Крыса из нержавеющей стали (сборник) - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юноша не закричал и не убежал. Лишь кивнул.
– Наверное, это здесь, – сказал он.
Сумрак растаял – да будет свет! Железный Джон сгинул, зал опустел. Я посмотрел на Флойда – он выглядел таким же обалдевшим, как и я.
– Я, должно быть, что-то пропустил.
– Собачонку жалко, – произнес Флойд.
Мы оглянулись на Стинго, тот задумчиво кивнул.
– Это только начало, – пообещал он. – Вы все поймете, когда увидите продолжение.
– Что ты имеешь в виду? Нельзя ли поконкретней?
Стинго отрицательно покачал головой и хмуро сказал:
– Может быть, попозже… хотя вряд ли это понадобится. Сами догадаетесь.
– Ты что, уже видел это кино? – поинтересовался Флойд.
– Нет. Просто я немного разбираюсь в мифологии. Вам лучше досмотреть до конца, тогда и поговорим.
Я хотел было заспорить, но прикусил язык. Потом так потом. Отворилась дверь, появился Золотистый.
– Ты-то нам и нужен. – Я вспомнил недавнее наше решение. – Из достоверных источников мы получили информацию, что завтра на заре открывается рынок.
– Поистине ваши источники достоверны. Завтра – десятый, базарный, день. Кочевники ежедневно загибают палец, и когда пальцы на обеих руках кончаются, это означает…
– Понял, спасибо. Я и без грязных пальцев умею считать до десяти. Мы с друзьями-музыкантами хотим побывать на рынке. Это возможно?
– Достаточно лишь намека, о великий Джим Стальная Крыса.
– Вот я и намекаю. Может кто-нибудь завтра показать нам дорогу?
– Будет несравненно удобнее на огненных колесницах…
– Будет, не спорю. Но удобнее – не значит лучше. Пешая прогулка – чем не удовольствие?
– Пусть будет пешая прогулка, коли таково ваше желание. Мы предоставим эскорт. А теперь, джентльмены, позвольте напомнить, что наступил обеденный час. В вашу честь устраивается банкет. Не соблаговолите ли последовать за мной?
– Веди, дружище! Ты поразишься нашей прожорливости – если, конечно, нам не подсунут треклятые полпеттоны.
Шагая за ним по пятам, я обнаружил, что мои пальцы решили жить по-своему! Вероятнее всего, их вынудило к своеволию мое растревоженное подсознание. Они пробежались по клавиатуре компьютера, и передо мной вспыхнула цифра 19. А рядом – пульсирующая 11.
Еще одиннадцать дней. Будет совсем неплохо, если завтрашний базар что-нибудь даст.
Глава 15
– Эге, а денек-то чудный намечается!
Каждое слово вонзалось в череп, точно ржавая арбалетная стрела. Мало мне растущей пульсирующей головной боли! Я кое-как открыл один глаз, и по нему садистски резануло ярким светом. Сил хватило лишь на то, чтобы распялить в оскале рот. Наш златотканый нянь носился по комнате, раздвигал шторы, подбирал разбросанную одежду, – в общем, был настолько невыносим, насколько это возможно в предрассветный час. Лишь услыхав щелчок наружной двери, я сполз с кровати, выключил пыточные лампы, на четвереньках подобрался к рюкзаку, что покоился у стены. С третьей вялой попытки удалось открыть его и достать пилюлю отрезвина. Я слопал ее всухомятку, уселся и замер, ожидая, когда целительная химия растечется по разбитому телу.
– Что подмешали в зеленое пиво? – прохрипел Флойд и зашелся в кашле. Слушая, как он стонет между приступами, и глядя, как дергается его свесившаяся с кровати голова, я почувствовал себя лучше. Достал еще одну пилюлю и враскачку подошел к его смертному одру.
– А… ну-ка… проглоти… поможет.
– А ничего вечеринка, – благодушно изрек Стинго. Его сцепленные руки уютно покоились на солидном возвышении живота.
– Я сейчас умру, – просипел Флойд, забирая пилюлю слабыми пальцами, – и целый век буду мучительно гореть в аду. Плюс один день.
– Что, бодунчик? – сладеньким тоном осведомился Стинго. – Что ж, на то есть серьезная причина. Я о длительности здешних ночей. Вечеринки тянутся целую вечность. А может, мне просто так показалось с непривычки. Закусили, вздремнули. Проснулись, выпили, закусили. Хорошо, коли меру знаешь, а ну как нет? Мне-то пиво дрянью показалось, я к нему почти не притронулся. Но мясные блюда! Огромные, с овощами, отменной подливкой, вдобавок тут обожают хлеб и красный соус, да еще…
Он не договорил. Шатаясь и стеная, Флойд поднялся на ноги и вышел из комнаты.
– Ты жесток! – Я почмокал сухими губами. Стало чуточку легче.
– При чем тут жестокость? Я правду говорю, вот и все. Прежде всего – дело. А запои, похмелье и кислородное голодание лучше отложить до победной пирушки.
Крыть было нечем. Стинго прав на все сто.
– Намек понял. – Я потянулся за шмотками. – Размеренная жизнь, побольше отдыха и сырых овощей. И конструктивного мышления.
За окном разгоралась заря. Новый день. Еще десять дней – и упадет мой занавес. Пока что я мыслю деструктивно. Я встряхнулся, как мокрая шавка, и пожал плечами, выдавливая дурное настроение.
– Пойдем на ярмарку.
На крыльце гостиницы нас поджидал сержант Льотур. Он подскочил и отдал честь могучей дланью. Отделение привратной стражи, прибывшее вместе с ним, последовало примеру командира.
– Проводим на рынок! – громогласно сообщил он. – Все эти мальчики – добровольцы, им не терпится нести покупки лучших музыкантов Галактики.
– Похвально, похвально. Веди, голубчик. – Мы проворно спустились на тротуар, мощенный красным кирпичом.
К тому времени, когда мы достигли цели, над горизонтом уже повис малиновый диск. Видимо, кочевники-фундаменталисты были ранними пташками – на рынке уже вовсю кипела жизнь. И смерть. Протяжные стоны Флойда еще удавалось расслышать, но прочие звуки терялись в блеянье и пуканье баракоз. Должно быть, они жаловались на злосчастную судьбу сородичей, чьи освежеванные туши сгружали с их спин. Неужели здесь торгуют только мясом? Хотелось верить, что нет. Отводя взоры от сангвинических картин, мы спешили мимо лотков. То и дело назойливо приставал очередной бородатый кочевник и с мольбой в голосе расписывал достоинства своего товара. Надо сказать, все торговцы преувеличивали. Изможденные овощи, убогие глиняные горшки и шматы баракозлятины для барбекю выглядели не столь уж привлекательно.
– Мрак, – резюмировал Флойд.
– Ничего. – Я указал большим пальцем на посетителей рынка. – Нас интересуют только они.
Я достал из рюкзака и роздал коллегам фотографии находки.
– Порасспрашивайте райцев, может, кто и видел.
– Просто так совать под нос? – В голосе Стинго звучало сомнение.
– Ты прав. Не просто так. Нынче за несколько бессонных часов я придумал легенду. С капелькой правды. Кочевники нашли эту штуковину на речном ложе после паводка. Хотели продать ее наблюдателям из Пентагона, но те на сделку не пошли, строго следуя политике изоляции. Однако они сфотографировали находку, а позднее выяснилось, что она имеет археологическую ценность.
– Резонно, – без охоты признал Стинго. – Но откуда у нас эти снимки?
– Их нам всучили, когда выпихивали за ворота.