Легенда о Рэндидли Гостхаунде - Puddles
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не успела эта мысль появиться, как Кусок Судьбы снова загрохотал. Маленькие разряды рубиновой энергии мерцали вокруг плавающих квадратов, когда пульсировало внутреннее освещение. Рэндидли почувствовал препятствие, сопротивляющееся его желанию, но теперь, когда он заметил препятствие, он направил на него всю свою рассудительность Мойры-отступницы.
Препятствие треснуло и разрушилось под его сосредоточенным усилием; со статистикой Рэндидли пробиваться бульдозерами через ранние уровни любого создания Системы было детской забавой.
Поздравляем! Ваш шедевр, Шестигранник Кодекса, вырос до 3-го уровня!
…
Поздравляем! Ваш Судьбоносный Шестигранник Кодекса вырос до 7-го уровня!
Относительно спокойное вращение кубов на плоскости сменилось вихревым движением, поскольку мощные чувства Пустоты Рэндидли изо всех сил пытались воспользоваться особым усилением, данным ему знаниями, скрытыми в Шестиграннике Кодекса. После вызывающего головную боль потока неразборчивой каменной правды Рэндидли постепенно получил представление о том, как образовалась грязь под его ногами.
Он вздохнул и выпустил свой экзамен. Куб щелкнул несколько раз, пока его вращение замедлилось, пока объект не сел в жесткой надстройке из разнесенных серебряных кубов с горящим внутренним светом, теперь прекрасным бирюзовым. Однако этот свет потускнел, и все кубики сложились вместе с удовлетворительным щелчком.
«Интересно, откуда взялись все содержащиеся в этом знания?» Рандомно пробормотал себе под нос. Инертный куб не ответил.
Он задумался над своим поведением и спрятал его в своем Пространстве Души; он мог бы поэкспериментировать с ним позже. Он поднял руку и сломал шею. «Хорошо, немного вздремнуть, а затем мне просто нужно еще несколько уровней навыков…»
Голова Рэндидли резко повернулась, следуя за быстрым потоком значимости, текущим обратно к Мэллуну. Течение не было достаточно большим и властным, чтобы стать переломным моментом в памяти, но определенно должно было произойти что-то важное.
Устало вздохнув, Рэндидли оттолкнулся от земли. Он опоздает на вечеринку, но всего на несколько минут.
Глава 2140.
— Мы не можем себе этого позволить, — сквозь зубы выдавил Джотем, внутренне и внешне несчастный. Он внутренне проклинал свою удачу, которая сочла нужным привести члена его семьи в Мэллун.
Напротив него его «дядя» поправил очки и посмотрел на него довольно растерянно. Позади него лежали груды редкого и богатого сырья. Тончайшая чешуя василиска блестела поверх эфирного рулона облачного шелка, и теперь эти два редких сокровища были превращены в драпировки. «Учитывая, что дорогая дочь Церулеанского города колеблется, не сдать ли в аренду целый этаж нашего престижного пентхауса для вечеринки, мы не можем позволить себе не потратить эти деньги. В конце концов, я подозреваю, что вы все будете благодарить меня за мою предусмотрительность. Я знаю, что большинство будет слишком завидовать моим достижениям, чтобы признать это, но я ожидал, что ты не будешь таким ограниченным. В конце концов, какая польза от денег?»
На долю секунды Джотем не мог поверить, что Покровитель Глубин не утонул в море дерьма, в котором он плавал. Потребовалось несколько попыток, чтобы выплюнуть слова сквозь рычание, которое продолжало искривлять его рот. — Просто нет нужды заискивать перед церулеанцами.
— Говоришь как человек, который никогда не вызывал гнева этого проклятого города, — заметил Покровитель Глубин. Но на его губах мелькнула искра страха.
Глаза Джотема расширились; страх был неожиданным, но сам по себе он не мог объяснить такое поведение. «Вы присваиваете наши средства, чтобы завоевать расположение Эльхум? Позвольте мне заверить вас, Церулеанский город не был бы монолитом власти, как сегодня, если бы их можно было подкупить.
Впервые Покровитель Глубин посмотрел на Джотема с искренним разочарованием. «Племянник, ты слишком упрощаешь запутанный и многошаговый сюжет. Объявить мои действия взяточничеством, особенно когда я также украшаю эти плавучие острова своей исключительной проницательностью и пониманием нарядов — нет, я не позволю себе этой глупости. Кроме того, Король Пустоты Голодный Глаз поручил мне распоряжаться нашими дискреционными фондами. Я просто не потерплю разногласий, не в этот критический момент».
— Он ничего подобного не делал, — яростно покачал головой Джотем.
И, конечно же, был проигнорирован. Глаза Покровителя Глубин засветились, когда он повернулся и поднял металлический слиток бледно-лилового цвета. «Кстати говоря, этот следующий шаг в плане особенно важен. Доставьте мне свою недавнюю прибыль, чтобы я мог привести ее в движение.
«Прибыли нет». Джотем протер глаза, даже не удосужившись повысить дикцию для простого заявления. Он очень, очень устал.
Лицо Покровителя Глубин стало грозным, когда он развернулся. «Что значит, прибыли нет? Вы ожидаете, что я поверю, что с хриплым потоком тел, хлынувшим в Мэллун, люди вдруг перестали хотеть высококачественные продукты питания, произведенные на вашей ферме? Не говоря уже о том, как быстро фрукты Ара, которые вы предоставляете, стали золотым стандартом для игр Hobfootie».
— Король Пустоты напал на ферму, — ответил Джотем. «Следующий урожай появится только через полнедели. Что не было бы проблемой, если бы вы не потратили все наши наличные деньги. Теперь нам просто нужно… Ха. Я могу попросить кое-какие скидки у торговцев…
— Джотем, — протяжно вздохнул Покровитель Глубин и откинулся на спинку своего массивного кресла с откидной спинкой. «Ты принимаешь меня за дурака? Король Пустоты Голодный Глаз — Король Пустоты. Зачем ему нападать на собственную ферму?
Задушить было бы слишком сложно, у него слишком толстая шея, подумал Джотем. Удар ножом будет правильным методом. Но отвечая на твой вопрос, да, ты дурак.
«Есть и другие Короли Пустоты», — наконец удалось ему прохрипеть, скрывая гнев.
Покровитель Глубин открыл рот, вероятно, чтобы сказать что-то, что пробило бы остальную часть самоконтроля Джотема, но несколько громких взрывов мгновенно отбросили его опасения. Два исходных зверя обменялись взглядами и скользнули по воздуху к окну. Офис Покровителя Глубин располагался на верхнем этаже здания на краю жилого небесного острова. Первоначально он ворчал на то, что это относительно небольшое здание по сравнению с большинством жилых помещений.
Но прямо сейчас дуэт ценил это особое здание, построенное на краю, что позволяло смотреть за край небесного острова и вниз, к Мэллуну внизу.
— …В Мэллуне пожары, — прошептал Покровитель Глубин. Пока они смотрели, небольшой взрыв сотряс переулок, изрыгая дым в воздух. Через несколько секунд последовал еще один через весь город. Пока они наблюдали, время медленно шло. Затем Покровитель надулся, раздуваясь, чтобы прижаться к потолку. «Мы должны провести расследование как можно скорее. Возможно, это своего рода возможность».
Скорее всего, мы вот-вот увидим, как Фаэлмак Вестриссер казнит глупых преступников, подумал Джотем, но оставил свое мнение при себе.
Эти двое покинули небесный остров и