Нить судьбы - Екатерина Беликова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я его вижу.
Указал в небо Фат, я пришёл, не один. Мне нужны свидетели. На всякий случай.
Белобрысый подлетел, но на землю не ступил. Ухмыльнулся.
— Спускайся, принц Михаил, мы не кусаемся, — эти двое за спиной заржали, — По крайней мере не в этой ипостаси.
Михаил осматривал нас. Ублюдок искал наши слабые места. Но всё же приземлился, убирая крылья.
— Диего.
Кивнул мне
— Что тебя привело в мой дом?
Мне стало любопытно, для чего он назначил встречу.
— У меня есть предложение мира.
Не тени ухмылки или смеха. Сама серьёзность. Кивнул, чтобы продолжал.
— Наши земли слишком долго враждуют. Пора это прекратить.
Я засмеялся.
— Это вы залезли в мои земли! Это вы приходите и убиваете!
— Этот вражду начали наши предки! Диего, давай будем умнее! Давай решим этот вопрос миром! Я хочу мира..
— Но король его не хочет! Ваш король желает завоевать мой дом! Уничтожить мою стаю! Ты здесь по воли короля?
Ярость сжигала внутренности. Хотелось обернуться и воткнуть клыки ублюдку в тело!
— Я понимаю твой гнев.
Он всё так же был спокоен. Ни тени злости, или безрассудства. Всё контролирует.
— Я уговорю отца… короля в перемирии.
Я вздохнул.
— Каков твой план?
Михаил замолчал, явно раздумывая на тем, что хочет сказать.
— Я предлагаю брак. С древних времён через брак заключали мир, так давай и сейчас это сделаем.
— Брак? Кого ты хочешь мне предложить? Свою сестру?
Я засмеялся. По слухам девица красива, да ещё и с даром. Я не прочь..
— Нет, Диего. Принц Гарри и твоя сестра Сири.
Всё моё тело напряглось. Гнусная тварь!
Медленными шагами подходил к нему, но он твёрдо стоял на месте, не шелохнулся.
— Моя сестра и твой ублюдский брат? Ни за что!
— Диего. Моя сестра пропала, я не могу предложить тебе её, а я помолвлен. Я предлагаю тебе, вождь, принца Альмиреда.
Я плюнул под ноги. Разворачиваясь к своим друзьям, они слушали внимательно. Я понимаю их. Они тоже желают, чтобы больше не гибли наши родные. Но только не эта гнусная тварь!
— Тогда найти свою сестру! И я женюсь на ней! Сири отдам либо за тебя, либо ни за кого! Убирайся.
Оборачиваться на ходу не получается, до сих пор, гнусная правда не полноправия убивает, поэтому ухожу в лес, оставляя за спинами дружков.
Глава 16
Замок.
— Мне доложили, у тебя была встреча с вожаком оборотней. Как всё прошло?
Отец рассматривал меня, как всегда безэмоционально, только глаза оставались жестокими. Его заинтересованность в перемирие с волками, понятна. В последнее время три дома отдалились Руан, Тинаки и Флер. Виконтесса Робин Флер, сестра короля отстранилась после смерти королевы. То о чем я боялся думать, могло быть правдой. Но я продолжаю гнать эти мысли от себя. Я не хочу верить в это.
— Я предложил ему союз. Гарри и его сестра Сири.
Бровь короля поднялась.
— Каков его ответ?
— Он отказался. — я снова посмотрел на безучастного в разговоре брата, он просто сидел и смотрел в книгу, словно именно в ней написано его будущее, и я продолжил, — Диего желает сам жениться, — мне не приятно произносить эти слова, но я будущий король, — на Амелии. Таково его условие.
Даже Гарри поднял голову, с изумлением посмотрел на меня.
Король улыбнулся, обратив свой взор на Вулаака.
Улыбнулся? Мне чертовски это не нравится.
Я и брат напряжённо переглянулись.
— Перед твоим приходом доложили, что видели принцессу в усадьбе Тинаки. — проговорил Рапир. Возраст всё таки берёт своё, его спина сгорбилась, но он упорно продолжал стоять рядом с королём.
— Я отправляюсь к князю! — я протёр рукой по вспотевшему лбу, не может быть. Нервозность нарастала, хоть я и стараюсь выглядеть спокойным.
— Постой, Михаил. — остановил меня отец. — Я с тобой. Ваша сестра принесла слишком много хлопот. Свадьба с оборотнем, будет уроком для неё. — вставая с трона, и поправляя одежду сказал отец.
Брат убрав книгу, встал и направился к нам.
— Гарри, — обратился отец к нему, — Ты останешься в замке.
— Хорошо. — согласился, и остался стоять на месте провожая нас взглядом.
Чертовски не подходящее время ты нашла Амелия для возвращения.
Амелия.
Наше путешествие закончилось. Моё присутствие так и осталось не замеченным для короля.
Зато я точно знала, что кинжала в доме нет. Тобиан сам мне это сказал. Рассказывая о артефактах запертых в башне. Самый удобный момент для вопроса о кинжале я и представить не могла. Есть хорошая новость, я знаю где его хранят! Но это после. Сейчас полным ходом начались приготовления к свадьбе. Тётя и Ди постоянно спорят от цвета платья до украшения праздничного стола. После такого опыта я надеюсь меня не постигнет подобное. Я стараюсь держаться подальше от этих разъярённых тигриц.
Спряталась на балконе от очередного спора с книгой в руках.
Как вдруг, ни откуда ни возьмись, с неба, ко мне приземлился Гарри! Гарри здесь передо мной! Я вскочила, хотела забежать в дом, но он опередил меня, закрыв двери.
— Нам надо поговорить Амелия! — сказал он. — Это срочно! Ты слишком громко заявила о себе дорогая сестрица! — он стоял слишком близко, если честно мне страшно. Я плохо помню последнюю нашу встречу, но знаю одно, после неё я оказалась на свободе!
— Что имеешь ввиду? — стараясь не показывать своего испуга.
Но его взгляд говорит об обратном, он не желает зла, а лишь помогает.
— Отец с Михаилом отправились навестить князя и княгиню Тинаки. Если выяснится, что ты была там, и они не доложили о тебе, отец очень разозлиться, Амелия. Пять месяцев ты вела себя тихо, что изменилось? Почему дала знать о себе? Не похоже, что ты нашла кинжал! — он говорил слишком громко.
Я прикрыла ладонью рот.
— Откуда ты знаешь?
Гарри закрыл глаза и вздохнул, сев на край балкона.
— Я забыл что…
Он посмотрел на город, что располагался за стенами поместья.
— Здесь красиво. Место нашего детства, помнишь, Амелия..
Дверь балкона открылась и в неё вошла Ди.
Видимо с тётей они договорились, потому что она выглядела счастливой.
Гарри встал, осматривая её с лица, опускаясь вниз.
— Прошу прощения, я не знала, что ты не одна. — смотрела она на нас. — Карла зовёт тебя, Амелия.
Гарри обошёл меня.
— Кто же это у нас такой красивый… — мне не нравился голос Гарри, как и его взгляд.
Обошла его и закрыла её собой.