Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник) - Энтони Гилберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бланш побагровела от ярости.
– Очень мило… очень! Было время, когда тебе нравилось принимать мою помощь. Видимо, забыл, что без меня ты бы до сих пор работал простым клерком, а этот замечательный мистер Робертс если что и поручил бы тебе, так только, наверное, вызвать такси.
– Ты права, без твоей помощи мне пришлось бы дольше взбираться наверх, и большое тебе за это спасибо. Но я бы взобрался в любом случае.
– Как? – усмехнулась Бланш.
– Не знаю… Попробовал бы поработать у Скоулза или у старика Бартона. Наконец… вытащил бы миллионера из-под колес автомобиля.
– Но жениться на богатой, конечно, было надежнее.
– Ты же вроде гордилась, что инвестиции оправдались. Даже твой отец великодушно признал это перед смертью.
Пол был спокоен, но внутри все клокотало от ярости.
– Отец предупреждал, что ты женишься на мне только ради денег.
– Однако через пять лет он изменил свое мнение.
– Потому что ты его одурачил, как и меня. Можешь этим гордиться. Мало кому удалось одурачить Мидаса Маллинза. Кстати, почему поужинать с твоим драгоценным Робертсом не может Норрис?
– Потому что Робертс – мой клиент.
– А Норрис – твой партнер.
– Доктор Кемп и доктор Лоренс тоже партнеры, но ты почему-то хочешь лечиться у Кемпа.
– Отчего же, если бы у меня возникло что-нибудь срочное, а доктор Кемп был бы очень занят…
– Вот именно, ты произнесла ключевые слова: «очень занят».
И тут у нее взыграла ревность.
– Если бы сегодня была не среда, когда Хелен Уэйленд нет дома, твоя встреча с клиентом не оказалась бы такой важной.
Пол побледнел и напрягся, и это было прекрасно видно в зеркале напротив кровати. Бланш говорила резкости, как обычно, не особенно задумываясь, стараясь побольнее уколоть его, а тут оказывается… У нее перехватило дыхание.
– Ты… ты… нет, я не верю. В моем доме, со служанкой…
Теперь уже Пол рассердился по-настоящему.
– Не говори так о Хелен! – крикнул он.
– Ты еще смеешь мне указывать?! Я буду говорить все, что захочу! Эта дрянь…
Он рванулся к жене и закрыл ей рот ладонью, не в силах дольше слушать. Она в ярости его оттолкнула.
– И как давно это у вас? Полагаю, все уже знают, кроме меня. Сколько ты заплатил миссис Хоггет за молчание? Неудивительно, что ты выбрал для себя эту маленькую комнату в конце коридора. Очень удобно, никто не беспокоит. И все это время… – Она перевела дыхание и трясущейся рукой сняла трубку. – Но я положу этому конец. Немедленно сообщу миссис Эсдейл, чтобы она знала, кого мне прислала. Твоя Хелен вылетит оттуда с треском.
Пол понимал, что останавливать жену бесполезно. Она все равно позвонит, как только он уйдет. Вскоре выяснилось, что миссис Эсдейл уехала и вернется в конце недели.
Бланш швырнула трубку и посмотрела на него.
– Позволь тебя спросить, ты любишь эту девушку?
– Да, – тихо ответил он. – Люблю. Но, хочешь верь, хочешь нет, между нами ничего не было. Ничего. Как только Хелен осознала свои чувства ко мне, а это случилось всего несколько дней назад, она твердо решила просить миссис Эсдейл немедленно перевести ее отсюда.
– Неужели? А ты?
– А я не могу без нее жить. Просто увидел и влюбился. Бланш, пойми, такое случается не только с другими людьми. От судьбы не уйдешь.
– И это означает, что она займет мое место. Конечно, теперь ты успешный адвокат и сможешь содержать жену. Только не тешь себя напрасными надеждами. Развода я тебе не дам никогда. Не дождешься. Уедешь куда-нибудь с ней – значит, погубишь карьеру. Так что придется выбирать.
– Я с этим как-нибудь справлюсь. – Пол уже начал успокаиваться и даже был доволен, что нарыв наконец вскрылся. – Да, я понимаю, тебе неприятно, но ты должна знать. Все должны знать.
– Полагаю, всем уже известно. Жена всегда узнает последней. – Бланш тяжело вздохнула. – И это после того, что мне пришлось вынести. Думаешь, легко было слушать насмешки, когда объявили нашу помолвку? Нашла молоденького, купила себе мужа. Это самые безобидные. И вот теперь ты уходишь с первой попавшейся девушкой, вскружившей тебе голову… – Неожиданно Бланш протянула к нему руку. – Ты сам не свой сегодня. Эта… интрижка выбила тебя из колеи. Когда придешь в себя и серьезно поразмыслишь, то поймешь, что это все яйца выеденного не стоит. Я не дам тебе развода ни при каких обстоятельствах. Так что отпусти эту девушку с миром, пусть идет куда хочет. Миссис Эсдейл я ничего говорить не стану. Доктор Кемп считает, что я скоро смогу ходить, и мы уедем куда-нибудь на несколько дней. Ты ведь выкроишь время, верно? И согласись, годы, что мы провели вместе, были неплохие. Я помогла тебе начать дело, готова помочь и сейчас. Чем угодно. Если не хочешь думать обо мне, подумай о ней. Жизнь женщины, живущей с мужчиной вне брака, не назовешь счастливой. А я не собираюсь умирать еще очень долго. Поверь, скоро тебе это опротивит. И ей тоже.
Пол все понимал, жалел жену, однако…
– Бланш, это бесполезно. Время нельзя повернуть назад. Да, случилась беда. Но Хелен уже живет в моем сердце, ее невозможно оттуда изгнать.
Проигрывать Бланш не любила и не умела, а потому опять сказала что-то очень обидное. Он поморщился и отвернулся. В этот момент донесся голос миссис Хоггет:
– Извините, мадам, я пришла узнать, когда подать вам ужин?
– Ужин? – повторила Бланш.
Пол посмотрел на часы.
– Боже, я опаздываю!
– Вы разговаривали, я не осмеливалась вас прерывать, – добавила миссис Хоггет.
Вот стерва, наверное, последние двадцать минут стояла под дверью и подслушивала, со злостью подумал Пол. Впрочем, теперь уже это значения не имело. Он повернулся к Бланш:
– Я не успеваю. Мы договорились с Робертсом на семь. А сейчас без десяти.
– Позвони и предупреди, что задерживаешься. Вот телефон.
Он понял, что она до сих пор не верит в существование этого человека. Думает, будто у него с Хелен свидание.
Голос Робертса был слышен отчетливо, словно он находился в соседней комнате.
– Хорошо, но, пожалуйста, поторопитесь. У меня мало времени, а нам надо все обсудить.
Бланш обратилась к экономке:
– Миссис Хоггет, я плохо себя чувствую и ужинать не буду.
– Но вам бы следовало чего-нибудь поесть, мадам.
– Тогда только омлет.
– Вы заказывали на сегодня телячьи отбивные. Они вам нравились. – Миссис Хоггет помолчала. – Я, пожалуй, принесу отбивные.
– Она слышала наш разговор, – произнесла Бланш, когда за экономкой закрылась дверь. – Теперь начнет болтать.
Пол махнул рукой.
– Пусть болтает. Какая разница?
– Для тебя нет разницы, а для меня есть.
– Давай не будем начинать все сначала. Прошу тебя. – Он направился к двери. – Мне надо идти.
– Как бы для тебя было удобно, если бы я сегодня внезапно умерла, – вдруг усмехнулась Бланш. – Ну, например, открылось бы вдруг кровотечение или случился инфаркт. Это бы решило все твои проблемы. – Она засмеялась, но смех тут же сменился раздирающим душу плачем.
Пол подскочил к ней со стаканом воды, но она оттолкнула руку.
– Не суетись, справлюсь без твоей помощи. И если ты увидишь сестру, скажи, чтобы не приходила. Я не желаю ее видеть.
Хелен оставила велосипед в сарае во дворе Центра. Стоило выехать, как сразу начался дождь. Она накинула на свои чудесные волосы капюшон, застегнула плащ. Путь предстоял непростой. Сначала был довольно крутой подъем на холм – сестры соревновались, кто поднимется выше, но до вершины еще никто не доезжал, так что приходилось слезать и катить велосипед, готовясь к стремительному спуску с другой стороны холма. Спуск заканчивался почти у самых ворот красивого особняка Бланш Френч. Именно Бланш, потому что ее муж в глазах соседей был тут ни при чем.
Хелен услышала оклик, когда еще крутила педали на подъеме. Голос донесся откуда-то из живой изгороди, окаймляющей дорожку. Знакомый настолько, что заставил бешено заколотиться сердце.
Вскоре Пол появился из тени и увлек ее вместе с велосипедом в кусты.
– А я тут стоял, тебя караулил. Робертс чуть не опоздал на поезд, и если бы…
Она встряхнула головой, уронив ему на щеку несколько холодных, похожих на бриллианты капель.
– О чем ты говоришь, я не понимаю?
– Ладно, для нас важно сейчас другое. Не заходи к Бланш, когда придешь, хорошо?
– Но… если она позвонит…
– Не позвонит. Дело в том, что она обо всем знает.
Он почувствовал, как напряглась Хелен, и крепче прижал к себе.
– Но что особенного она узнала?
– Только то, что мы любим друг друга. Разве ты не считаешь это чем-то особенным?
– Ты сам ей все рассказал?
– Лишь подтвердил ее догадку. Женщины в подобных вопросах на редкость проницательны. И перестань дрожать, Хелен. Рано или поздно она бы все равно узнала.