар флораликами по городу был
произведён после того, как нами был убил один из их солдат. Фрагменты его тела
мы нашли под завалами одного из домов. Время авиаудара и рапорта от нашего
пехотинца, участвовавшего в уничтожении вражеской единицы совпадают. Как
совпадают и данные о том, что после поражения вражеского солдата остальные
флоралики спешно покинули город.
Тело флораликанского солдата сейчас находится в криолаборатории, если
желаете взглянуть...
- Позже, - кивнул Алекс.
- Хорошо, - продолжила Анна. - Во-вторых мы доподлинно смогли
установить, что при каждой высадке противника в населённых пунктах первым
спускается один флоралик, - условно мы обозначили его как "флагоносца". Этот
флоралик производит некий ритуал - он припадает на одно колено, - причём
разные "флагоносцы" делают это по-разному, - и лишь после этого, выждав
определённое время, даёт команду остальным силам на вторжение.
У Ивана есть мнение, что это не просто ритуал, а некий вызов на бой.
Так как мы не отвечаем им на эти вызовы, они просто грабят территорию, считая
нас или сдавшимися, или трусами. Возможно, поэтому они разбомбили Кэйп Мэй,
раз мы до этого не приняли их военный вызов, а потом атаковали, нарушив логику
- вполне возможно, что так и есть.
Далее - "флагоносец" не является командиром. У каждого отряда есть
ещё и "офицер" - это условное обозначение. "Офицер" не занимается командованием
"солдат" в нашем понимании во время боя. Он действует наравне с ними. Отличает
его то, что он перемещается по полю боя независимо от "солдат", которые
действуют сообща. Это трудно объяснить, но компьютерная модель явно указывает
на эту особенность.
Ещё мы захватили вместе с останками флоралика его оборудование - это
"одежда" и "оружие", выполненные из растений. "Одежда" - это сложный цветок
диаметром в два метра, который при жизни флоралика обхватывал его тело
наподобии кокона. В данный момент цветок погибает - у него многочисленные
повреждения, не хватает нескольких лепестков. Изначально в нём было
семнадцать двухцветных лепестков - от центра цветка они идут белые, плавно
меняя цвет на оранжевый.
Нам удалось выделить ДНК растения, сейчас проводится анализ и
сопоставления с лабораторными образцами. Через несколько дней мы будем иметь
полную реконструкцию растения, вырастившего подобное, - Портгроу рассказывала,
изредка меняя кристаллы в голопроекторе, показывая то краткие записи
видеосъёмки, то какие-то сложные графики и чертежи.
Алекс внимательно слушал её, не перебивая. Понимал он не всё из
сказанного, многое, видимо, оставалось за кадром, но он не беспокоился - выход
из сложной ситуации был где-то близко, он это чувствовал.
- Но это всё дело ещё нескольких дней, - внезапно прервала себя
Анна. - У Ивана есть некоторые мысли, я хочу чтобы он сам озвучил их.
- Хорошо, я слушаю, - кивнул Александр Катармэн. Иван смущённо кашлянул
и начал:
- Я предлагаю некоторую концепцию поведения на поле боя. Она основана
на математической модели, которую выдал компьютер, когда я загрузил в него
данные по всем известным нам случаям вторжения и перемещения живой силы
противника во время их высадки в городах.
Суть в следующем: когда мы обнаружим, что корабль противника идёт в
направлении какого-нибудь города, туда надо перебросить силы, которые будут
состоять - это очень важно - из обычных солдат или пехотинцев и двух,
скажем так, "шахматных фигур" - "офицера" и "флагоносца".
"Флагоносца" я предлагаю размещать отдельно от остальной живой силы
на открытой хорошо просматриваемой поверхности - скажем, на городской
площади.
Мирное население лучше на время боя убрать у лиц. Эвакуация в любом
случае не сможет быть закончена в те сжатые сроки, в которые флоралики атакуют
города.
Есть уверенность, что при обнаружении нашего "флагоносца" противник
примет бой или отступит. В первом случае мы сможем уничтожать живую силу
противника без карательных санкций в отношении мирного населения со стороны
флораликов. Во втором случае нам просто повезёт - останется в каждом городе
назначить "флагоносца" и поставить его на круглосуточное дежурство на главную
площадь.
У меня всё, - Иван закончил и выжидающе посмотрел на командующего.
Алекс кивнул, обдумывая услышанное:
- Разрешаю проведение операции. Командовать буду лично.
Каунтс,
штат Миссисиппи,
Восточные США,
Северная Америка,
6 июля 2308 года,
14.15
Старая, практически исчезнувшая Холдеман-роад, привела Алису Медзински
и Елену Альдо дель Сорро в Каунтс - небольшой городишко, располагавшийся в
двадцати пяти километрах южнее Кларксдэйла. Когда-то вокруг него на многие
десятки километров простирались обширные поля фермерских угодий, но эти
времена давно прошли.
Серо-кирпичная истощённая почва, отсутствие растительности, кислотные
дожди, набеги чернокожих дикарей, банды грабителей - даже половина этих
бедствий превратила бы эти земли в необитаемые. Сейчас на многие мили здесь
не было ни одного поселенца - только путешественники, караваны торговцев, да
отряды потомков афро-америкацев, занимающихся на абсолютно голой земле
продразвёрсткой, а проще говоря, каннибализмом.
Каунтс не минула судьба соседних городов и ранчо - от поселения
осталось несколько ветхих зданий из кирпича, всё дерево было тщательно
собрано и вывезено не один десяток лет назад. Жители разбежались или умерли
от болезней. Поэтому двух женщин в городке встречали только полузасыпаные
песком тротуары и выбитые стёкла зданий из обгоревшего во время погромов
кирпича.
Мелкого мусора видно не было - он был или сожжён, или просто погребён
под слоем песка в одну из многочисленных песчаных бурь.