Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Религиоведение » Толкование Библии - Крэйг Кинер

Толкование Библии - Крэйг Кинер

Читать онлайн Толкование Библии - Крэйг Кинер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 70
Перейти на страницу:
спасает нас, не второстепенные вещи, такие как обрезание или законы о пище. Такой метод толкования требует от нас держать в центре внимания то, что представляет наибольшую важность (Евангелие и послушание Божьей воле), вместо того, чтобы стать буквоедом, хватающимся за второстепенные вопросы, которые могут увлечь нас от сердцевины Евангелия.

Большая часть Нового Завета состоит из примеров того, как связать простое евангельское послание с разнообразными, конкретными, историческими ситуациями и трудностями. Таким же образом, мы должны научиться, как связывать суть послания Христа с современными, разнообразными ситуациями, не терять из виду центральный принцип, а также то, что всего лишь является культурным выражением. Многие, ранние миссионеры шли, неся Евангелие контекстуализированное их собственной культурой, скажем Американская или Европейская формы христианства. В большинстве случаев, они оставались верными Библии, но при этом, часто, были не способны провести различие между фактическим учением Библии и применением к вопросам, с которыми столкнулась их собственная культура. Таким образом, иногда, они навязывали христианам в Африке западные стили музыки, стиль одежды, формы церемонии бракосочетания, и т. д., потому, что предполагали, что эти обряды являются христианскими. В наши дни мы знаем больше, и поэтому, в наши дни, мы должны избегать совершения подобных ошибок. Мы должны уметь различать между Библейским универсальным принципом и его применением в культуре, к которой обращается. Повторюсь, мы утверждаем, что все Писание — Божье послание. Но, прежде всего, это было Божье послание первоначальным культурам, поэтому, для того, чтобы правильно услышать его в наши дни, мы должны принять во внимание то, как Бог связывал его с теми культурами. Таким образом, мы должны различать между тем, чему учит Библия все культуры и как мы можем применить это в конкретной ситуации, с которой мы столкнулись.

Конечно же, если мы не внимательны, люди могут использовать культуру для объяснения того, что мы видим в Библии; но это опасность, которую мы должны избегать. Люди объясняли Библию на протяжении многих столетий, не используя для этого культуру, поэтому, эта опасность, не должна нас пугать, но мы должны использовать фон правильно. Просто, мы должны использовать его добросовестно, аккуратно, для нахождения истины. Единственно правильной начальной точкой для поиска мудрости, может быть только страх Господень (Пртч. 1:7); если мы на самом деле имеем страх Господень, мы будем осторожными в истинном познании его истины, тем не менее, существуют доказательства того, что Библия искренне направляет нас, вместо того, чтобы искать способы объяснить какую‑либо истину.

Примеры Фона

Ниже, мы приведем несколько ограниченных примеров, касающихся использования фона, более подробно, с использованием фона, вы можете ознакомиться в «Библейском Культурно–Историческом Комментарии. Новый Завет», о котором уже упоминалось выше. Но, прежде всего, как мы уже сказали, какая‑то часть фона, доступна в самой Библии. Это в особенности истинно, когда библейский автор полагается на то, что другой библейский автор утверждал ранее; пророки часто ссылались на Закон Моисея (даже, обычно, не цитируя его); Новый Завет регулярно ссылается на Старый.

Два отрывка Нового Завета конкретно полагаются на фон Старого Завета, это Ин. 1:14–18; 4:23–24. Будет не лишним знать исторический и культурный фоны Ближнего Востока и Северо–Восточной Африки для понимания скинии, истории Агари, и некоторые другие Библейские истории. Наконец, Иудейские и Греко–Римские ресурсы могут пролить свет на разные места в Новом Завете. Ниже, приведены в основном примеры из Нового Завета, так как это моя основная сфера специализации, а не потому, что он может быть более важным.

1. Новое Слово в Ин. 1:14–18

Современные авторы предложили много ценных аспектов фона, касающихся «Слова», но, возможно, наиболее очевидным является то, чем «Слово» было в Старом Завете: Божье слово — это закон, Писание, которое Он дал Израилю. Вероятно, Иоанн писал свое Евангелие в особенности христианам иудеям. Противники этих христиан иудеев, вероятно, выгнали их из синагоги и объявили, что те отступили от Слова Божьего в Библии. Иоанн, начинает издалека, отвечая: Иисус — воплощение всего, чему Бог учил в Писании, потому что Иисус Сам и есть Слово Бога и Откровение.

Иоанн, возможно, подразумевает одну, определенную историю, историю, когда Моисей взошел на гору, чтобы получить закон во второй раз, в Исход 33 и 34. Израиль нарушил завет, и Бог судил их; теперь, он повторно дает Моисею закон, но не желает «обитать» с Израилем. Моисей умаляет Бога, чтобы тот обитал с ними, а также умаляет Бога явить ему Свою славу. «Никто не видел Моей славы во всей полноте», — ответил Бог, — «Но я явлю тебе часть моей славы, и пройду своим величием перед тобой».

Когда Бог проходил перед Моисеем, Моисей стал очевидцем изумительного проявления славы; но, в особенности, Бог открыл ему «благость» Своего святого характера. Проходя мимо Моисея, Он описал Себя как «исполненный завета любви и завета верности», что можно перевести как «полный благодати и истины». После того, как Бог закончил проходить в Своей славе перед Моисеем, Моисей запротестовал: «Бог, если ты такой, тогда, пожалуйста, прости нас и обитай с нами». И Бог обещал, что так и будет.

Приблизительно, спустя тринадцать столетий, апостол Иоанн, говорил о себе и других очевидцах Иисуса, используя тот же стиль что и Моисей. «Мы созерцали славу Иисуса», говорит он, «полного благодати и истины» (Ин. 1:14). Он плавно подводит к кульминации в 1:17: «ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа. Ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа». Можно, с уверенностью сказать, Бога открыл Свою благодать и истину Моисею, когда дал ему закон; но Моисей видел только часть Божьей славы, только часть Его благодати и истины. «Никто не видел Бога, никогда», Иоанн напоминает нам, ссылаясь на Божье предупреждение Моисею, что он не мог видеть всей славы Бога; но теперь, «Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил» (1:18). Моисей видел часть Божьей славы; но те, кто ходил с Иисусом видел всю Божью славу, потому что, кто видел Его, видел Отца (Ин. 14:7).

Контекст всей книги, более полно объясняет эту мысль. Божья слава разнообразно открылась в Иисусе (2:11; 11:4), но наиболее главным выражением Божьей славы был Крест и те события, которые последовали за этим (12:23–24). Видя крест, на котором висел Божий Сын, которого Он послал, для того, чтобы мы имели жизнь, мы видим проявление Божьего сердца, и более полно понимаем Бога.

2. Поклонение «в

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Толкование Библии - Крэйг Кинер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит