Путь к звездам - Раду Hор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меня совсем не надо убеждать, товарищ профессор. Ваши слова меня очень, очень радуют. Я с удовольствием бы внес вас в список тех, кто отправляется на Венеру. Но, зная вашу осторожность в отношении межпланетных этапов экспедиции, я не посмел.
— Не надо принимать всего за чистую монету. Может быть вы думаете, что мое отношение продиктовано страхом перед опасностью?
Скарлат сжал тонкие губы, стараясь скрыть свое смущение деланной улыбкой, в то же время искоса следя за Матеем.
— В таком случае, вы будете шестым пассажиром.
Женщина-врач с возрастающим удивлением слушала их. И, подойдя к Добре, который сидел в стороне и по лицу которого было видно, что он тоже слышал их разговор, сказала ему:
— Видали, профессор? Скарлат только упрям, но, без сомнения, и его увлекает этот этап, к которому он с самого начала относился с большим недоверием.
— Так и знайте, — вы правы. — Старик хитро подмигнул ей. — Вся эта история со взлетом — только предлог. В действительности же Скарлату не терпится изучить полет космического корабля в условиях атмосферы планеты Венеры и проверите свои предположения об электромагнитных явлениях этой среды.
Из глубины пещеры показался Динкэ, очень внушительный в своем белом халате.
— Пожалуйте за стол! Пожалуйте за стол! — воскликнул он.
Все направились в столовую. Приятный запах наполнял все помещение. Стол был убран фиолетовыми цветами, в форме колокольчиков, только гораздо крупнее, чем на Земле. Посередине, в стеклянной сфере, сверкала золотистая жидкость, и от этой сферы тянулись во все стороны трубки к месту каждого.
Динкэ встретил их обычной улыбкой:
— Сегодняшний праздничный обед обеспечивает каждому 4 200 калорий. Вы получите очень солидное количество протеинов, жиров, глюцидов и витаминов.
— Вы уже нам лучше скажите, что у нас сегодня к столу, — нетерпеливо бросил ему Аурелиан Добре.
— Надеюсь, что наше меню будет на должной высоте по случаю этого памятного дня. Вот оно: первое блюдо — суп из настоящей курицы. Он приготовлен из первой птицы, которую мне наконец уступил товарищ Добре. Второе — фаршированные грибы «а ля Коперник», в винном соусе. Третье — телячье жаркое с картофелем — из консервов, а к нему — свежий салат из томатов с маслинами. Четвертое — всякие фрукты: виноград, абрикосы, апельсины, смоква и ананасы — из нашей теплицы. И пятое — шоколадный торт, убранный засахаренными фруктами.
И кто может, пусть начинает сначала.
— Ты что, Аполодор? Хочешь, чтобы мы выехали с расстроенными желудками? — пошутил инженер Чернат. — Забыл, что ли, что товарища Турку не будет с нами?
Матей Бутару поднял бутылочку-стакан в форме соски, в котором играл золотистый Котнар.
— За счастливое завершение нашей экспедиции, друзья! — провозгласил он.
Все чокнулись и осушили бутылочки до дна. Затем начали с удовольствием, сосать из трубок вкусный куриный суп.
Динкэ удовлетворенно глядел на обедающих. Немного позже он вписал следующее в «Судовой журнал»:
«Завтра мы впервые расстанемся за все время,
Я приготовил им настоящий банкет, по всем правилам пищевой химии. Это был один из лабораторных опытов, лучше всего удавшихся за всю мою жизнь».
ГЛАВА V
ТАЙНЫ ПЛАНЕТЫ ВЕНЕРЫ
Гусеничная ракетаКак сверкающая серебряная стрела, разрезала астральную тьму гусеничная ракета. В боковом иллюминаторе еще виднелся астероид с его неправильной, напоминающей огурец формой, который становился все меньше и меньше. Строения на нем не различались больше и только смутное поблескивание указывало еще, где находились теплица и обсерватория, крыши которых отражали лучи Солнца.
Вдруг над крохотной планетой вспыхнуло несколько световых сигналов: три красных молнии, а затем одна голубая.
Это был последний привет тех, кто оставался на астероиде.
Еще несколько мгновений, и Коперник скрылся в ночной тьме.
Анна Григораш осталась одна перед иллюминатором. Вокруг ее шелковистых, белокурых кудрей волнами лился свет флуоресцирующих пластинок. В эту минуту корабль сделал широкий вираж. Молодая исследовательница не могла досыта наглядеться на небо. В середине панорамы находилось особенно яркое светило.
«Это Луна, — подумала Анна. — Но сегодня она и больше и светлее… И окружена беловатым, сверкающим, как снег, вуалем…»
Она вдруг вздрогнула, как будто пробуждаясь от сна, и тихонько засмеялась. Светило, которое она видела перед собой ни в каком случае не было спутником Земли, — это была планета Венера, к которой они направлялись.
И мысли девушки унеслись к Земле, к милой родине. Она вспомнила о чудесных ночах, когда во время каникул она любовалась с вершины Чахлэу серебристым серпом Луны. Вот уже неделя, как она больше не видела ее: Луну теперь отделяли от Анны много десятков миллионов километров, а свет ее сливался со светом земного шара. Последний мерцал вдали, как звезда. Мысль девушки незаметно перешла к Матею. Они совсем не виделись за последние часы, и ей не хватало задушевного звука его голоса, его ласкового взора. Голоса, раздавшиеся вблизи, вернули ее к действительности.
— Товарищ профессор, — говорил Матей Скарлату, — за какое время вы рассчитываете пройти расстояние, отделяющее нас от Венеры?
— Если все пойдет нормально, нам потребуется 43 часа и 17 минут земного времени, Но… многое зависит от того сопротивления, которое встретит ракета во время ее прохождения сквозь атмосферу планеты.
Говорящий авторегистратор отметил скорость 13 километров в секунду. Скарлат занес цифру в график путешествия и поспешно сделал несколько вычислений с помощью электрического интегратора.
А в это время экипаж ракеты поспешно готовился к приземлению на Венере. Профессор Добре хлопотливо работал в своем углу. Белые волосы беспорядочно спадали ему на лоб, а короткие пальцы двигались с удивительной быстротой. Он пульверизировал какую-то сумку с бесчисленными отделениями зеленоватой жидкостью, которая, по его словам, имела свойство долгое время сохранять свежими собранные растения.
В стенном шкафу, перед его рабочим столом, стоял электромагнитный прибор для рыбной ловли, гербарий,[11] инсектарий[12] и десятки всяких сосудов с различными веществами.
Профессор тщательно осматривал какие-то банки необыкновенной формы, аккуратно расставленные на полках. Они предназначались для хранения растений, которые должны были быть доставленными «живыми».
Вокруг него стояли аквариумы, складные клетки для зверей, всевозможные аппараты и инструменты. Добре был уверен, что найдет жизнь на Венере,
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});