Ловушка для копа - К. Мазет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джон нежно прижал ее к себе, у нее был очень тяжелый день, и она держалась молодцом, поэтому, он хотел подарить ей хоть немного покоя и уверенности в собственной безопасности.
Поэтому, он прижал ее к себе, надеясь, что она не оттолкнет, хотя, конечно, понимал, что скорее всего именно так она и сделает, слишком свободолюбива и независима.
Немного покрутившись, она положила голову ему на плечо и закрыла глаза, – давай спать и я надеюсь, что утром ты все-таки принесешь мне кофе?
Джон хмыкнул и нежно поцеловал ее, – спокойной ночи, Оливия…– прошептал он. Нужно было связаться с начальством и доложить о случившемся и о том, что не готов больше так рисковать гражданским, в конце концов, она не солдат…
По правде, она привыкла спать одна и поэтому Джон несколько раз за ночь получил в лоб и еще примерно столько же раз она его лягнула. Но зато выспалась.
И утром поворачиваясь она была готова снова натолкнулась на спящего мужчину, но постель была пуста. Оливия озадаченно села на кровати, пытаясь понять куда подевался Джон и надеясь, что он всего лишь пошел за кофе. Правда, похоже он пошел куда-то далеко.
Джон же действительно пошел за кофе, но ему позвонили и потребовали спуститься вниз, в фойе и доложить обстановку. Он даже удивился тому, что доклад спросили лично, а не по телефону, но пошел докладываться, решив, что все равно Оливия еще спит.
– Доброе утро, – его куратор, невысокий коренастый брюнет, с лицом как у вышедшего на пенсию боксера встретил его в холле с чашкой кофе в руках. Руки у мужчины были большие, пальцы толстые и волосатые, так что маленькая чашечка эспрессо терялась в них. Но взгляд был холоден и четко давал понять, что он не испытывает восторга от этой встречи.
– Чем обязан вашему визиту? – полюбопытствовал Джон, усаживаясь в кресло напротив.
– А вы не догадываетесь? Вы не производите впечатление идиота. Но бывает и я ошибаюсь.
Джон изогнул бровь, – что же конкретно вас не устраивает?
– Ваш героизм Мерсер. Ваша подопечная наверняка способна позаботится о себе сама, так что это вмешательство было лишним.
– Серьезно? Вы правда так считаете? Если бы не мое вмешательство у нас с вами был бы новый труп.
– И в этом случае вы бы взяли его с этим трупом.
– Мы можем взять с нечто большим, от чего он точно не сумеет отвертеться и при этом не придется рисковать жизнью Оливии.
– Вы так уверены в этом, но пока у вас нет ничего, кроме того разговора. Вы же понимаете, что все это пока только наметки.
– Я работаю в этом направлении, но я не буду рисковать гражданским.
– Но у нас мало времени, а ты все затягиваешь. Я понимаю, такая женщина и все такое, но надо думать головой, а не хером.
– Что, прости? – не понял Джон, – на что это ты намекаешь?
– Ни на что, просто фантазия. Я был бы не против вдуть такой как она, но не забывай, она под следствием.
– Прокурор подписал бумагу о том, что все обвинения с нее будут сняты и она уже выполнила то, что должна была. Подумай сам, сколько еще мы ее будем использовать?
– Пока не получим результат! Странно слышать от тебя настолько идиотские вопросы.
– Он ее что не убил, Стэн, подумай сам! Она ведь не двойной агент.
– Значит, она допустила это. Черт, Джон, она не невинная девочка подросток, которую изнасиловали плохиши. Она отлично знает, что к чему. Ну да, черт с ней. Тебя заменит Донован. А ты отправляйся домой.
– Серьезно?! Снимаешь меня посреди операции?
– Именно. Вернешься домой, там тоже куча дел.
– Стэн, прекрати, ты ведь понимаешь, что это глупо?
Стэн отставил свой кофе и не спеша встал из кресла. Тратить силы на спор он не хотел, поскольку решение было уже принято. Оставалось поговорить с этой дамочкой и напомнить, что их сотрудничество весьма плодотворно и пока не закончено.
– Да, Мерсер, чуть не забыл, – он вытащил из внутреннего кармана конверт, – твой обратный билет.
Джон не верил своим ушам, никогда еще с ним так не поступали и не отзывали посреди операции. Было невозможно представить, что об их связи стало как-то известно начальству, но другой причины отзывать его просто не было.
Мерсер взял конверт из его рук, – поди к черту, – буркнул он и отправился наверх, собирать вещи.
Оливия, наверняка, даже не заметит замены.
– Уже иду, – усмехнулся Стэн. Хотя, по его мнению, до черта эта красотка слегка не дотягивала… так, чертовка, а там разберемся.
И хорошо, что она принесла пользу, но ей все-таки придется поработать еще.
Посмеиваясь, он вышел на нужном этаже и без стука вошел в номер, – доброе утро миссис Нортин.
Оливия уставилась на него и запахнула халат поплотнее, – и какого дьявола вам нужно от меня?
– Прошу прощения, я не представился, Стэнли Браун, – он вежливо улыбнулся, – ваш непосредственный куратор.
– Что ж, мне представляться нет необходимости и это невероятно радостно. Но мистер Браун что вам нужно от меня в столь ранний час?
– Познакомить вас с мистером Донавоном, он теперь будет работать с вами. Мистер Мерсер возвращается в Вашингтон.
– Можно узнать почему?
– Разумеется, нет, решения принимаются наверху и вам об этом знать не положено.
– Что ж, жаль, но хочу сообщить вам, что я не стану работать ни с кем кроме Мерсера.
Стэн искренно удивился и изогнул бровь, – я не думаю, что вам, мисс Нортин, дается право выбирать, с кем работать.
– Мистер Браун, давайте будем честны друг с другом. Нам обоим что-то надо. И мне, помимо всего остального надо офицера Мерсера.
– Могу вас уверить, миссис Нортин, офицер Донован ничем не хуже, – словно в подтверждение этих слов в номер зашел высокий широкоплечий блондин, правда глаза его были не голубые, а карие, но это ничуть его не портило.
– Если бы я рассматривала его с этой стороны, то признала бы, что этот хорош, но…
Она обошла мужчину, осмотрев со