Свет и тьма Эринтара: магическое пробуждение. Книга первая - Катерина Кант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Приехали, – зло бросил вампир, первым покидая карету.
Мы с Демоном остались совершенно одни.
– Тебе правда было так любопытно посетить этот город? – с сомнением в голосе уточнил Ван-Аро, разглядывая унылый пейзаж через открытую дверь.
Я лишь пожала плечами.
***
Погода и в самом деле была мрачная. Темные, тяжелые тучи нависали над городом, словно вот-вот должен был начаться проливной дождь.
– А солнце в ваших краях бывает? – спросила я, рассматривая низкие, тяжелые облака и пытаясь разглядеть хоть какой-то проблеск света сквозь них.
– Нет, и это последствия проклятия Элли. С тех пор, как ее казнили, на территории вампиров почти не бывает солнца, – Ван-Аро подошел ближе ко мне и потуже завязал тесемки моего плаща. – Смотри не простудись, здесь всегда холодно и сыро.
По правде говоря, несмотря на полное отсутствие солнечного света, городок был изумителен, словно вырванный из страниц волшебной сказки. По улицам тянулись ровные ряды домов из крепкого на вид, перекрестного, деревянного каркаса с оштукатуренными серыми стенами и симпатичными красными черепичными крышами. Эти строения выглядели элегантными и легкими, но в то же время внушали уверенность в своей надежности. Рядом с каждым домом возвышались высокие, остроконечные кусты, а улицы пересекали очаровательные дорожки из красного кирпича, придавая месту особый шарм.
– И это город вампиров? – воскликнула я, не скрывая своего удивления и восхищения, разглядывая изысканное обустройство одной из городских улиц.
– Да, не спорю, и среди кровососущих есть благородные индивиды, которые стремятся к цивилизованности. Единственное, что им мешает достичь успеха, – паршивые представители власти, – деловито сообщил мой верный внутренний голос.
– Это ты сейчас про Селиуса говоришь? Ведь он единственная и неоспоримая власть в клане вампиров, – скорее утвердила, чем спросила про себя. – А что мы тут, собственно, забыли?
– Идем к фонтану, и ты всё узнаешь.
Вампир быстрым шагом приближался к воротам города. Мне пришлось приложить усилия, чтобы нагнать его, и, подхватив юбки своего платья, я опрометью бросилась вперед.
– Граф Селиус, так где здесь эта ваша гордость с черными водами? – нетерпеливо спросила я у вампира.
Вампир остановился, внимательно огляделся по сторонам и молча указал рукой вперед, туда, где вдалеке виднелась большая площадь. Мы не спеша зашагали вдоль улиц небольшого, уютного городка, который казался вырезанным из старинной гравюры. Рядом в основном толпилась молодежь. Юные девушки и юноши весело прогуливались по паркам и улочкам, закупались в магазинах и лавках. Девушки смеялись и щебетали меж собой, как весенние пташки, а юноши надменно хвастались своими боевыми талантами, словно молодые павлины, распускающие свои хвосты. Вокруг с радостными визгами носились дети, а их мамочки чинно прогуливались, словно грациозные лебеди. Одни дурачились, а вторые бросали в нашу сторону пространные взгляды.
– нынешние поколения никогда не питались теплой, человеческой кровью. И теперь они чуют наш запах, и их это нервирует, – прошептал Ван-Аро мне на ухо, его голос был подобен шелесту осенних листьев.
– Они представляют опасность? – на всякий случай решила уточнить.
– Пока с вами я, нисколько, – самодовольно встрял Селиус. – Ни один вампир не посмеет нарушить правила и испить человеческой крови.
– А им… не больно? – невольно вырвалось у меня, когда мы проходили мимо крошки мальчика, который, глядя на меня огромными черными глазенками, отчаянно заплакал.
– Зубки режутся, – умильно протянул граф и, подойдя ближе к малышу, ласково погладил ребенка по голове. – Больно, конечно. Но терпимо, – деловито ответил вампир, продолжив путь. – Вампиры должны учиться контролировать свою жажду. И учимся мы этому с рождения. Дикий, необузданный вампир, который не умеет контролировать себя и свою жажду, может стать серьезной проблемой для всего клана.
– А где все старшие поколения? Я здесь вижу лишь детей и молодых мам, которые за ними присматривают, – не смогла не спросить я о своем наблюдении.
Граф вздохнул, словно вся тяжесть веков легла на его плечи.
– Вампиры имеют полную свободу лишь до двадцати пяти лет, – принялся объяснять мне демон. – У них это считается совершеннолетием. А после достижения этого возраста они обязаны следовать строгим законам клана. Например, не выходить на улицу, если в город приезжает правитель. Исключение есть лишь для молодых мам. Кто-то ведь должен присматривать за малышами.
Я изумленно остановилась, словно наткнувшись на невидимую преграду.
– То есть как это? Все взрослые вампиры сейчас сидят по домам и наблюдают за нами? – испугавшись своих мыслей, я в ужасе осмотрелась, заметив в паре окон, как дрожат и опадают занавески. – Но почему? К чему столь странные порядки?
– Этому указу уже много сотен лет. Когда землями правил мой прадед, он ввел ряд необходимых законов. Просто терпеть не мог находиться в центре внимания и в окружении толпы. Очень был мнительный мужчина. Но ничего не имел против детей, напротив, даже любил их.
– А нельзя ли отменить этот закон сейчас? Полнейшая несуразица ведь.
Плавно и хищно развернувшись ко мне, сверкая черными, бездонными очами, вампир свирепо прошипел:
– Моя дорогая, человеческая дева, на твоем месте я бы помалкивал. Мы не лезем в ваш мир со своими устоями. Незачем рушить устоявшиеся привычки в нашем! Законы клана нерушимы для всех представителей нашего вида!
Я испуганно прикусила язык, осознав, что пересекла невидимую черту.
Кто ж виноват, что совать нос в чужие дела – это часть моей неугомонной натуры?
Положение, как всегда, спас демон.
– Прекращай свирепствовать, Селиус. Сейчас всю мелочь распугаешь, и будет у нас тут целая армия орущих, сопливых вампиров. Не забывай, что Эсме человек, и их законы и порядки весьма отличаются от наших. Кроме того, она девушка и совершенно не сведуща в политических вопросах. В следующий раз, прежде чем начнёшь рычать на неё, прояви хоть толику понимания.
Шикнув с досады, Селиус огляделся по сторонам, заметил, что нас окружила напряжённая детвора, и моментально успокоился. А я наконец смогла выдохнуть и благодарно посмотрела на Ван-Аро. Демон взял меня за руку и успокаивающе погладил мои пальчики.
После непродолжительной прогулки и спустя ещё несколько кварталов мы вышли на центральную, круглую и совершенно пустую площадь города. Посреди неё красовалась дивная скульптура, окружённая дорожкой с симпатичными скамейками и пушистой зеленью высоких кустов.
Фонтан действительно поражал своей великолепной красотой. Он изображал прекрасную деву, вознесшую руки к небесам в мольбе и отчаянии, словно просящую о милости у высших сил. Её большие глаза, полные страдания, были широко распахнуты, а пухлые губы искривлены в немом крике, который, казалось, эхом разносился по всей площади. Лёгкие на вид складки тонкого платья, словно живые, будто колыхались на ветру, придавая скульптуре иллюзию