Нюрнбергский процесс, сборник материалов - Константин Горшенин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
43
Лаутемахт, Закон наций и наказание преступников войны («Британский ежегодник международного права», 1944). — Составители.
44
Член КПСС с 1926 г. Окончил Московскую юридическую школу и Высшие юридические курсы при Всесоюзной правовой академии. С 1929 г. следователь Черниговской окружной прокуратуры, в следственных и прокурорских органах в Донбассе. Перед войной работает в центральном аппарате Прокуратуры СССР. Во время Великой Отечественной войны был назначен исполняющим обязанности прокурора УССР, а с 1944 г. прокурор УССР.
Участвовал в разработке Устава и Регламента МВТ и подготовке обвинительного заключения. — Составители.
45
Сверено и дополнено по «Нюрнбергский процесс», т.1, из-во Юридическая литература, 1987 г. ― Изд. эл. версии.
46
Данная статья включает в себя выдержки из выступления представителей обвинения от США: Ф Уоллиса, от 22-23 ноября 1945 г., и Т. Додда, от 23 ноября 1945 г.
Ознакомиться с полными версиями этих выступлений можно в Приложениях. ― Изд. эл. версии.
47
Так именовалась в демагогических целях гитлеровская фашистская партия. — Составители.
48
Речь идет о выдержке из выступлении заместителя Главного обвинителя от США С. Олдермана. ― Изд. эл. версии.
49
Эта директива была издана 11 дней спустя после ухода Германии с Конференция по разоружению и из Лиги наций. — Составители.
50
IMT, vol. 34, p. 487—491.
51
Этот закон был принят гитлеровским правительством в нарушение ст. 173 Версальского договора. Закон подписан Гитлером и членами имперского кабинета, в том числе подсудимыми: Франком, фон Нейратом, Шахтом, Герингом, Гессом, Фриком. — Составители.
52
Локарнским и Версальским договорами предусмотрены следующие территориальные ограничения:
Рейнский пакт Локарно 16 октября 1925 г. Статья 1: «Высокие Договаривающиеся Стороны совместно и отдельно гарантируют путем, предусмотренным в следующих статьях, поддерживать территориальное статус-кво, которое является результатом установления границ Германии и Бельгии, Германии и Франции, а также ненарушимость этих границ, как они были установлены в соответствии с мирным договором, подписанным в Версале 28 июня 1919 г., а также уважать положения статей 42 и 43 вышеназванного договора в отношении демилитаризованной зоны». Это касалось демилитаризации Рейнской области.
Версальский договор 28 июня 1919 г. Статья 42: «Германии запрещается поддерживать или сооружать любые укрепления как на левом берегу Рейна, так и на правом берегу к западу от линии, проходящей в 50 километрах к востоку от Рейна».
Статья 43: «В указанном выше районе сохранение и сосредоточение вооруженных сил как постоянно, так и временно и любые военные маневры так же, как и сохранение постоянных сооружений, в равной мере запрещаются». — Составители.
53
IMT, vol.34, p.485, 486.
54
Под «операцией Шулунг» гитлеровцами был зашифрован план военного захвата и ремилитаризации Рейнской области. Этот план был осуществлен 7 марта 1936 г. — Составители.
55
IMT. vol. 34, p. 645—647.
56
Мессерсмит был послом США в Австрии до захвата ее гитлеровцами. — Составители.
57
Речь идет о диверсионных и террористических актах, совершавшихся гитлеровцами в Австрии. — Составители.
58
Полувоенная организация включавшая в себя несколько тысяч человек, была расположена в Германии в нескольких километрах от австрийской границы и представляла прямую угрозу Австрии. — Составители.
59
25 июля 1934 г. члены фашистской партии пытались провести путч в Австрии.
В этот день сотня людей, одетых в форму австрийской армии, захватила федеральную канцелярию. Канцлер Дольфус был убит. Было захвачено здание радиостанции, и гитлеровцы заставили диктора передавать по радио, что Дольфус ушел в отставку и что д-р Ринтелен занял пост канцлера.
Когда путч провалился, мятежники продолжали удерживать здание федеральной канцелярии и согласились сдать его только после того, как австрийские власти обещали беспрепятственно пропустить их через границу в Германию. Германский посол д-р Ритт имел в этот день встречу с мятежниками и обещал им поддержку.
Германское правительство отрицало свою причастность к этому путчу и к этому убийству. Гитлер снял д-ра Ритта с должности посла на том основании, что тот обещал мятежникам безопасный переход через германскую границу, якобы не посоветовавшись с германским правительством. — Составители.
60
«Аншлюсс» ― в переводе на русский язык означает «присоединение», аншлюссом гитлеровцы называли захват Австрии. — Составители.
61
Додд был послом США в гитлеровской Германии с 1933 по 1938 год. Его дневник был издан в США в 1941 году. — Составители.
62
Речь идет о праздновании четвертой четвертой годовщины фашистского путча в Австрии. — Составители.
63
На этой мемориальной доске была надпись: «154 немецких бойца из 89 отряда СС боролись здесь за Германию 26 июля 1934 г. 7 из них погибли от рук палача». — Составители.
64
Хинтерланд — в переводе на русский язык означает тыл. — Составители.
65
Директива военного министра Бломберга о единой подготовке вооруженных сил к войне от 24 июня 1937 г., с полной версией документа можно ознакомиться в Приложениях. ― Изд. эл. версии.
66
Ландеслейтунг ― в данном случае комитет гитлеровской партии в Австрии. — Составители.
67
9 марта 1938 г. австрийский канцлер Шушниг запланировал провести 13 марта 1938 г. плебисцит по вопросу о независимости Австрии. — Составители.
68
Под «революционными действиями» подразумеваются действия по свержению австрийского правительства и «присоединению» к Германии. — Составители.
69
С полной версией документа можно ознакомится в Приложениях ― П.4. ― Изд. эл. версии.
70
Так именовались сторонники независимой монархической Австрии. — Составители.
71
Планом «Отто» именовался план вторжения гитлеровских войск в Австрию с целью ее захвата. — Составители.
72
IМТ. vol. 24, р. 336—337.
73
Эта директива была завизирована подсудимыми Кейтелем и Иодлем. — Составители.
74
IMT, vol. 34, р. 337, 338.
75
IMТ, vol. 34, р. 774.
76
Под словом «жетон» зашифрован австрийский гитлероский легион, находившийся в то время в южной Баварии недалеко от австрийской границы. — Составители.
77
То есть областях. — Составители.
78
На директиве имеется виза подсудимого Иодля. — Составители.
79
К документу приложен список присутствующих на совещании. — Составители
80
IMT, vol. 31, р. 114—116.
81
С полной версией этого документа можно ознакомиться в Приложениях. ― Изд. эл. версии.
82
Директива ОКВ от 30 мая 1938 г., с полной версией этого документа можно ознакомиться в Приложениях. ― Изд. эл. версии.
83
«План Грюн» — зеленый план — зашифрованное название плана военного нападения на Чехословакию с целью ее захвата. — Составители.
84
В сноске к этому пункту указывается: «План взаимодействия между армией и военно-воздушными силами должен быть разработан совместно с верховным командованием вооруженных сил и представлен мне на утверждение». — Составители.
85
В препроводительном письме к этой директиве, разосланном главнокомандующим сухопутными, военно-морскими и военно-воздушными силами, Кейтель указывал, что выполнение этой директивы должно быть обеспечено не позже 1 октября 1938 г. — Составители.
86
IМТ, vol. 25, р. 460—462.
87