Охота на сопках Маньчжурии - Владислав Юрьевич Морозов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далее «человек триады» намеревался уточнить этот момент (англичанин я или нет), а затем тут же бежать докладывать об этом своему непосредственному пахану; что сказать – грубый век, грубые нравы, романтизму и закуски нету, как, впрочем, и мобильной связи с банальными телефонами-автоматами. Интересно, а как он свои догадки собирался проверять? Зарезав меня и обыскав хладный труп? Или спросив о том, как пройти в библиотеку, определить мою национальность по факту того, на каком именно языке я пошлю его на хер?
– Почему именно здесь? – спросил я.
Оказывается, всё потому, что интересующий их «плохой европейский человек и его ведьма» всегда появлялись и исчезали примерно где-то здесь. Как они это делали, триадовцы пока не просекли, но сильно подозревали, что тут не обошлось без использования «монастырского чуда». Достаточного количества народу для детального обследования всех домов и подвалов у неведомого мне господина Ху, судя по всему, не было (к тому же это бы неизбежно привлекло внимание русских властей), и присланная им «агентура» (подозреваю, что состояла она в основном из слишком явных гопников) ограничилась слежкой за подозрительными кварталами. Куда смотрела местная жандармерия – совершенно непонятно. Или жандармов взяли в долю?
А наш «клиент» тоже хорош, тот ещё мудак, блин. Довыёживался. Ведь эти хитрожопые чурки его без всяких там шпионских технологий будущего запросто вычислили, благо времени и людей у них для подобных дел с избытком. И это хреново, поскольку терпеть не могу стоять в очередях…
– Выходит, ты хотел меня убить? – задал я прямой вопрос.
– Только припугнуть, – последовал столь же честный ответ.
– И что мне с тобой делать?
– Если отпустишь меня, скажу, где этот плохой европейский человек обязательно будет сегодня вечером.
– И где?
Дополнительных клятв и заверений насчёт личной безопасности он от меня требовать не стал и назвал какое-то место (обозначавшее его словосочетание Diaoyu gu cang в буквальном переводе означало что-то вроде «рыбацкий сарай», только и всего) – по описанию это был причал и несколько заброшенных сараев в одной из северных бухт порт-артурского Западного бассейна, в которую в этом месте впадала речка, обозначаемая на картах того времени как Лунхэ. Автоматика сразу же любезно показала мне это место на виртуальной схеме местности.
Ну да, это относительно недалеко, угол из числа особо тихих, практически в Старом городе. И при этом в стороне от ближайших русских батарей и армейских постов – знают, где стрелки забивать, поганцы. Там они действительно могут навалиться кучей, по принципу «один на всех и все на одного», рассчитывая тем самых хоть на какой-то успех…
– И зачем он к вам туда придёт?
– Это всего лишь высокомерный чужак, и он крайне мало знает о попавшем в его руки предмете. Он предложил за большие деньги купить у него сокровище из монастыря Латинг и наивно думает, что ему действительно заплатят…
Отмечу, что «большие деньги» в данном случае могли означать нечто другое – «много золота». Особенности подстрочно-электронного перевода…
– А что там произойдёт на самом деле?
– Нам заплатили за захват и нехорошего человека, и того предмета, который будет при нём, пусть даже силой. Как бы он ни сопротивлялся…
– И ваш господин Ху полагает, что «нехороший человек» принесёт предмет с собой?
– Да.
Ну-ну, мне бы эту его уверенность. Ведь «клиент» может оставить «чудо» в своём тайнике, а на встречу явиться совсем без него, но зато с оружием. Полагая, что честные (ну да, ну да) китаёзы будут на встрече при деньгах, а он окажется ловчее и сможет их всех перестрелять (оптимист!), прикарманив золотишко и не отдав ничего взамен. Оставалось надеяться на живительную силу абсурда. Вдруг обе стороны и в самом деле настроены на честную сделку, при которой «клиент» действительно принесёт на эту встречу нужный предмет, а азиаты честно с ним рассчитаются? Очень слабо в это верилось, хотя, если само «чудо» не представляет собой некое условное «Золото Маккены», не требует для перевозки пароконной подводы и свободно помещается в кармане или, на худой конец, в сумке, то почему поганцу не принести его с собой? Хотя меня-то вообще никакие «предметы» и «чудеса» не интересовали, поскольку насчёт них у меня с Блондинкой никаких уговоров не было. Мне был нужен лишь сам «нехороший человек»…
– И кто его там будет встречать? – уточнил я.
– Мы!
– И сколько вас?
– Много!
Ну да, «пять миллионов пекинских ренегатов в краденой форме Народно-освободительной армии». Хотя это уже прикол из немного другой, более поздней эпохи, до которой надо подождать ещё лет шестьдесят.
– А чуть конкретнее?
– Десятка три.
У меня не было никаких сомнений, что косоглазый приблатнённый сказочник снова нагло лжёт мне прямо в глаза и этой публики из числа «фанатов господина Ху» там будет куда больше. Что-то подсказывало мне, что господин Ху может позволить себе нанять совсем нехилую орду. Так что, в принципе, проболтавшись, допрашиваемый особо ничем не рисковал. Раз там у них сегодня намечается такая замечательная сутолока, один лишний человек с пистолетом (то есть я), по его представлениям, не сможет что-то всерьёз решить или изменить в происходящем.
– А кто там может быть ещё, кроме вас? Допустим, «чудо» вы заберёте себе, а вот что будет с самим нехорошим человеком? Кому вы должны его передать?
– Откуда я знаю? – вполне искренне выдал мой собеседник. – Никто не знает, что точно известно японцам и были ли те, кого ночью поубивали русские, единственными здесь. Так что кто-то из японцев вполне может появиться там, чтобы забрать пленника. Или кто-нибудь из ваших…
– Каких таких «наших»?!
– Ну англичан. Ведь вас сегодня никто не ждал, а между тем вы здесь. Удивительно…
Убеждать этого олуха царя небесного, что я никакой не англичанин, у меня не было никакого желания. Придётся ему так и помирать с этим заблуждением…
– Когда встреча? – спросил я вместо этого.
– За три часа до полуночи.
Здесь он тоже вполне мог наврать с три короба, а значит, прийти туда лучше сильно заранее. Мало ли…
И в этот самый момент моя автоматика показала, что два шустрых человечка, видимо те самые, что накануне объявились по нашим следам, наконец обойдя