Что случилось с секретарём Ким? Книга 1 - Чон Кён Юн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джи А лишь молча продолжала смотреть на Ми Со с лицом, полным беспокойства. Она сидела за рабочим столом в приёмной, где теперь уже трудились два секретаря. В руках она держала небольшую книгу. На красивой обложке туманного синего цвета красовалось название «Истории из прошлого».
– Что за книга?
– А, это роман.
– Правда? Я просто обожаю романы. Хотя вот уже долгое время у меня не было времени их читать. – Ми Со радостно подошла к месту, где сидела Джи А, и взяла у неё из рук книгу. – Ой, её же написал тот самый Морфей!
– Да. Вчера ночью я впервые за долгое время начала читать её, знаете, она просто невероятная! Удивительно, как ему всегда удаётся сохранять эту тонкую грань между психологией и эротикой. Стоит только открыть роман, то уже не оторвёшься от него, не дойдя до финала.
– Да, его книга «Контрольный выстрел одним только взглядом» была действительно хорошей. И «Завладей мной» мне тоже очень понравилась. А цикл «Я проглочу тебя» – вообще шедевр!
– Да-да! Шедевр!
Ми Со и Джи А продолжали обсуждать произведения автора, непрерывно хихикая. Как вдруг обе покраснели и одновременно воскликнули:
– Его книги такие горячие, не правда?
– Убийственно горячие, не так ли?
Обе девушки, красные от смущения, начали притаптывать ногами и обмахиваться ладонями, словно воображаемыми веерами.
– И как только мужчина может так хорошо понимать женщин? – вздыхая, пролепетала Джи А.
– Что? Морфей – мужчина?
– О, вы не знали? Он мужчина. Сейчас ему, наверное, около тридцати пяти. Ещё лет десять назад до своего литерного дебюта он вёл личный блог в соцсетях и, говорят, даже устраивал иногда встречи с подписчиками. А ещё он высокий и такой красивый. Я слышала, что он настолько привлекательный, что девушки падают в обморок от одного его взгляда. А ещё ходили слухи, что его родители очень богаты, а сам он старший сын в семье. Но кто знает, правда это или всего лишь выдумки.
– Ничего себе! Удивительно! А где можно найти его блог?
– Он уже давно удален. Между нами, эта книга как раз из того самого ограниченного тиража, который он лично продавал на своей страничке. Та-да-дам! Это подлинный экземпляр самого первого романа знаменитого Морфея!
– Что? А разве «Я хочу стать твоим жаропонижающим!» не его первая работа?
– Это первая опубликованная книга. А самая первая, написанная его гениальными руками, – «Истории из прошлого».
– Ого.
– Этот экземпляр сейчас стоит около сто пятьдесят тысяч вон[33]. Из-за ограниченного тиража её сейчас практически невозможно достать, мне самой с трудом удалось заполучить один экземпляр. И то мне помогла подруга. Я купила его аж за сто тысяч вон[34].
– Господи, почему так дорого?
– И всё же это стоило своих денег. Это такая интересная автобиография, вы даже не представляете! Невероятная и захватывающая.
– Одолжишь мне почитать?
– Ну… Я никому её не даю…
– Я буду обращаться с ней осторожно! И верну сразу же после прочтения. Обещаю! Одолжи, пожалуйста…
– Ну-у-у-у…
Пока девушки спорили, за входной дверью послышались чьи-то шаги. Это был Ён Джун, только что вернувшийся с собрания директоров.
– Доброе утро!
– Вы готовы?
– Да. Мы в полной боевой готовности!
Ми Со и Джи А были одеты в корпоративные спортивные костюмы. Ён Джун оглядел их с ног до головы и спросил:
– В каких соревнованиях участвуете?
– У меня стометровка, эстафета и хулахуп. А секретарь Ким Джи А участвует в конкурсе по поеданию булочек и в «Забеге короля и королевы»[35].
– Вы же в курсе, что должны положить на кон даже свои жизни и непременно занять первые места во всех состязаниях?
В его словах отчётливо слышалось: «Только попробуйте мне проиграть, я не шучу!»
Джи А от страха чуть не потеряла сознание. Она резко схватилась за кружку и, залпом выпив её содержимое, с осторожностью поглядывала на Ён Джуна. А Ми Со, в свою очередь, как ни в чём не бывало спокойно ответила:
– Хм, не уверена, что смогу повторить результаты прошлых лет.
– Если нет уверенности в первом месте, то лучше вообще не показываться там.
– Почему вы так категоричны? Ведь разве в таких мероприятиях не главное участие?
Услышав слова Ми Со, Ён Джун ошарашенно взглянул на неё. Его лицо было более строгим, чем когда-либо.
– Это что ещё за чепуха? Это всего лишь жалкие оправдания для неудачников.
– Простите! Мы сделаем всё, что от нас зависит!
– Кажется, ты неправильно поняла смысл моих слов. Есть такое знаменитое выражение: «Игра не на жизнь, а на смерть». Это значит, что лучше умереть, чем проиграть. Недостаточно просто сделать всё, что от тебя зависит. Надо прыгнуть выше своих возможностей! Не смейте возвращаться сюда без первых мест!
– Да, сэр!
Ми Со в шутку сделала вид, что отдаёт честь, словно солдат. Только после этого Ён Джун наконец слегка улыбнулся и с самодовольным видом прошёл в свой личный кабинет.
Джи А продолжала с опаской коситься на дверь. Затем она недовольно надула губы и пробурчала себе под нос:
– И всё-таки он странный.
– В каком смысле?
– Он же называет неудачниками всех, кто не займёт первое место. Да разве кому-то вообще придёт в голову рисковать жизнью на обычных спортивных состязаниях?
– Правда? Думаешь, он не прав?
В какой-то момент Джи А даже показалось, что в глазах широко улыбающейся Ми Со сверкнули молнии. Как будто в них так и горела пылающая надпись: «Первое место будет моим! И только моим!»
За девять лет совместной работы у Ми Со и Ён Джуна появилось какое-то загадочное, но вполне ощутимое сходство. Он всегда во всем был лучшим и не стеснялся напоминать об этом людям при каждом удобном случае. А она была такой же перфекционисткой и победительницей, как и он, просто чуток скромнее.
– Джи А, собирай вещи. Вице-президент скоро будет готов, и нам тоже пора…
Вдруг из кабинета послышался непонятный сильный грохот. Он был похож на звук падения чего-то тяжёлого на пол, а вслед за ним раздался оглушительный крик Ён Джуна:
– Секретарь Ким!
Его зов был настолько громким, что было трудно вообразить, что его издавал человек.
Голос Ён Джуна был полон гнева и тревоги одновременно. Джи А моментально пробрала сильная дрожь, её волосы встали дыбом, а мурашки побежали по всему телу от макушки до пяток.
– Да! Иду!
Обе девушки подпрыгнули с места, словно пружины, и мигом оказались в кабинете вице-президента.
Вылетевшие из компьютерной клавиатуры клавиши были разбросы по всему помещению. Ён Джун еле стоял на ногах, облокотившись на стол, а под ним валялся разбитый на мелкие части только что купленный новенький ноутбук.
Едва кинув мимолетный взгляд на Ён Джуна и на всю окружавшую его обстановку, Ми Со затем тут же подбежала к письменному столу и совершила весьма странный поступок.
Первым делом она схватила ножницы, лежавшие в ящике для канцелярских принадлежностей, а затем присела на корточки и быстрыми движениями перерезала эластичные стяжки, которыми были аккуратно связаны кабели для зарядки от нового компьютера. Ми Со надёжно спрятала отрезанные фиксаторы глубоко в свой карман, резко встала и только потом подошла к Ён Джуну, чтобы проверить его состояние.
– Вице-президент, как вы себя чувствуете?
– Кто? Кто закрепил провода таким образом?
Прекрасно зная ответ на свой вопрос, Ён Джун бросил на Джи А невообразимо холодный и гневный взгляд.
Та и так уже дрожала от страха, но когда она увидела ледяные глаза Ён Джуна, у неё онемело всё тело.
– Прошу прощения. Это была я. Совсем вылетело из головы. Ах, как же так, как же так! Простите меня всего один раз, а? – Ми Со с лучезарной улыбкой на лице ответила Ён Джуну самым милым голосом, на который только была способна. Но даже несмотря на это, он ещё долго не сводил грозного взгляда с Джи А, а затем, развернувшись, громко зашагал по направлению к двери.