Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1 - Лин Возовски

АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1 - Лин Возовски

Читать онлайн АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1 - Лин Возовски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 72
Перейти на страницу:
class="p1">На кухне во всю кипела работа: готовили завтрак для гостей и королевской семьи. От запаха еды в моем животе что-то проскулило.

― Эй, вы кто такие? Вам сюда нельзя! ― Махал огромным ножом повар в смешном круглом колпаке.

Остальные работники кухни поддержали его.

― Пошли прочь, попрошайки!

― Проваливайте!

Я двинулся к выходу, но в один момент блондинка отцепилась от моих рук.

― Что ты вытворяешь? Бежим, скорее!

Она быстро завертела головой по сторонам, словно белка, затем схватила одной рукой палку колбасы, а другой кувшин.

― Эй, поставь на место! ― Завопила кухарка. ― Охрана, охрана! С королевского стола воруют!

Из противоположного выхода выросли еще двое гвардейцев.

― Давай за мной, живо!

Мы стрелой вылетели из кухни, сбивая с ног людей с посудой. За нашими спинами громыхало бьющееся стекло, звенели падающие приборы и громко материлась прислуга.

Я знал, куда нужно было бежать, но переживал, что на воротах окажется несговорчивый охранник. Тогда пришлось бы делать огромный крюк до центральных ворот замка.

Когда мы достигли цели, я с облегчением выдохнул. На страже стоял Холтес.

― А, Артур, здравствуй! Как пир прошел? Слышал, некоторые гости только-только начали расходиться.

― Холтес, старина, я как-нибудь обязательно тебе все расскажу, но сейчас мне нужна твоя помощь. ― Я покосился на свою подругу. ― Выручай, а? По старой дружбе.

Он вопросительно осмотрел блондиночку. Та прижимала к своей груди кувшин и колбасу. Холтес заулыбался.

― А-а-а… Ну все понятно. ― Заулыбался, сученок. ― Давайте сюда, так уж и быть, выпущу голубков на свободу.

Он сделал шаг влево, освобождая путь к двери, которая вела к маяку и бесконечному пляжу. Я пропустил свою подругу вперед, сам чуть задержался в проеме.

― Спасибо тебе. Я же знаю, как тут у вас строго с этим. Если кто-то узнает, что ты выпустил посторонних, тебе сделают выговор.

Он отмахнулся и загородил меня своим телом.

― С тебя кружка пенного и горячий рассказ о своей подруге во всех подробностях, понял?

Я улыбнулся.

― Договорились.

Я уже собирался закрыть за собой дверь, но кое-что вспомнил.

― Холтес?

― Да?

— Это тебе за шлюху и ее яйца, гаденыш.

Я зарядил своим сапогом по его заднице и дал деру. Не знаю, что там кричал мне в спину Холтес, но он был явно очень рассержен. Ничего, переживет.

Ура! Мы оказались на свободе, и за нами никто не гнался. Нас встречало лазурное спокойное море, чистый воздух и яркое золоте солнце. Мы немного прошли по берегу, чтобы отдалиться от замка. Я предложил остановиться возле невысоких песчаных холмов прямо на берегу моря.

Блондинка отхлебнула из кувшина, затем передала его мне. Я тоже сделал несколько жадных глотков. Ох… это оказался слабоалкогольный ягодный морс. Самое то для моего сухого горла.

Она стянула с себя сапоги, закатала обе штанины и вошла по колено в воду.

— Это просто невероятно! Какая чистая вода. Артур, я вижу свои пальцы! Я вижу камни! ― Радостно кричала моя подруга.

Я присел и тоже снял свою обувь. Влажный и прохладный песок окутал мои уставшие ноги. Чистый кайф…

Она вернулась на берег.

— Артур, я очень сильно желаю искупаться! Скажи, это будет совсем ненормально, если я разденусь перед тобой?

— Брось, мы же с тобой столько пережили вместе. Все в порядке, не переживай.

Она улыбнулась, затем повернулась ко мне спиной и принялась раздеваться. Сначала с ее плеч слетел жакет, затем в песок спали ее штаны. Она сделала шаг обнаженной ногой, чтобы выбраться из них, а второй ногой откинула штаны в сторону. Ее тонкая рубашка просвечивала на солнце, показывая все ее прелести, но совсем недолго. Вскоре она сняла и ее.

Если бы я сказал, что видел нечто более прекрасное, чем ее тело, я бы нагло соврал. Мои глаза чуть слезились при виде ее сияющей светлой кожи. Идеальной гладкой молочной кожи. Волосы из чистого серебра доходили до ее бедер и слепили меня, отражая солнечный свет. Изящный изгиб спины плавно переходил в ее безупречные круглые ягодицы. Упругие груди гордо смотрели вперед. Аккуратные миниатюрные стопы, плоский живот, широкие бедра, тонкие ручки: она была совершенна во всем. Эталон грации и сексуальности. Если в этом мире и существовала богиня красоты, то без сомнений, это была она. Во плоти.

— Ты сам то не пойдешь? — Ласково спросила она, прикрывая ладонями свои нижние губы.

Я пытался не пялиться на нее, как извращенец. Я хотел найти слова, чтобы ей ответить. Но у меня не вышло. Я был околдован ее телом. Она пленила мой разум.

— Ну и ладно, сиди тут!

Я смотрел, как она радостно, словно ребенок, бежала к воде. Как разлетался песок из-под ее розовых пяточек. Как солнечные блики весело игрались на ее развивающихся волосах.

Она плескалась и смеялась. Небольшие волны заботливо покачивали из стороны в сторону ее обнаженное тело. В морской пене она казалась еще ослепительнее и сияла, словно одинокая звезда в зимней ночи.

Потом она прибежала обратно. С синими губами, вся в мурашках.

— Хо-ло-дно… — Пробубнила она дрожащим голосом.

Ее лицо излучало счастье в чистом виде. Ее глаза блестели, возможно, даже от небольшого количества слез.

Я обтер ее влажное и холодное тело своей сухой рубашкой, затем завернул ее в плащ, и мы сели под песчаным холмом. Я навалился на холм, а она села между моих ног и прижалась ко мне спиной. Мы в обнимку смотрели на волны, ели колбасу и запивали морсом. Слова покинули нас, оставив наедине с эмоциями.

Если б я сказал, что за всю мою жизнь в этом мире у меня был более счастливый момент, чем этот, я бы опять нагло соврал.

Я обнимал ее, как самого родного человека, хотя и не знал ее имени.

Она сняла с меня одежду, а я взял ее прямо тут, на желтом песке, под шум моря, хотя и не знал ее имени.

Я мечтал остаться здесь с ней навсегда, хоть я совсем не знал ее имени…

Глава 15

― Пап, в ванной мамы нет, и на кухне тоже, я все ящики осмотрела! ― Докладывала мне Дианка.

― Тогда сейчас дождемся Алину, и все вместе пойдем искать маму на второй этаж.

Беззаботное воскресное утро в нашем новом семейном доме. После завтрака дети настойчиво умоляли нас поиграть с ними в прятки. Мне пришлось уговаривать Светку, чтобы она отложила свою сверхурочную работу

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1 - Лин Возовски торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит