Самая грешная ночь - Аида Янг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я твёрдо решила не сдаваться. Бороться за Фостера старшего. Грязно действовать за спиной Дэвида. Его же способами… и своей хитростью.
Глава 31
Погода стояла по-прежнему прекрасная. Прогулка по саду действительно мне помогла прийти в себя и морально настроиться на борьбу с братьями.
Дэвид был хитёр, и мне предстояло играть по его же правилам. Нужно было постараться создать иллюзию того, что я успокоилась. Приняла ситуацию…своё положение. Смирилась со своей ролью в этом доме.
Нужно быть осторожной! Не выдать себя. Иначе мне не победить.
Попытки поговорить с Ричардом должны быть за спиной Дэвида.
Пусть думает, что я сдалась. Опустила руки. Я должна быть очень убедительной. Должна постараться…
А ещё мне нужно придумать, как достучаться до любимого. Сделать всё, чтобы он меня выслушал.
Гуляя в саду, я вдруг поняла, откуда взялась его отстраненность. Почему не позволяет мне объяснить ему все. Не желает выслушать.
Он ранен. Задет тем, что я выбрала другого в тот момент, когда он открылся мне. Намекнул о своих чувствах.
Теперь он мне не верит. Не доверяет. Считает лгуньей. Находясь под эмоциями, поверил своему брату, а не той, которую совсем не знал.
Я покажу ему свои чувства. Раскрою перед ним душу. Заставлю поверить в них…
Ричард, я буду бороться за нас!
Пусть… если даже наши отношения только в моей голове, я не могла отказаться. Не могла… Это было выше моих сил.
— Пэни, как думаешь, если я займусь розами, Фостеры не сочтут это за дерзость? — спросила девушку, когда мы стояли в оранжереи. — Растениям нужна помощь… Думаю, я сумею улучшить их состояние.
— Господа давно не интересуются розами, поэтому проблем не должно возникнуть, — ответила она, наклоняясь к одному из цветков. — Старик Сем уже стар и не справляется с ним. Господин Ричард его держит лишь потому, что он лично знал Госпожу Фостер. Иначе бы на его месте уже был другой садовник, — вздохнула Пэни, выпрямляясь.
— Я переоденусь в удобную одежду и побуду здесь какое-то время, — сказала я, выходя из цветника. — Мне нужно это…
До самого вечера я провозилась с растениями. Подобное занятие мне всегда приносило удовольствие и умиротворение. Цветы словно делились со мной своей энергией. Пробуждали во мне резервные силы.
Потеряла счёт времени. Настолько была поглощена работой, что не сразу осознала, что снаружи оранжереи кто-то находился.
— Не высовывайся, пока я не скажу! — раздался мужской голос, заставивший меня вздрогнуть и напрячь слух.
Кто бы это мог быть? Этого голос был похож… Дэвид? Ведь он уехал…
— Я сказал жди! — вновь раздраженно сказал невидимому собеседнику.
Этот мерзавец с кем-то явно разговаривал по телефону, но с кем? И о чём?
Таясь от всех… Украдкой.
Говорил таким тоном, будто не хотел, чтобы его кто-то услышал.
Захотелось немедленно обо всём узнать. Осторожно поднялась и бесшумно скрылась за перегородкой, где находился хозяйственный инвентарь. Слившись со стеной, задержала дыхание и продолжила внимательно слушать Дэвида.
— Сделаем всё, когда наступит подходящий момент, — приглушенно говорил он. — Всё должно выглядеть естественно, — сказал тише.
Боже. Что он задумал? Какие дела пытается провернуть за спиной брата.
— Всё, — шикнул блондин. — Не звони мне. Я сам с тобой выйду на связь.
Больше я не услышала ничего. Подождав какое-то время, вышла из укрытия и опустилась на землю.
— Ублюдок! — процедила сквозь зубы. — Мерзавец!
Он явно затеял тёмную игру против Ричарда. Строил козни брату. В этом не было ни капли сомнений.
Как мне узнать? Как рассказать об этом все Ричарду?
— Дрянь, — влетела в оранжерею Берта. — Это ты во всём виновата!
Налетела на меня и уцепилась в волосы, пытаясь причинить вред.
— Сумасшедшая, — крикнула я. — Прекрати! Приди же в себя, ненормальная.
Кое-как отбившись от обезумевшей девушки, скрутила ей руки и заставила посмотреть себе в глаза.
— Рехнулась? — спросила её, тяжело дыша. — Ты что устроила?
— Это ты! — рыдала от бессилия. — Из-за тебя Дэвид больше не зовёт меня к себе.
Всевышний… только её мне не хватало сейчас.
— Берта, ты с ним? — спросила, пытаясь подобрать слова, чтобы убедить в том, что она сделала неправильный выбор и Дэвид — не тот мужчина, который сможет принести радость и счастье девушке.
— Я беременна… — на выдохе, произнесла она, заливаясь слезами.
Бедная… Мне было её очень жаль. Но помочь я была ей не в силах.
Что я могла сделать, находясь в ещё более ужасном положении?
— Не плачь, Берта, — отпустив её руки, сказала ей. — Это вредит малышу.
— Ты во всем виновата, — продолжала меня обвинят. — Ты появилась, и он…
— Он мне не нужен. Поверь, Берта, — сказала ей. — Я — пленница. Не имею права голоса…
— Ты врёшь! — рыдала она, раскачиваясь из стороны в сторону, как умалишенная. — Я видела кольцо. Вы женитесь.
— Что? — спросила ошеломленно. — Какое кольцо?
— Он готовится сделать тебе предложение, — истерила она всё больше.
— Тише, Берта. Пожалуйста, — пытаясь справиться с шоком, но не выходило. Только оглушающие крики девушки сдерживали меня от слёз. — Тише, прошу. Тише…
Прошло не мало времени, прежде чем мне удалось её успокоить. Придя в себя, Берта рассказала о том, как утром обнаружила кольцо в комнате Дэвида. Что на нём выгравированы наши с ним имена и дата свадьбы. Это должно было случиться уже через месяц…
Ужас, что я испытала, узнав это, был настолько мощным, что я потеряла дар речи. Превратилась в каменное изваяние, не способное издать ни звука. Не могла пошевелиться. Находилась в оцепенении, и только появление Пэни привело меня в чувства.
— Госпожа, вам пора. Фостеры вернулись и ждут к ужину.
— Да, — кивнула ей, пытаясь сфокусироваться на её лице. — Минутку, Пэни.
Сглотнув, поднялась с земли и обратилась к Берте:
— Не говори ему, что в положении. Молчи. Только так ты сумеешь сохранить свою жизнь и жизнь малыша. Беги. Как можно дальше… Начни жизнь заново. С чистого листа.
Сняв с себя дорогие серьги, которые стоили целое состояние, вложила их в руку несчастной. Повернулась к выходу и направилась туда, где предстояло встретиться лицом к лицу с главными испытаниями, которые уготовила мне судьба…
Глава 32
Шла на ужин к Фостерам, как на эшафот. Одного из них хотелось видеть до безумия, но в то же время боялась его уничтожающего тяжёлого взгляда.
Второго же презирала всем своим существом. Люто ненавидела. Хотелось накинуться и колотить по нему что есть сил, но нужно было