Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Читать онлайн Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 151
Перейти на страницу:

— Хороший песик! — похвалила Аликс, — Отец построил его для меня, когда я еще была ребенком. Первая модель была ростом с кота. Но я его нарастила. Не правда ли, Пес?

Робот издал мощный звук и запрыгал перед хозяйкой. Фриман, пытаясь расслабиться, подошел ближе.

— Не бойся, Гордон, он не причинит вреда! Можешь погладить его…

Резкий нарастающий гул прервал ее. Гордон быстро глянул на небо — над ними летели, приближаясь, черные точки.

— Сканеры! — крикнула Аликс, оглядываясь, — Альянс нашел нас!

Фриман, схватив свободной рукой автомат, огляделся в поисках выхода. Вдруг со страшным грохотом из-за скалы вылетело что-то черное и продолговатое. От сильнейшего толчка и оглушительного удара у Гордона потемнел в глаза, а Аликс чуть не сбило с ног. Совсем рядом в землю влетела ракета, и тут же ее хвост раскрылся, выпуская хедкрабов…

— Они зачищают территорию! — крикнул Гордон, хватая Аликс за руку, — Бежим!

Они бросились к выходу, Пес побежал за ними. Гордон едва мог бежать — земля снова и снова содрогалась от вонзающихся в нее ракет. Где-то сверху пролетел вертолет-охотник…

Они быстро вбежали в какой-то коридор. Не знаю, куда идти дальше, Гордон пропустил вперед Аликс, которая побежала в массивным дверям. Пес не отставал ни на секунду. Стены дрожали, готовые развалиться — где-то совсем рядом гремели взрывы. Двери впустили из в большой грузовой лифт, и, только вбежав туда, все почувствовали себя в безопасности. Аликс тут же набрала на панели номер этажа, и лифт задвигался в стонущей от взрывов шахте.

— Кажется, успели… — прошептала Аликс, — Что же с остальными?

— Мы можем с ними связаться? — Гордон кивнул на небольшой монитор на стене.

— Попробую, — решила Аликс, подбежав к экрану.

Через несколько попыток экран тускло замерцал, и на нем возникло обеспокоенное лицо Илая.

— Папа, это Аликс, ты слышишь меня? — еще никогда Гордон не видел ее такой взволнованной.

— Аликс, дорогая… — Илай замялся.

— Что у вас происходит?

— Где ты, Аликс? — проигнорировал вопрос Илай.

— В лифте свалки. Похоже, застряли. Что у вас происходит?

— Гордон все еще с тобой?

"Похоже, связь односторонняя! — подумал Фриман, — Хотя черт его знает…".

— Он здесь, — Аликс, похоже, даже обиделась, но вопрос больше не повторяла.

— Отлично. Я хочу, чтобы вы…

И все вокруг погрузилось в темноту. Фриман, не зная, что делать, ринулся было к Аликс, но, похоже, в темноте налетел на Пса, сильно ударившись о него головой. Фриман сдавленно выругался, и отошел подальше от робота.

— Только не это… — простонала девушка, — Они вырубили электричество… Теперь на сточно отсюда никто не достанет…

Внезапно темноту прорезал тусклый свет красного аварийного фонаря. Одновременно с ним засветился и экран.

— Выведи Гордона оттуда! — лица Илая не было видно, — Отправляйтесь на базу, на побережье! Не идите через Рэв…

И связь оборвалась.

— Черт! — вскрикнула Аликс.

— Спокойно, — попытался взять контроль Фриман, — Лифт стоит? Надо быстро бежать в лабораторию — я слышал выстрелы. Может, здесь есть кнопка аварийного открытия дверей?

— Нет… — Аликс повернулась к своему роботу, — Пес, открой двери. Вытащи нас отсюда!

Пес, издав неопределенный звук, подскочил к дверям, едва не сшибив Гордона. Фриман, увернувшись, проворчал что-то нелестное в адрес «собаки».

Пес, схватившись за двери, пыхтел над ними секунд десять, но тщетно. Их удалось раздвинуть лишь на толщину руки.

— Пес, вырви двери, если нужно! — Аликс уже была в панике, — Только вытащи нас!

Пес, быдто только и ожидав такого разрешения, с легкостью разорвал одну из дверей. За ней виднелся коридор. Аликс быстро выскочила в дыру, и Гордон вылез на ней. Пес, не раздумывая, просто разнес остатки дверей и выбежал вслед за ними. Аликс затравленно огляделась, словно не зная, куда бежать. Совсем рядом слышались беспорядочные выстрелы. Фриман, похоже, услышал переговоры солдат Альянса…

Выбрав направление, Аликс побежала, причем прямо на звуки боя. Гордон, приготовив оружие, кинулся за ей… Но не успел. Когда Аликс забежала за поворот, где уже кипел бой, бетонные плиты потолка обвалились от взрывов снаружи… Гордон, едва увернувшись от падающих камней, остался вместе с Псом по эту сторону завала. С той стороны сквозь бреши на них в смятении смотрела Аликс.

— Гордон, тебе нужно бежать отсюда!

Она быстро оглянулась назад. Сзади нее пробежал мужчина в одежде гражданина с автоматом в руках. Он к громким криком выстрелил во что-то и послышался писк системы жизнеобеспечения солдата.

— А ты? — в этом вопросе вылились все эмоции, которые Гордон сейчас чувствовал.

— Я не могу бросить отца… — вымученно сказала Аликс, еще раз оглянувшись, — Со мной все будет в порядке! Беги! Пес поможет тебе.

Фриман на секунду вздрогнул — за спиной у Аликс пронеслись зеленые молнии. Крик вортигонта отразился эхом много раз:

— Недостойный существования, отдай свой дух!

Аликс заговорила очень быстро.

— Пес, отведи Гордона в туннель к Рэвенхольму! Проведи его и вернись сюда, прошу тебя!

Робот кивнул.

— В Рэвенхольм?! — Гордон замер, — Подожди, но ведь там… Туда ведь нельзя!

— Но это единственный выход, — почти простонала Аликс, — Если не туда — то ты заперт в этих коридорах намертво! Ты только будь осторожнее! Беги!

Фриман, еще раз посмотрев в глаза девушке, быстро кинулся за уже убежавшим Псом. Ему было тяжело оставлять ее. Но что он мог поделать? Вот так всегда! Всегда одно и то же — "Что он мог поделать?", как же он устал от этого. Но он вернется, он найдет ее. Она сумеет выбраться…

Фриман подбежал к роботу, который уже поднимал массивные ворота в туннель.

— Что, песик, теперь и ты на моей стороне? — усмехнулся Гордон, — В прошлый раз у меня от «собачек» были лишь неприятности… Ладно, беги к своей хозяйке, и попробуй только не защитить ее! На винтики разнесу!

Пес, что-то промычав, опустил ворота, когда Гордон был уже с той стороны. Фриман прислушался — удаляющийся топот железных лап… С потолка посыпалась штукатурка — похоже, сверху уже не осталось ничего живого. Вздохнув, Фриман вышел к большой шахте лифта. Самого лифта не было и в помине. Лишь лестница не стене, уходящая вверх. И… иссохший струп человека у ее подножия. Гордон постоял над несчастным. От черепа у того ничего не осталось… Хедкрабы потрудились на славу…

Что ждало его впереди? Странный город, с которым случилось что-то настолько страшное, что проход в него навечно закрыли? Может, это теперь — база Альянса? Фриману хотелось бежать обратно, найти выход. Но его не было. Только этот путь, другого нет. Ну почему с ним так всегда? Почему? С этой мыслью, буравящей мозг, словно Цитадель — небо, Фриман полез в шахту лифта…

Глава 6

"…мы больше туда не ходим…"

…Луна снова скрылась за этими вечными черными тучами… Они висят над городом с тех пор, как все это произошло. Но не стоит… не стоит возвращаться к тем временам. Сейчас — все по-другому. Сколько он помнил Света и радости здесь, в этом городе! Сколько счастливых детей и родителей, юношей и девушек гуляли здесь, по эти улицам, под ярким и радостным солнцем. Сколько людей хотели приезжать сюда каждое лето, и даже на Рождество. Тогда церковь была полна прихожан, улицы — людьми, а семьи — счастьем. Потом появились они — и радость исчезла с улиц. А через несколько лет — исчезли и дети. Все остальное изменилось за одну ночь. И теперь это место мертво, как никогда. Люди больше не ходят сюда. Ему было больно, когда он понимал — люди боятся этого места, избегают его. Но как они могут бояться его? Почему, когда Дьявол забрал души наших братьев и сестер, никто даже не откликнулся? Все думают, что они все погибли. Никто не знает, но все они еще здесь. Они уже мертвы, но их Души мечутся в дикой боли и муках, не в силах ничего поделать против всепоглощающей Тьмы. Тьмы, которая заставила их работать на себя. Тьмы, которая превратила людей в исчадия Ада. Это, конечно, случилось не сразу. Обстрел начался ночью, и большинство людей были просто застигнуты смертью во сне. Казалось бы — самый лучший конец. Но нет, они ведь проснулись. И проснулись уже другими. Уже с дикой болью. Уже с Тьмой в душе, затмевающей Свет. Это было сначала. Потом — оставшиеся пытались обороняться. Но ничего не вышло. Аккуратно, по одному, маленькие существа забрали их всех. Он наблюдал, как город бьется в агонии, но не мог ничего сделать. Он постепенно оставался один. Люди шли к нему, чтобы найти у него убежище, но Дьявол вошел и туда.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 151
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Half- Life 2 - Сергей Дмитриев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит