Неожиданные обстоятельства - Екатерина Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Майлз? – тихо позвала я, закрыв за собой дверь. Мне ответила тишина.
Я положила ключ на столик у входной двери и, бросив сумку в прихожей, пошла в сторону кабинета. Я чувствовала, что он был там. Взявшись за ручку, приоткрыла дверь и увидела стоящего ко мне спиной Майлза. Он был одет в черные брюки, белую рубашку с закатанными рукавами. Одной рукой он прижимал телефон к уху, а вторая лежала в кармане. Он смотрел в окно на вечерний город. Майлз был так невероятно красив, полон власти и силы в этот момент. Я знала, что пришла, чтобы сломить его, растоптать его чувства, но у меня не было другого выхода.
Как только я сделала шаг в кабинет, он повернулся и посмотрел на меня. Его взгляд был полон вопросов и страха. Я еще никогда не видела его таким. Майлз всегда был собранный, жесткий, спокойный и властный. Но этот взгляд… он буквально мог поставить на колени. Я повернулась и посмотрела на книжные полки, набираясь мужества для того, что собиралась сделать. Когда он снова заговорил, я посмотрела на него.
– Я понял, – спокойно произнес Майлз, сжимая челюсти и не отводя от меня взгляда. – Хорошо. Я позвоню завтра как только прилечу в город. Да, в шесть. Договорились. Пока, Дом.
Майлз нажал на кнопку завершения звонка и отложил телефон, обогнул стол и молча подошел ко мне. В его взгляд вернулись уверенность и сила, и это было еще большей проблемой, потому что эти черты я в нем полюбила больше всего. Он приблизился настолько, что я чувствовала его умопомрачительный запах и жар тела.
Майлз поднял руку и медленно провел ладонью по моей щеке. От его касания мои глаза непроизвольно закрылись.
– Смотри на меня, – тихо приказал он, и я подчинилась. У меня не было сил противиться его словам, своим желаниям и требованиям своего сердца и тела. – Не отводи взгляда от моего.
Я медленно кивнула. Майлз молча потянулся к моей футболке и стянул ее через голову, расстегнул лифчик и отбросил все это в сторону. Потом быстро расстегнул джинсы и стянул их с меня вместе с балетками и трусиками. Я стояла перед ним, обнаженная, и все это время не переставала смотреть в его глаза. В его взгляде пылал пожар, а на челюсти ходили желваки, как будто он пытался сдержаться от чего-то.
Майлз выпрямился и сделал несколько шагов, оттесняя меня к двери. Когда мои плечи уперлись в прохладное дерево, он опустил руку и медленно провел ею снова по моей щеке, вниз по шее, обвел грудь, живот. Когда его горячая ладонь коснулась места между моих ног, я тихонько застонала. Я столько дней была без его ласк, что это практически причиняло боль. Под напором его пальцев я слегка раздвинула ноги, показывая, где хочу его больше всего.
– Я скучал по тебе, – прошептал он мне на ухо, медленно выводя круги своими умелыми пальцами на моем клиторе. У меня закатились глаза от удовольствия. – Ты себе не представляешь, чего мне стоило не приехать к тебе. Аризона, ты – единственная женщина в моей жизни, которой я позволяю испытывать мое терпение. И оно на исходе, детка.
Он резко вошел в меня двумя пальцами, и я вскрикнула. Майлз еще ни разу не был таким грубым со мной. Он всегда занимался сексом достаточно медленно, чувственно. А сейчас в него будто вселилось какое-то животное. И я с удивлением обнаружила, что мне это нравится. Я выгнула спину и подалась бедрами вперед. Рука Майлза задвигалась быстрее, давая мне облегчение и силу, в которых я так нуждалась. Я даже забыла, зачем пришла и что собиралась сказать.
Майлз лизал и покусывал мою шею, грудь, не прерывая движений рукой. Я чувствовала, что находилась уже так близко к краю. Мои вздохи и стоны стали громче, грудь все быстрее поднималась и опадала, когда я пыталась насытить легкие кислородом. В этот момент Майлз вынул из меня пальцы и, не прерывая зрительного контакта, облизал их. Я прислонилась затылком к двери и провела руками по его груди. Сердце мужчины колотилось так же сильно, как и мое.
Я начала медленно расстегивать его рубашку, пока он возился со своим ремнем и ширинкой на брюках. Как только его брюки с грохотом пряжки о паркет упали на пол, а следом за ними полетели рубашка и боксеры, я обнаружила, что он был босиком. Это слегка меня позабавило, потому что такой всегда безупречный образ был подпорчен отсутствием элегантных туфель. Я слегка улыбнулась, а Майлз подхватил меня под попку и прижал к двери.
– Что тебя так позабавило, детка? – спросил он с улыбкой.
– Ты без носков.
– Да, – согласился он, – а еще без трусов.
Майлз резко вошел в меня, заставив вскрикнуть и закрыть глаза.
– Черт побери, Ари! Смотри на меня! – резко сказал он.
Я пыталась прочесть его взгляд, понять, что должна была сказать или сделать. Но мне не пришло в голову ничего, кроме порыва поцеловать его, насладиться им. Забрать столько, сколько он будет готов мне отдать. Я схватила его за волосы и притянула к себе для поцелуя. Майлз начал вколачиваться в меня, жадно целуя и покусывая мои губы. Из его рта вырывалось рычание, как будто то, что мы делали, вызывало в нем физическую боль.
От каждого толчка я подскакивала, а жесткое лакированное дерево натирало нежную кожу спины. Но я не жаловалась. Я была благодарна за каждое ощущение, которое он мне дарил, за каждый контакт, который был между нами.
– Майлз! – выкрикнула я, чувствуя, как по телу пробегает дрожь – свидетельство скорого оргазма. – Боже, пожалуйста!
Мои крики были мольбой и требованием одновременно. Майлз ускорился. Теперь он входил в меня жестче, быстрее, сильно сжимая кожу на бедрах. Я чувствовала его боль, впитывала отчаяние и страх. Мои внутренние мышцы сжались, и я с криком достигла оргазма. Сквозь дымку я почувствовала как Майлз кончил сразу следом за мной. Его движения замедлились.
Несколько секунд мы оставались в том же положении, выравнивая дыхание. Но ни