Категории
Самые читаемые

Прах фортуны - Хелен Харпер

Читать онлайн Прах фортуны - Хелен Харпер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:
лицом. Он сделал поспешный шаг назад, явно нервничая сильнее, чем старался показывать.

— Прекрати, Баффи, — рявкнула я.

— Альфи нуждается в поощрении, — она снова оскалилась. — Не так ли, Альфи?

Я выразительно посмотрела на Лукаса, и он широко улыбнулся.

— С удовольствием, любовь моя, — он подошёл к Баффи и оттащил её. Она сопротивлялась его хватке, но не сильно. В конце концов, она вот-вот получит желаемое.

— Она не имела права приходить сюда и угрожать мне, — сказал Альфи, но его лондонский акцент становился сильнее, потому что эмоции брали верх. — Я просто ночной управляющий. Я не занимаюсь осмотром машин.

— Но ты умеешь проводить осмотры, не так ли, Альфи? — сказала Баффи в хватке Лукаса. — Что ты узнал?

Я повернулась к ней и погрозила пальцем перед её лицом.

— Больше ни слова. Я серьёзно.

Она изобразила, будто застёгивает рот на молнию.

Альфи издал дрожащий смешок. Я посмотрела на него.

— Так что ты узнал? — спросила я.

Его лицо мгновенно скисло, когда он осознал, что я не стану спасителем, на которого он надеялся; судя по выражению в его глазах, он начинал думать, что это меня тут надо бояться.

— Маленькая волчица права, — пробормотал он. — Авария не была случайностью.

— Я знала! — пропела Баффи. — Какой-то ублюдок перерезал тормоза! — вот вам и «больше ни слова».

Альфи закатил глаза.

— Жизнь — это вам не кино. Если перерезать тормоза в машине, водитель сразу заметит, даже если не загорится предупреждающая лампочка. Он сможет безопасно остановиться и дотащиться до ближайшей мастерской, — он покачал головой. — Нее. Тут было не так.

Он показал на переднюю часть машины.

— Колёсные гайки были ослаблены на всех четырёх колёсах. На передних колёсах некоторые полностью отлетели, скорее всего, после небольшого проеханного расстояния, и вы можете видеть, что правое переднее колесо отсутствует. Оно у нас тут где-то лежит. Его привезли с машиной. На задних колёсах гайки тоже ослаблены. Вот так и становится понятно, что это делалось намеренно. Это был саботаж.

Во рту у меня внезапно пересохло.

— Они не могли ослабнуть случайно? Или, может, их по неосмотрительности не затянули в мастерской?

Альфи бросил на меня бесстрастный взгляд.

— Нет. Одна гайка может ослабнуть сама или остаться незатянутой по неосмотрительности, но не все же. Кроме того, в наше время большинству людей сложно самостоятельно слабить колёсные гайки. Их туго закручивают. Чтобы сделать это, нужен пневматический гаечный ключ.

Я подумала о длинной глубокой царапине, которую видела на дороге возле места крушения; должно быть, она возникла, когда колесо отвалилось. Лукас прав. На Отряд Сверхов открыли целенаправленную охоту. Кто-то пытается убить нас или перманентно вывести из строя. Всех нас.

Я слегка покачнулась. Встревожившись, Лукас отпустил Баффи и подскочил ко мне.

— Я в порядке, — прошептала я. — Просто я… — я умолкла на полуслове. В шоке? Злюсь? Сбита с толку? Всё вышеперечисленное.

— Сколько времени потребовалось бы колесу, чтобы отвалиться? — резко спросила Баффи, переваривая эти новости. — Сколько миль нужно проехать, чтобы это случилось?

Я знала, о чём спрашивает Баффи: она хотела знать, произошёл ли этот саботаж перед Отрядом Сверхов, или у дома Грейса, или преступник последовал за Грейсом и Фредом до их места назначения и ослабил колёсные гайки там.

Альфи пожал плечами.

— Сложно сказать. Но это наверняка сделано недавно. Так удастся проехать десять, ну двадцать миль. (16–32 км, — прим.)

Я посмотрела на Баффи; она уже не сосредоточилась на Альфи, а обнимала себя с несчастным видом.

— Ты знаешь, где были Грейс и Фред? — спросил у меня Лукас.

— Нет, — я вскинула брови, глядя на Баффи. — А ты?

Она покачала головой.

— Фред только сказал, что это за пределами города. Там были коровы и овцы — он сказал, что пахнет деревней, и ему это не нравится.

Это совсем не давало уточнений. Чёрт.

Альфи переводил взгляд между мной, Баффи и Лукасом.

— Если они пользовались спутниковой навигацией в машине, я могу сказать, куда они ездили, — он помедлил и облизнул губы. — Если позолотите ручку, конечно же.

У меня отвисла челюсть.

— Это полицейская штрафстоянка, а ты просишь взятку?

Он хрюкнул.

— Я не детектив. К тому же и полицаи не все чистые, так?

Я захлопнула рот, а Альфи протянул руку.

— Давайте. Раскошеливайтесь.

— Карточки принимаешь? — спросила Баффи.

— Не тупи, девчушка.

— Я всегда могу разорвать тебе горло вместо того, чтобы давать взятку, — сказала она.

Я сердито уставилась на неё.

— Не разорвёшь. Лукас, у тебя есть деньги?

— Наличных нет.

У меня тоже… может, один-два фунта, но Альфи этого явно не хватит. Я уже редко пользовалась наличными деньгами. Полагаю, Лукас мог бы применить вампирское внушение, но почему-то это ощущалось таким же скользким, как предложение взятки.

— Я принимаю биткойн, — предложил Альфи.

Лукас поджал губы.

— Я вампир, — сказал он наконец. — Вместо денег я обещаю не выпивать тебя досуха. Она оборотень и обещает не есть тебя. А вот эта, — он поддел меня, — детектив полиции, отстранённая за подозрение в убийстве. Она обещает не убивать тебя.

Я сделала мысленную пометку придушить его попозже. Угрозы не помогали делу. Если раньше я не была коррумпированным копом, то теперь стала им. Бл*дь.

— Никто тебе не навредит, Альфи, — я развела руками. — Пожалуйста, можешь помочь нам узнать, кто пытался убить наших друзей, а именно сказать нам, где они были до аварии?

— Не друзей, — отчётливо проговорила Баффи. — Бойфренда.

— А откуда мне знать, что это не вы изначально пытались их убить? — подозрительно спросил Альфи.

— Потому что в таком случае мы бы не стояли здесь и не занимались этим, — терпеливо сказал Лукас.

— Хмм, — Альфи вытер щёку, размазав масло, которое уже там было, отчего его кожа выглядела ещё сильнее побитой. Он хмыкнул. — Ждите здесь.

Мы наблюдали, как он идёт к вагончику.

— Думаете, он сейчас вызовет настоящую полицию? — спросила Баффи.

— Я и есть настоящая полиция, — запротестовала я.

— Сейчас нет. Ты отстранена. И Отряд Сверхов всё равно не настоящая полиция.

— Ты ни капельки не помогаешь, — сказала я ей.

Она шмыгнула носом.

— Я получаю ответы. И вообще, почему вы так долго ехали сюда? — в её голосе звучали нотки искренней злости, будто она считала, что мы с Лукасом халтурим.

В моём мозгу промелькнули десятки раздражённых ответов, но ни один из них не помог бы делу. Я подавила их все и посмотрела на неё. Мы все на пределе.

— Мы найдём ублюдка, который это сделал, Баффи, это я тебе обещаю, — я удерживала её взгляд.

Она смотрела на меня, и я знала, что она хотела нагнетать обстановку. Ей нужно было сорваться, и она с

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прах фортуны - Хелен Харпер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит