Петтерсы. Дети океанов - Павел Алексеевич Воля
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девочка протянула руку вперед. Насекомое поначалу отлетело, но потом вернулось назад и бесстрашно село на ладонь, дав себя рассмотреть.
Муха оказалась довольно маленькой, примерно с полдюйма. Ее брюшко сплошь было покрыто полосками двух цветов, которые чередовались, — желтого и черного. Она подползла к капельке джема и начала то ли слизывать, то ли всасывать его своим хоботком.
Девочка улыбнулась:
— Ты тоже сладкоежка, как и я.
Эйша никогда раньше не встречала такую красивую муху и решила непременно показать ее отцу.
Для этого она мазнула джемом по доске палубы и, когда насекомое переместилось на нее, накрыла своей шляпкой:
— Посиди пока тут, ладно? Я быстро. Схожу за папой и вернусь.
Ничего не подозревающий Джордж читал в каюте, когда, словно ураган, залетела дочь и, даже не попытавшись что-то объяснить, схватила его за руку и потащила к своей находке.
Вернувшись на нос корабля, девочка обнаружила свою шляпку там же, где и оставила. Эйша прижала палец к губам, призывая отца соблюдать тишину, и аккуратно раздвинула соломинки шляпки, показывая свою пленницу:
— Пап, гляди какую красивую муху я нашла.
Джордж посмотрел в прорези темницы и улыбнулся:
— Это не муха, дорогая. Это пчела.
— Пчела? А кто это?[93]
— Это очень полезное насекомое, милая, не надо ее обижать. Только… — Петтерс почесал затылок. — Как она тут оказалась? Кругом океан, а пчелы не улетают далеко от своих ульев. Наверное, залетела в Дакаре и теперь без билета плывет на нашем корабле.
— Пап, расскажи про пчел, пожалуйста!
Джордж посмотрел на горящие любопытством глаза дочери и сел на палубу:
— Хорошо, только для начала давай выпустим твою подружку из темницы. Договорились?
Девочка радостно кивнула, взяла свою шляпку и устроилась рядом с отцом слушать рассказ.
— Пчелы, — начал он, — очень трудолюбивые насекомые. Они живут на всех континентах, за исключением Антарктиды. Пожалуй, там для них слишком холодно.
— А что они едят, пап?
— Пчелы питаются пыльцой цветов и нектаром, это такой сок растений, очень сладкий.
Эйша хлопнула себя ладонью по коленке:
— А… вот почему она так полюбила мой сливовый джем!
Джордж улыбнулся:
— Да, милая, пчелы очень любят сладкое и сами делают вкуснятину, которая называется медом.
— Мед? Я пробовала мед, когда была совсем маленькой.
Отец кивнул, и его лицо помрачнело. Он замолчал, погрузившись в воспоминания.
Эйша, увидев это, толкнула его в плечо:
— Эй, пап! Ты чего?!
Джордж, выйдя из оцепенения, посмотрел на дочь и, улыбнувшись, поцеловал ее в щеку:
— Все хорошо, милая. Просто грустные воспоминания.
— Расскажи.
Отец, посмотрев в голубые глаза и поняв, что спорить бесполезно, не торопясь, начал свое повествование:
— Это было зимой 1860 года. Ты очень сильно заболела, у тебя было воспаление легких. А в Англии тогда свирепствовала холера, лекарям было не до тебя. Мы с твоей мамой не знали, что делать. Температура не спадала сутками. Ты постоянно бредила, говорила на непонятном языке. Тогда Стейтем… — Джордж немного замялся и быстро поправил себя: — Мистер Стейтем принес мед. Порты были закрыты из-за эпидемии. И он выменял его у какого-то контрабандиста на свой брегет. Мы стали давать тебе мед с чаем и натирали им спину, чтобы было легче дышать. Вскоре тебе стало лучше, и ты пошла на поправку. Вот такая история.
Эйша протянула руку и подставила пчеле палец. Насекомое расправило крылышки и, вспорхнув, переместилось к ней на руку.
Девочка поднесла ее ближе к лицу:
— Спасибо тебе, пчелка, за то, что вылечила меня.
Джордж улыбнулся:
— Милая, только не пробуй ее поцеловать, она может очень больно укусить.
Эйша удивленно подняла брови:
— Укусить? Но чем? Я что-то не вижу у нее зубов.
Джордж наигранно тяжело вздохнул и слегка толкнул дочь плечом:
— Эх… Похоже, ты вся в маму. Будущий ученый-исследователь. Укусит — это не совсем точное слово. Брюшко пчелы заканчивается жалом, которым она может воспользоваться, если почувствует угрозу. Это такая небольшая иголочка с зазубринами, которая остается в теле жертвы вместе с ядом.
— Ядом?!
Эйша, часто заморгав, посмотрела на отца и на всякий случай убрала руку с пчелой подальше от лица.
Джордж поспешил успокоить дочь:
— Не бойся. Яд пчелы не страшен для человека, а некоторые лекари утверждают, что даже полезен и им можно лечить болезни.
Девочка с облегчением махнула рукой:
— А! Тогда пускай кусает, буду всегда здоровой!
— Правда, дочка, есть одно «но». После укуса пчела погибает. Так что лучше до этого не доводить.
Юная Петтерс в раздумьях нахмурила нос:
— Это печально. — Немного подумав, Эйша повернулась к отцу и совершенно серьезно, глядя в глаза, сказала: — Пап, я обещаю, что мы с пчелкой будем дружить. Я не дам ее в обиду, и она никогда-никогда меня не укусит.
Джордж посмотрел на свою дочь, и отчего-то в его голове возникла уверенность, что так и будет.
Так или иначе, но за время плавания девочка привязалась к своей новой подружке и дала ей красивое имя — Элизабет. Маленькое насекомое стало чем-то вроде домашнего питомца Эйши, прилетая к ней завтракать, обедать и ужинать, а иногда и гуляя с ней по палубе в кармашке платья.
Глава 23. Мужские игры
Пока на верхней палубе Эйша знакомилась с маленьким полосатым насекомым, в трюме ее