Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Карта мира - Илья Носырев

Карта мира - Илья Носырев

Читать онлайн Карта мира - Илья Носырев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 101
Перейти на страницу:

Он истово перекрестился, а глаза его подернулись влагой.

— Вот так и всегда, — мрачно заключил маркиз. — Хорошо бы они так шли на крест за социальный или научный прогресс — так не пойдут же, а за тараканов своих в голове — охотно пойдут…

Двор замка был светел и чист, словно это было не захолустье, а самый что ни на есть королевский дворец. Посреди находился хрустальной чистоты пруд, украшенный множеством забавных фигур. Золотые статуи изображали персонажей сказок: старик, поймавший золотую рыбку, Гензель и Гретель, грызущие пряничный домик, кот в сапогах, гоняющийся за мышкой-людоедом. Зеркало пруда было безупречно чистым и почти неподвижным; замок, в нем отражавшийся, был, таким образом, точной копией своего собрата, высившегося позади прудов.

Стеклянную гладь рассекали какие-то водоплавающие птицы, довольно крупные, гораздо больше лебедей. Приглядевшись, Рональд понял, что у них… человеческие лица. Впрочем, после лицезрения столь великого количество териантропов в свите маркиза, это уже не казалось необычным. Разве что лица у этих птиц были на редкость печальными — серые грустные глаза, мокрые, коротко стриженные белокурые головы. Вид у них был столь же замученный, как у балетных танцовщиков после целого дня репетиций.

Оркестр заиграл «Зеленые рукава». Люди-птицы стали совершать пируэты с грустнейшими лицами, но механически красиво, как заводные машинки. Рональд угадывал в их взгляде разум, насильно подчиненный муштре — как у солдат-новобранцев, набранных из выпускников коллежа.

— Покормите их хлебом, если хотите, — сказал маркиз и сделал знак мальчику-слуге. Тот подал Рональду каравай хлеба.

К пруду вдруг сбежались поросята и, став на задние ножки, тоже стали танцевать. На копытцах у них были пуанты, на толстых попках — балетные пачки; танцевали они преотменно. Среди них, как подметил рыцарь, был и тот самый поросенок, который изображал жаркое на пиршественном столе.

Наконец танец закончился. Рональд подошел к воде и стал крошить в нее хлеб. Птицы мигом налетели на хлеб и стали хватать его человеческими ртами. Тут только Рональд заметил, что у них мокрые лица. Вроде бы и неудивительно это было — если не замечать, что их тела, покрытые перьями, были совершенно сухими.

— Вы плачете? — спросил Рональд вполголоса у человека-птицы, плавающего ближе всех к нему — впрочем, не особенно надеясь на ответ. Тот испуганно замотал головой и прошептал лишь одно слово: «Потом!»

— Бросьте, бросьте, граф! — досадливо поморщился маркиз. — Вот уж с кем и вовсе не следует говорить. Это даже не крестьяне, а мразь животная какая-то. Кыш, кыш отсюда! — крикнул он и швырнул в пруд надкусанное золотое яблоко. Люди-птицы в страхе забили крыльями и, взвившись в воздух, понеслись подальше от замка.

— Пойдемте лучше в сад, — видимо, немного смущаясь своим неожиданным поступком, предложил маркиз. Гости равнодушной толпой двинулись по тропинке к серебряным воротам, над которыми горели слова:

«Познай самого себя»

— Было такое популярное ругательство американских подростков, — пошутил маркиз.

Деревья маркизова сада оказались сине-зелеными. Безо всякого ветра ветви их колыхались, а листья шумели. Превосходное было зрелище.

У самого входа в сад стояло древо, состоящее из двух переплетенных наподобие молекулы ДНК стволов.

— Древо жизни и смерти — обратите внимание! — сказал маркиз. — Добро и зло-то я уже познал, а вот жизнь и смерть — даже для меня большая загадка.

Он сделал пафосно-задумчивое лицо и умолк на несколько секунд. Гостей его болтовня, впрочем, мало волновала — они открыто зевали, дамы пытались заслониться от палящего солнца веерами. Рональд чувствовал себя посетителем зоопарка. «Будет что рассказать в Риме о провинциальных нравах. Даже если нам и не предстоит никаких настоящих приключений — этого достанет на забавный очерк. Линмер будет доволен».

Они толпою шли по песчаной дорожке. Маркиз опирался на трость; телодвижения его сделали бы честь завзятому столичному моднику. Рональд с удивлением отмечал, что дворяне за его спиной не стесняются хватать дам за задницы и отпускать соленые шуточки. Маркиза, впрочем, это словно и не касалось вовсе; он шел так, что глядя на него, нельзя было угадать, идет ли он один по песку необитаемого острова или же шагает во главе стотысячного войска навстречу неприятелю. Рональд почувствовал — нет, не уважение, а восхищенное удивление светскостью маркиза и его манерой держаться.

Деревья вдоль посыпанной песком аллеи двигались, словно молоточки внутри рояля, — то резко наклонялись вбок, то опять принимали вертикальное положение. Более же всего поразило Рональда, что их тени запаздывают за движением деревьев, — он только раз видел такое, и то в старинном фильме, который его отец прокручивал в своем замке при помощи «волшебного фонаря», проецируя изображение на белую стену. В фильме были пластилиновые чудовища, с которыми боролся храбрый Синдбад — от них падали такие вот странные тени, движущиеся не в резонанс со своими хозяевами. Красота деревьев, равно как и их странный танец, завораживала.

— Смотрите! — сказал маркиз шепотом, приложив палец к губам. — Вы видите этого чудесного мальчугана, что забрался в мой сад воровать вишню?

Гости одновременно повернули головы и впрямь увидели маленького оборванца, притаившегося за кустом.

— Ему нечего есть, должно быть, — сказал маркиз, утирая нечаянную слезу. — Но он — мой классовый враг и вообще-то я не должен ему сочувствовать. Между нами вечная борьба.

Изящным движением он снял с плеча мушкет и пальнул в кусты. Мальчик повалился навзничь без единого стона.

Рональд сделал шаг к кустам, вне себя от возмущения, но маркиз остановил его, схватив за плечо.

— Вы что? — прошипел он. — Это же инсценировка, разве вы не понимаете?

Рональд густо покраснел, даже глаза заслезились от стыда. «Какой я дурак! — подумал он. — Ну конечно, все сейчас надо мной хихикать начнут». Он кивнул, отвернулся и стал осматривать деревья, стараясь не поворачиваться лицом к остальным гостям.

— О да! Он убит! — вскричал маркиз, щупая пульс у мальчика. По его щеке покатилась слеза. Гости ахнули.

— Друзья мои, у меня экспромтом родились стихи, — признался маркиз. И стал читать певучим голосом, красиво жестикулируя:

Он больше вишен не таскал,Не бегал средь кустов.Красна была его рука,И рот его багров,Когда крестьяне труп нашли,Лежащ среди кустов.

Как всякий местный старожилОн думал: на землеВсе общее — и жил как жил —Как козырной валет.Но змей в Эдеме сторожил,И прятал ствол в стволе.

Но ведь воруют все, всегда —Так повелось в веках:Крадет идеи Деррида[14]И недра — олигарх.Крадет вериги мазохист,А некрофилы — прах.

И скрадывает шаг лиса,И плагиатор — стих.Крадут соперники любовьИ делят на двоих.И ветер вишен цвет крадет,Как ласковый жених…

Иной не попадет в прицел:Украл — и был таков.Ведь пороху не хватит всем,Кто бродит средь садов.В Раю же их — семижды семьИ сорок сороков!

Пусть добрым словом беднякаНикто не помянет:Должно быть, скажут: «ДуракаСвалял!… Ну идиот!…» —Но за руку его ГосподьВ свой светлый рай введет.

И прах его здесь без крестаОстался не прикрыт,Ведь деревенский старостаМогил рыть не велит —В раю ж его душа чиста,И стол ему накрыт.

Знай, проклинает день и ночьЕго маркиза рот,И топчет тело (чем помочь)Прохожий-обормот.В раю же светлом сам ХристосСлезу ему утрет.

Оставим этот разговор —Я вижу в вас друзей,И я пойду с ним на костерСвоей душою всей —Ведь Господу милее ворСтократ, чем фарисей.

Три года вишни не цветутИ не дают плода,Три года здесь забвенья мутьИ ужаса вода.И отрок средь корней деревСпокоен, как всегда.

Под сенью древ и дивных скалПусть он пока лежитНашел он больше, чем искал:Архангел уж трубит!Любил он вишни — и украл,И вот за то убит.

Но ведь воруют все, всегда —Так повелось в веках:Крадет идеи ДерридаИ недра — олигарх.Крадет вериги мазохист,А некрофилы — прах.

И скрадывает шаг лиса,И плагиатор — стих.Крадут соперники любовьИ делят на двоих.И ветер вишен цвет крадет,Как ласковый жених.

Неистребимо воровство —Таков земной удел:Трусливый, начищая ствол,Украсть бы жизнь хотел;Украсть бы душу — кто жесток;И вишни — тот, кто смел!

Рональду мотивы стихотворения показались знакомыми: маркиз явно стилизовал его под кого-то из старых мастеров[15]. Гости притворно завосхищались и зааплодировали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Карта мира - Илья Носырев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит