Любви награда - Дейна Рэнсом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ошибаешься, — прошептала Чарли, целуя его.
— Я тебе еще раз говорю, что я ни на что не гожусь.
Чарли приподняла пальчиком его подбородок, улыбнулась и скользнула по губам Джесса поцелуем. Рука ее опустилась вниз.
— О, что это? Я не верю себе, — с нарочитым удивлением вскрикнула она.
— Чудо, — повторил Джесс. — Вперед, за дело.
Темно. Чарли поднесла к глазам часы. Пятнадцать минут двенадцатого. Глаза ее закрылись, и на губах появилась довольная улыбка. Чарли никак не могла поверить, что появление Джесса смогло так круто изменить ее жизнь. Она никогда раньше не смеялась так сильно и не любила так много, как в этот день, проведенный с Джессом МакМастерсом. Джесс не переставал удивлять ее, он был непредсказуемым. То ласковым, как котенок, то грозным, как лев. Чарли никак не могла привыкнуть к неудержимой фантазии Джесса, и это ей безумно нравилось.
Всего две недели назад жизнь Чарли шла по раз и навсегда заведенному порядку, а теперь она сама себя не узнавала. Благодаря Джессу Чарли стала с удовольствием высказывать свои собственные мысли, обнаружила, что испытывает слабость к блюзам. Особенно приятно было танцевать под блюз в объятиях Джесса в одном шелковом нижнем белье. К обеду она уже успела продемонстрировать Джессу все, что находилось в заветном пакете, поражаясь собственной смелости. Джесс не раз заставлял ее краснеть, и каждый раз это происходило из-за его рискованных замечаний, а не ее оскорбленной добродетели. Кроме того, Чарли все время хотелось прикасаться к нему, и дело было не только в великолепном теле Джесса. Он умел зажечь Чарли. Глазами, улыбкой, игрой ума. И, конечно, ласками, от которых Чарли сходила с ума.
Чарли протянула руку и не обнаружила Джесса рядом. Она не испугалась — Джесс не мог вот так уйти. На это бы у него не хватило сил. Оказалось, что, съев разогретый в микроволновой печи готовый ужин, Джесс уснул прямо перед телевизором. Чарли пришлось приложить некоторые усилия, чтобы довести его до кровати.
Любопытство заставило Чарли встать с постели. Она надела футболку Джесса и направилась в гостиную. Джесс в одних джинсах сидел на полу около балкона. Он обхватил руками колени и сидел, покачиваясь в такт музыке. По тому, как напряглись мускулы у него на спине, Чарли поняла, что он слышал ее шаги.
— Джесс, с тобой все в порядке?
— Желудок немного болит.
Чарли испугалась. Она устроилась рядом с Джессом и прижалась к нему.
— Я могу чем-нибудь помочь?
— Как приятно чувствовать тебя рядом, — Джесс покрутил головой. — Помогает лучше, чем лекарство.
Чарли помолчала, чувствуя, что дело не только в больном желудке. Что-то беспокоит и мучает Джесса. Наконец она не выдержала:
— Джесс, о чем ты сейчас думаешь?
Он вздохнул, сделал паузу и наконец ответил:
— Я сейчас думал о том, какое удовольствие доставили мне эти два дня, проведенные с тобой.
У Чарли упало сердце. Важны были не слова, а тон, каким он их произнес.
Это было прощание.
14
— Для меня это тоже было огромным удовольствием, — осторожно сказала Чарли.
Плейер отключился, наступила тишина. Чарли пыталась справиться с охватившей ее паникой. Сердце отказывалось подчиниться голосу разума и понять то, что сказал Джесс. Она потерлась щекой о плечо Джесса. Невозможно даже подумать, что им придется расстаться!
— Чарли, ты мне дорога. Ты это знаешь.
О, Боже! Да это еще хуже, чем она себе представляла. Шок заставил Чарли раскрыть рот:
— Но?
— Что?
— Продолжай, Джесс. Я жду.
Джесс торопливо заговорил:
— Чарли, мне очень жаль. Я не хотел причинять тебе боль. Честное слово. Видит Бог, я не должен был этого допустить. Мне надо было остановиться еще той ночью в доме твоего брата, когда… когда ситуация вышла из-под контроля.
Чарли начала бить дрожь. Хотя она по-прежнему сидела, прижавшись к Джессу, и он не шевельнулся, она просто чувствовала, как он начал отдаляться от нее. Ей стало страшно.
— Ты хочешь сказать, что жалеешь о том, что произошло между нами.
— Нет. Нет. Я ни о чем не жалею, но я должен оставить тебя, — глухо отозвался Джесс.
Чарли, не в силах сдержать слезы, уткнулась головой в плечо Джесса. Голос его звучал уверенно и горько. Чарли поняла, что все кончено. Радость, смех, любовь… Все!
Нет!
Нет, она не допустит, чтобы Джесс ушел. Жизнь потеряет всякий смысл без него. Может быть, он все равно уйдет, но сначала она постарается удержать его. Чарли Картер не собирается сдаваться.
— Почему?
— Почему? — переспросил Джесс.
— Джесс, почему ты решил так поступить? Объясни мне. Может, тебе стало скучно? Или тебя интересовал только секс? Или ты вдруг понял, что не можешь больше находиться рядом с женщиной, которая не умеет толком вскипятить воду? Что? — голос Чарли задрожал.
— Чарли…
— Объясни мне, Джесс. Объясни мне все четко и ясно, чтобы я все поняла. Я ведь думала, что между нами происходит что-то необыкновенное. Значит, я ошибалась? Скажи мне, я ошибалась?
Чарли видела, в каком волнении находится и сам Джесс.
— Чарли, не надо, — глухо проговорил Джесс.
— Надо. Я хочу знать и, имей в виду, я тебя так просто не отпущу. Повисну на шее, и ты будешь тащить меня по лестнице к машине. Тебе придется отдирать меня от себя. Джесс, я люблю тебя!
— Нет!
Джесс резко поднялся с места, высвободившись из ее объятий, и подошел к балконному окну.
— Чарли, не надо. Я не хочу это слышать. Потому что через неделю ты будешь сожалеть о своих словах.
Чарли стало не по себе от горьких слов Джесса, но она заставила себя продолжить:
— Ты ошибаешься, Джесс. И через неделю, и через годы, и через много лет я буду любить тебя.
Джесс только отрицательно покачал головой, но вслух ничего ей не сказал. Похоже было, что он сдался, и это напугало Чарли больше всего, заставило говорить слова, может быть, не самые мудрые и подходящие для данного случая. Но она всю жизнь сдерживала себя от проявления эмоций, а сейчас наступил момент, когда на карту была поставлена ее судьба.
— Джесс МакМастерс, я люблю тебя и собираюсь говорить об этом всю жизнь.
Джесс опять покачал головой, и Чарли едва не закричала от бессильной ярости.
— Нет, детка, ничего не выйдет. Это невозможно.
— Почему? Я тебя теперь хорошо знаю. Знаю, что ты брюзжишь по утрам. Водишь машину, как сумасшедший, и ругаешься, как сапожник. Кофе ты любишь черный, а любовь — страстную. Что еще?
Джесс негромко рассмеялся. Рот его искривился в ироничной усмешке.
— Считаешь себя умницей, не так ли?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});