Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » На перекрестке двух миров - Юлия Цыпленкова

На перекрестке двух миров - Юлия Цыпленкова

Читать онлайн На перекрестке двух миров - Юлия Цыпленкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 138
Перейти на страницу:
же самая дорога. Вы станете страдать…

— Так и скажите, что я вам в тягость, — мгновенно надулась ее сиятельство и вздернула подбородок.

Граф всплесну руками:

— Ну, что за несуразности вы говорите, душа моя.

— Как скажете, ваше сиятельство, — ровно ответила тетушка. — Коли уж вы говорите, что я несуразна, стало быть, так оно и есть. Кто же еще скажет правду, как не супруг, которого я почитаю за мудрость.

Я промокнула рот, отложила салфетку и поднялась из-за стола:

— Благодарю, я насытилась и оставлю вас.

Его сиятельство последовал моему примеру. Он помог встать своей жене и подал ей руку. Графиня отказываться не стала, но на супруга не смотрела. Так мы и покинули столовую. Я направилась в свои комнаты, а дядюшку повел тетушку для примирительной беседы. Их размолвка меня не расстроила. Она была несерьезна и должна была так или иначе вскоре закончиться. Да и причину внезапного энтузиазма ее сиятельства я понимала. После нашего с ней разговора в день встречи графиня всеми силами старалась доказать, что она вовсе не настолько… женщина, как полагал ее супруг. В общем, тетушка неожиданно открыла в себе моего единомышленника. Ну, или попросту пыталась показать, что заслуживает доверия.

На устах моих играла улыбка. Все-таки вид оскорбленной добродетели на лице ее сиятельства был презабавным. С этой улыбкой я и вошла к себе. Закрыла дверь, обернулась и… схватилась за сердце. У меня был посетитель.

— Боги, магистр, вы едва не довели меня до сердечного приступа, — произнесла я и покачала головой. — Разве же можно так пугать?

— Простите, девочка моя, — улыбнулся Элькос. — Я получил послание от его сиятельства и поспешил прийти. А так как у меня есть право входить, не испросив дозволения принять, то я сразу прошел к вам. Я ведь верно понял, дело касается вас? — я кивнула, и маг, поставив на стол небольшой кожаный саквояж, деловито спросил: — Вас мучает недомогание? Тошнота? Быть может, что-то болит?

Взмахнув руками, я поспешила его заверить:

— Нет-нет, благодарю, недомогания у меня нет. Я чувствую себя превосходно. Однако кое-что случилось.

— Что же?

Коротко вздохнув, я ответила:

— Я сегодня смотрела на выезд. В какой-то момент так вышло, что я сбила заколку… Кажется, Нибо Ришем узнал меня, — закончила я и посмотрела на магистра.

Он поджал губы. Помолчав некоторое время, Элькос произнес, но вовсе не то, что я ожидала услышать:

— Поразительно. Время идет, вы взрослеете, но смотрите на меня всё тем же взглядом нашкодившей девочки, которой очень хочется скрыть проказу, и она ждет моей помощи.

Маг весело рассмеялся, а я нахмурилась.

— Что вы хотите этим сказать, магистр? — спросила я. — Разве вы не видите неприятностей, которые может повлечь за собой мой неосторожный поступок?

— Вижу, разумеется, — отмахнулся маг. — Но этот ваш взгляд… — он снова хмыкнул и стал серьезным. — Однако это и вправду может доставить нам сложностей. Кто-то еще видел вас?

— Всё длилось не долее мгновения, — ответила я. — Никто не озирался и не произносил моего имени, даже его светлость проехал дальше, не став оглядываться.

— Тогда отчего же вы решили, что он узнал вас?

— Он как раз смотрел на меня, когда я задела заколку, и глаза его округлились, — пояснила я. — Впрочем, я тут же спряталась в толпе от его взора. Да и выбрала я улицу, где собиралось простое сословие. Возможно, он посчитал, что попросту обознался. Однако уверенности в этом у меня нет. И дядюшка решил позвать вас, чтобы поговорить о смене заколки на маску. Признаться, и не знаю, по делу ли я всполошилась, или всё это пустое.

Элькос задумался. После покачал головой и ответил:

— Придется немного потратиться на маску. Все-таки она надежней, так просто не собьешь. Завтра я вам ее принесу, но в доме лучше носите заколку, чтобы не растрачивать ресурс понапрасну. Да и прислуга привыкла к тому облику, какой уже увидела под чарами.

— Вы сильно растратитесь? — обеспокоилась я.

— Не волнуйтесь, дорогая, — улыбнулся магистр. — Теперь, когда торжества закончились, я займусь поиском возможного восполнения моих запасов. Более препятствий нет.

— Да, Его королевское Высочество занял наше время, — улыбнулась я. — Как только принесете мне маску, я отправлюсь с дядюшкой с инспекцией и посмотрю, как работают наши заведения.

— Не терпится? — лукаво сверкнул глазами маг.

— Вы же знаете, мне тяжело быть без дела, — ответила я. — Впрочем, ирэ весьма недурно скрашивают мой досуг. Они сейчас более важны, чем дела, в которых я не могу принимать непосредственного участия. Так что просто хочу посмотреть успехи, которых мы достигли за прошедшие три года.

— Думаю, вы будете довольны, — сказал Элькос и поднялся с места. — Однако не станем откладывать. Сейчас же отправлюсь готовить вашу маску.

Но уйти он не успел. Дядюшка, помирившись с тетушкой, пришел поздороваться с магистром, и беседа затянулась. Уходил магистр ближе к вечеру, который прошел тихо и спокойно. Иных гостей в доме графа Доло так и не появилось. Герцог Ришемский не пришел.

Глава 8

— Ах, как было бы хорошо выехать за город на пикник, — мечтательно сказала я, поглядывая по сторонам.

День и вправду выдался чудесным. Лето уже вступало в свои права, и в этом была некая прелесть. Я покинула Белый мир в преддверии осени, когда до долгой-долгой зимы оставалось совсем немного. Однако теперь лето для меня продолжилось, и это было восхитительно! Если говорить о теплых днях, конечно. Никакое лето не могло искупить разлуку с возлюбленным, но его продолжению я все-таки радовалась.

— Мысль недурна, — ответил дядюшка. — Пожалуй, мы так поступим. К тому же вы, должно быть, соскучились по верховой прогулке. С условием, конечно, что вы будете осторожны.

— Я буду очень осторожна, — заверила я. — Мне и вправду хотелось бы проехаться верхом. Это будет чудесно: и пикник, и прогулка верхом.

— Как ваша обновка, госпожа Таньер? — со светской вежливостью полюбопытствовал граф. — Удобно ли села?

— Благодарю, ваше сиятельство, сидит замечательно, — с улыбкой ответила я.

Разговор, разумеется, зашел о маске. Ее я получила от магистра еще вчера, но ближе к вечеру, потому свою инспекцию я отложила до сегодняшнего дня. Мы как раз ехали к Лекарскому дому для простого сословия. И маска сидела на мне, как родная кожа. Когда Элькос отдал мне удлиненную плоскую шкатулку, я испытала острейшее любопытство, ожидая, что увижу свое новое лицо. Еще была удивлена, отчего лицо это так узко. Даже предположила, что маска скручена на подобии свитка. Но ошиблась.

Когда я открыла шкатулку, то увидела обычную маскарадную маску, какая обычно закрывает только верхнюю

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 138
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать На перекрестке двух миров - Юлия Цыпленкова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит