От омеги к альфе - Валерий Козлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что, у вас нет ни одного смелого журналиста, готового рискнуть ради всемирной славы?
— Здесь я таких журналистов не знаю, а вот в Филадельфии есть такой, отчаянная голова — Уолтер Виденс. Если хочешь, то дам его координаты.
— Давай, — сказал Захаров, — будем создавать нового героя Америки.
Филадельфия. Ноябрь 2014 г.Уолтер Виденс оказался веселым 30 летним парнем с длинными волосами с весьма радикальными взглядами. Он поддерживал исламистов, которые могут «надрать задницу нашему дураку Убаме», и каталонцев в Испании, революционеров из Ирландской революционной армии, всех, кто подсыпал перцу в мировую политику, иначе на свете скучно было бы жить, как он говорил. Захаров сидел с ним уже часа полтора в маленьком ресторанчике и прощупывал его. Вначале он показался ему провокатором, но понял, что тот действительно так думает, потому что он живет в свободной стране и может выражать где угодно свое мнение. Правда, с его мнением часто не были согласны редакторы, которые не спешили публиковать его опусы. Поэтому он подрабатывал в коммерческой рекламе и для заработка писал любовные романы в женские журналы под псевдонимом Джулия В. Затем Захаров перевел разговор на тему коррупции в США. Уолтер сразу же подхватил тему, рассказывая об известных ему фактах коррупции среди полицейских чинов, мэра города и даже некоторых сенаторов. Жалко, посетовал он, что у него часто нет доказательств, а без них выступать в прессе небезопасно.
— А если я вам дам один материал с доказательствами, не побоитесь выступить? — спросил Захаров. — Этот материал вас сразу прославит на всю Америку.
— Что за материал? — сразу заинтересовался Уолтер.
— Дело в том, что он связан с секретными материалами, за разглашение которых вас может привлечь к ответственности ФБР.
— Я так понимаю, что разгласить эти материалы собираетесь вы, а не я. Во-вторых, если это касается безопасности Америки, то я пас и против своей страны выступать не буду.
— Это касается коррупции одного бывшего президента США, и его роли в расхищении золота из Федеральной Резервной системы. Вам еще не страшно? А то может, прекратим разговор?
— Нет, нет. Я хочу просмотреть этот материал. Если это возможно?
— Возможно, — и Захаров передал ему ноутбук с наушниками. Просмотрев фильм, Уолтер снял наушники и прошептал: — Это что-то. Это бомба. Какая Бомба! Жаль, у меня нет столько денег, чтобы выкупить эту пленку. А, может, когда я разбогатею, я верну вам долг? Может быть, договоримся. Я получаю эту пленку, а после того, как получу гонорар я вам дам 10 тыс. долларов? Я расписку дам. Ну, хорошо, — 20 тыс. долларов?
— Послушайте, Уолтер, а как вы собираетесь показать данный материал? Кто согласиться на его показ? И что ты думаешь о самом фильме?
Да, этот материал вряд ли кто возьмет для показа даже здесь в Филадельфии, не говоря о Вашингтоне или Нью-Йорке. Об этом я не подумал. А насчет фильма? Если бы были подтверждающие документы, которые показывали в нем, то это была бы такая бомба для нашей элиты. Как Клинтон и чиновники с ним обокрали американский народ. Ведь это у каждого из нас украли по миллиону долларов. Как минимум по миллиону. Нужно заставить этих людей вернуть каждому американцу по миллиону долларов.
Идея захватила. Уолтера и он стал разглагольствовать, как было бы хорошо для Америки, когда каждый из американцев стал бы миллионером. Весь народ — миллионеры.
— А если я вам дам копии этих документов для распространения их через интернет? Вы сможете после показа фильма выйти с таким требованием к конгрессу, как проведение аудита? Я думаю, большая часть американского народа вас поддержит, и вы сможете сделать неплохую политическую карьеру, стать например сенатором. Но для этого вы объявите себя автором этого фильма. На вопросы о подробностях снятия фильма, проникновения в Форт Нокс — заявите, что это конфиденциальная информация. Но перед показом фильма, вы должны выехать за пределы США, например в Европу, пока не уляжется шум или вам не устроят несчастный случай.
Оставьте номер своей кредитной карточки, и я переведу на нее 50 тыс. долларов. На первое время вам хватит?
— Огромное спасибо. Как только я заработаю, я верну вам эти деньги. Скажите ваши данные.
— Если будет нужно, я сам вас найду. Флэшку с фильмом и пакет документов я Вам вышлю перед демонстрацией фильма. Это же должно послужить вам сигналом, чтобы на другой день вас не было в США. Если вам все понятно, то до свидания. И Захаров вышел из ресторанчика, оставив ошеломленного Уолтера.
Глава 13. Любовь нечаянно нагрянет
Штат Индиана Индианаполис. Ноябрь 2014 г.Захаров зашел в адвокатскую контору для оформления покупки фермы Сен — Мик, расположенной в 25 км от столицы штата Индианаполис. В основном все переговоры вел от его имени Дагмер. Он приехал, чтобы вступить в права владения фермой, осмотреть ее, установить аппаратуру передачи на спутники связи своих телепередач. Молодой человек, просмотрев его документы и договора, заявил, что все документы оформлены правильно. Оплата произведена, вручил ему пакет документов и поздравил с новым владением фермой и земельным участком.
— Извините, — сказал Захаров, — но я в ваших местах первый раз. Не подскажите ли где можно взять автомобиль напрокат и как добраться до фермы.
В это время дверь в офис открылась и зашла молодая женщина лет двадцати пяти. Она направилась к адвокату, — Стив, продажа фермы состоялась, или я еще смогу туда съездить и забрать кое-какие вещи?
— Вот еще одна проблема решилась, обрадовался адвокат, — Это Аллен Свен — новый владелец фермы, только что получил все документы на владение. Но он из Филадельфии и первый раз у нас в штате. Дорог он пока не знает, где его владения тоже. Транспорта у него пока нет. Если ты покажешь ему ферму, возможно, он не откажет тебе забрать свои личные вещи — и он расхохотался, довольный своей шуткой.
— Мэри Смели, — представилась женщина, — и что вы в этой глуши нашли? На фермера вы не похожи. Но это ваши дела. У меня машина, могу подвезти. Или вы берете машину на прокат и следуйте за мной.
— Если такая женщина приглашает, то грех отказаться — засмеялся Захаров. — Я действительно хочу только осмотреть ферму и дом, чтобы решить вопросы с ремонтом, какие вещи завезти, заказать.
— О кэй! Сказала женщина, тогда пошли или вас еще что-то задерживает?
Захарова ничего не задерживало. Настроение было великолепное. Женщина ему понравилась. В ней было какое-то очарование молодости и какая-то незащищенность. Очень симпатичная, но не красавица. А глаза… Глаза смотрели то с улыбкой, то с укором, а то и с надеждой. Он про себя усмехнулся, уж не влюбился ли он? Нет, нет, подумал он, просто встретил очаровательную женщину и все.
Захаров попросил заехать в супермаркет взять продуктов, так как время близилось к обеду и неизвестно где придется, перекусить. В супермаркете он набрал продуктов и, на всякий случай бутылку хорошего испанского вина. Французского, хорошей марки, не было. Загрузив два больших пакета в багажник, они поехали дальше.
За городом машина проехала небольшой лесок и выехала в степь. Мэри рассказала, что приехала в Индианаполис после смерти отца завершить дела по наследству. Она родилась и выросла на ферме Сен-Мик, затем училась в Мичиганском университете по специальности психология и педагогика. На последнем курсе вышла замуж вроде за неплохого парня. Он был спортсмен, занимался боксом. Она ошиблась в нем как в человеке, оказался садистом. Один раз он избил ее. Она с ним развелась и уже год как одна. Разочаровалась она и в профессии. Психолог из нее не вышел, раз могла влюбиться в такого подонка. Сейчас работает в одном офисе по подбору кадров — специалист по рекрутмену.
Пришлось и Захарову рассказать свою легенду. Учился, служил в армии США, ушел в отставку. С женой разведён. Детей нет. Ферма ему нужна, чтобы на время уединиться, чтобы написать книгу. Он решил заняться литературным трудом. Она права, сельским хозяйством он заниматься не будет. Крутить хвосты быкам не его дело. Тем временем машина подъехала к ферме, которая представляла собой двухэтажный дом под колониальный стиль, с большим балконом по фасаду здания. Имелись три флигеля, как пояснила Мэри, один — для обслуги, два для наёмных работников, Имелся большой гараж для техники, но в нем стоял всего один неисправный трактор. Хранилище для дизельного топлива. Небольшой склад бензина, Конюшня, но в ней было всего 4 лошади. Загоны для скота и другие хозяйственные постройки, к которым Захаров не проявил никакого интереса. Он только спросил о мощности дизельгенератора. Тот явно не устроил его, и они прошли в дом. Внутри из холла на второй этаж вела деревянная лестница, где, по словам Мэри, находились спальни для хозяев, детские комнаты и гостевые. Внизу налево — столовая, кухня, биллиардная, направо — музыкальный салон и библиотека. Они поднялись на второй этаж. Мэри прошла в одну из комнат и сняла со стены свой портрет — неуклюжей девочки лет 15, в ковбойке, джинсах, стоящей рядом с лошадью с длинной белой гривой. Из тумбочки она взяла какие-то две тетрадки, Они прошли в хозяйскую комнату, где Мэри сняла портреты отца, матери и какой-то женщины.