Литературная Газета 6430 ( № 37 2013) - Литературка Литературная Газета
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тётенька, забыв о вчерашнем скандале с мужем, как родному сыну выбирала Володе самые свежие булочки. А окаменевшие со вчерашнего дня сбагривала разным интеллигентам в очках.
В цирке Володе продавали билеты на самые лучшие места («А то мама меня убьёт!»). Торговец керосином, закусив губу, наливал мальчику в девчоночьих ботах полный бачок керосину («Иначе мама не отпустит гулять!»).
И так Володя Сухариков к этому привык, что, повзрослев, приходил на рынок и говорил продавщице картофеля:
– Вы уж, хозяюшка, мне получше выберите да покрупнее, а то жена мне всю плешь проест!
И крестьянка, вспомнив про своего спившегося мужа, отбирала городскому бедолаге самые лучшие клубни, да ещё и взвешивала с «походом».
А Сухариков уже шёл к прилавку с фруктами:
– Мне бы килограммчик яблок. Для больного ребёнка. В больницу!
Привычка – вторая натура. Даже заказывая могилу для покойного дедушки, Сухариков попросил копателей:
– Вы уж, ребята, поглубже ройте – дедушка меня об этом очень просил, не подводите! А то он мне на том свете житья не даст.
И ещё не пришедшие в себя со вчерашнего бодуна мужики копали дедушке могилу, как родному отцу.
Сегодня Сухарикову за семьдесят. Но он, как и в молодости, просит на рынке картошечку покрупнее, яблочки посвежее, огурчики покрепче («А то дочь будет ругаться!», «Сын домой не пустит!», «Внучка отправит в дом престарелых!»). Хотя нет у Сухарикова ни детей, ни внуков. Жены тоже нет. И никогда не было. Не выбрал – вдруг кто-нибудь ругать станет.
ЯРОСЛАВЛЬ
Теги: юмор
Что бы это значило?
К изображённой на снимке в № 27 инфляции-девальвации полотенца читатели отнеслись столь придирчиво, что из вариантов названий можно составлять рассказы. "Налетай - подешевело!" – радостно воскликнула Н. Баженова (Юрюзань Челябинской обл.). Москвич В. Ребрий пожурил за то, что «Встречают по одёжке». Так происходит «Легализация доходов», – ещё более строго заметил В. Салин (с. Акшуат Ульяновской обл.). Лишь Л. Сергеева из Тольятти была великодушна, сказав: «Заработано собственным горбом», и стала лауреаткой этого тура, с чем её и поздравляем.
Благодарим всех участников конкурса, наибольшую активность из которых проявили Б. Бегеулов (Черкесск), В. Болденко (Москва), Е. Гладкова (г. Железнодорожный Московской обл.), Ю. Гурин (Санкт-Петербург), Т. Козлова (Березники Пермского края), Р. Мунгалинский (Баку), Д. Филиппов (Нижнекамск), В. Хлуднев (п. Хор Хабаровского края).
Ладно, с червонцем разобрались. А что вы скажете по поводу рекламы, которую зафиксировал своим беспристрастным объективом Валерий Сенкевич? ? оличанз отэ ыб отЧ
Варианты ответов следует отправлять на e-mail: [email protected] или на почтовый адрес редакции не позднее 4 октября.
Ясность абсурда
Нынче крупные формы в сатирической литературе встречаются редко, поэтому романы и повести этого жанра вызывают интерес.
Новый сборник сатирических произведений Михаила Жутикова открывается повестью, давшей название и всей книге - "Остров Абсурдия", (М.: Зебра Е, 2012). Она представляет собой записки некоего мореплавателя, попавшего на труднодоступный остров, где живут абсурды – «народ редкой доброты и весёлости». Повествование об их нравах и обычаях, с прозрачными аналогиями, и является содержанием этого иронического произведения, которое, в достаточной мере неожиданно, заканчивается трагически: гибнет главная героиня.
Если заглавная повесть уже знакома читателям, то два других произведения сборника публикуются впервые. В «Господине Z» описано, как Ильич, покинув свой мавзолей, бродит по Москве. Эта прогулка тоже ничем хорошим не оканчивается. Более оптимистичной является ретропоэма «Гений инженера Босенко», в которой затронуты важные проблемы – незаурядный человек в ординарном коллективе. Можно сказать, что большинство персонажей М. Жутикова живут на острове Абсурдия, чем и интересны читателям.
Теги: юмористическая проза
Незваные гости
К Требухалову наведался склероз. И ушёл, не попрощавшись: то ли намекая на английское происхождение, то ли забыв бросить:
- Пока!
А может, он вообще не ушёл, а спрятался в шкафу.
Потом наведалась импотенция. Она пришла вместе с Сидоровой. Но Сидорова, как воспитанная женщина, прямо среди ночи ушла, ругаясь как невоспитанная женщина, а импотенция осталась.
Распахнув форточку, изгоняя дамский дух, Требухалов впустил насморк, который погостил неделю и почти беззвучно утёк.
Ещё у Требухалова отметилась гипертония. В ходе отметки гипертония объединилась с демаскировавшимся склерозом, и Требухалов не мог вспомнить, какое давление считается нормальным: то ли 220 вольт на 737 мм ртутного столба, то ли 90-60-90.
Нанёс визит Требухалову и радикулит. Хозяин только прильнул к дверному глазку, интересуясь:
– Кто там?
А радикулит – шмыг в щель. Требухалов так и поковылял из прихожей вопросительным знаком, распластавшись на обезлюдевшей тахте.
Не оставил Требухалова без внимания и гастрит, занесённый вместе с потребительской корзиной[?]
Геморрой вообще обитал у него безвылазно. Требухалов считал, что название этого недуга в переводе с латыни означает хроническую нехватку денег.
Однако всё это не мешало Требухалову радоваться, когда инфаркт и инсульт в поисках третьего ошибались дверью.
Теги: юмористическая проза
Загадка Вивьен Майер
Фото: Альберт БАГАУТДИНОВ
Центр фотографии имени братьев Люмьер представляет выставку одного из самых загадочных фотографов столетия - Вивьен Майер.
Почти 40 лет Вивьен Майер проработала няней в Чикаго. За это время ей удалось накопить более 2000 мотков плёнки, 3000 фотографий и 100 000 негативов, о которых при её жизни никто не подозревал. Её фотографии оставались неизвестными, а плёнки не проявленными и не отпечатанными до того, как они были обнародованы в 2007 году на торгах в чикагском аукционном доме.
На выставке представлено 50 чёрно-белых снимков, которые были сделаны в основном в 50-х и 60-х. Это канонические изображения архитектуры и уличной жизни Чикаго и Нью-Йорка. Именно в начале 50-х годов Вивьен решает серьёзно заняться фотографией и меняет свой Kodak Brownie на дорогостоящий Rolleiflex и начинает снимать на средний формат. Она редко делала более одного кадра каждой сцены, и в основном её занимали дети, женщины, пожилые и бедняки. В её фотографиях найдутся и поразительные автопортреты, сделанные во время путешествий в Египет, Бангкок, Италию.
Очевидно, одинокая, ведомая своими личными мотивами, Вивьен Майер была прирождённым фотографом и в своих неординарных фотографиях сумела запечатлеть саму суть Америки. Майер была бездетна, но много лет работала няней, что, судя по всему, позволяло ей не думать о таких нуждах, как еда, одежда, кров, и посвятить всё свободное время фотографии и документированию сложной красоты жизни.
Анастасия ЛЕПИХОВА
Выставка работает до 27 октября
Теги: Вивьен Майер , фотовыставка
«Живём мы хорошо»
"Радио России" продолжает театральный проект «Сцена без границ» и представляет радиопостановки, записанные на сценах русских драматических театров СНГ и Балтии. 21 и 22 сентября (начало в 20.10) в эфире прозвучит радиоверсия спектакля «Живём мы хорошо» по пьесе В. Розова «Гнездо глухаря», который в Ереванском государственном русском драматическом театре им. К.С. Станиславского поставил его художественный руководитель Александр Григорян.
В театре, расположенном в самом центре Еревана, не услышишь армянскую речь. Александр Григорян просит всех, служащих здесь, говорить на работе только по-русски. Он считает, что это не только языковая практика, но и погружение в культуру братского народа.
Григорян вспоминает: «Шла премьера спектакля «Французские штучки». В зале среди приглашённых гостей послы России и США. За полчаса до финала отключили электричество. Я вышел на сцену и сказал: «Господа, света не будет, возможно, до утра. Давайте я расскажу вам финал». Но тут же вспыхнули карманные фонарики. Я сел в первый ряд и направлял свет на актёров. Спектакль продолжился. Но настал момент, когда должна была звучать песня, под которую влюблённые объясняются друг с другом. Я встал и своим хриплым голосом запел. Послы и зал поддержали меня. Представьте себе эту обстановку, поэтическую, театральную, очень жизненную, в которой зал не только сопереживает действу, он играет вместе с актёрами. По окончании спектакля зрители и актёры обнимались, плакали и смеялись, это было настоящее братание! Пожалуй, это один из самых дорогих для меня моментов не только из истории нашего театра, но и души моей театральной. Вот что такое русский театр в Армении!»