Ночная схватка - Эбби Кристис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Позволишь мне заглянуть в холодильник? Я бы мог включить духовку и приготовить сандвичи с расплавленным сыром.
— Ты умеешь это делать?
— Почему нет? Я лучший специалист по тостам с сыром в Веллингтоне! Странно, почему все считают меня недотепой?
— Это кто же, например?
— Ну, скажем, мой друг Фред Терренс. Именно от него я узнал о твоем отце. Насколько мне известно, он сейчас сидит у меня на террасе и в одиночестве приканчивает ужин, приготовленный мисс Клачер.
— Ох, Джеймс! Спасибо, что ты все бросил и примчался ко мне. Пожалуйста, угости меня своими фирменными сандвичами.
Когда на тарелках остались крошки, Грэнт разлил по чашкам ароматный кофе и, чтобы как-то отвлечь Энн от мрачных мыслей, попросил ее рассказать о былых путешествиях с отцом. Пару часов предавалась она воспоминаниям и за это время настолько успокоилась, что даже захотела спать. В очередной раз не удержавшись от зевка, Энн смущенно извинилась:
— Не подумай, что я устала от твоего общества. Просто в последние дни мне не удавалось уснуть.
— Так почему бы тебе не прилечь? — Джеймс поднялся с кресла. Заметив, что в глазах Энн вновь появились признаки терзавшей душу боли, он добавил: — Я мог бы остаться, если хочешь. Лягу здесь, на диване. Только дай мне подушку и какой-нибудь плед.
— Это было бы замечательно, но…
— Не беспокойся, я не воспользуюсь твоим состоянием, — тихо сказал Грэнт.
Энн зарделась.
— Я вовсе не это имела в виду. — В глазах Джеймса появился немой вопрос, поэтому она решила пояснить свою мысль и добавила, нервно глотнув воздух: — Мне вдруг пришло в голову, что мы… как бы лучше выразиться…
— Расстались, едва начав? — подсказал Грэнт.
Ах, если бы ты знал, какими трудными показались мне прошедшие два месяца! — подумала Энн, пряча глаза под опущенными ресницами.
— Но мы в самом деле очень тепло относились друг к другу, правда? А ведь именно в такие моменты друзья и нужны. Поэтому выброси из головы ненужные мысли и… давай сюда плед с подушкой!
Выполнив требование Джеймса, Энн приняла душ, облачилась в пижаму и улеглась в постель. Она знала, что будет думать об отце, но ее также посетили мысли о Грэнте. Больше всего Энн волновал вопрос, почему тот приехал сегодня. Потому что сожалеет об их разлуке или из чувства дружеского долга?
Сейчас, по прошествии двух месяцев, Энн по-прежнему была уверена, что в Мельбурне поступила правильно, однако не испытывала от этого ни малейшего удовлетворения. Несмотря на тот факт, что ее карьера стремительно развивалась — ток-шоу уверенно держалось на первом месте в рейтинге радиопередач, — сама она чувствовала себя все более одинокой и потерянной. Внешне жизнь ее выглядела очень интересной, насыщенной событиями — Энн редко можно было застать дома, — но она ничего не могла поделать с ощущением боли, постоянно присутствовавшей в душе от осознания того факта, что Джеймса больше никогда не будет рядом.
А сегодня он неожиданно появился. И это обстоятельство мощно всколыхнуло все былые чувства.
Неужели наши отношения вышли на новый виток? — спросила себя Энн, однако на этом ее усталое сознание отключилось и она погрузилась в глубокий сон. Он оказался настолько крепким, что Энн даже не услышала телефонного звонка. Проснулась она от того, что кто-то тормошил ее за плечо.
— Джеймс… что стряслось? — пролепетала она, с трудом разлепляя веки.
Тот поднес к ее уху телефонную трубку.
— Это твой отец! — Увидев, что Энн испуганно вздрогнула, он улыбнулся. — Поговори с ним.
Она схватила трубку обеими руками.
— Папа? Это ты?
Через несколько минут разговор был окончен, и Энн опустилась на подушку.
— Не могу поверить… — прошептала она. — С ним все в порядке. Снова неполадки с приемником! К тому же отец попал в шторм…
Грэнт присел на край кровати и мягко произнес:
— Я очень рад за тебя. А также за твоего отца.
И Энн снова расплакалась. Джеймс притянул ее к себе, погладил по волосам.
— Это я от радости, — всхлипнула она. — Мне уже начинало казаться, что я потеряла его. Завтра папа прибудет на Мадагаскар, в порт Таматаве.
— И если мне не изменяет интуиция, ты вылетишь туда?
— Да! Возможно, мне даже удастся уговорить его бросить затею с кругосветным плаванием. Но даже если нет, то я хоть проведу с ним пару дней. Иными словами, завтра мне нужно будет встать пораньше.
Джеймс утер слезы ей со щек, потом взял ее лицо в ладони.
— Как давно я не делал этого…
Энн посмотрела в синие глаза.
— Я тоже соскучилась по твоим прикосновениям…
Грэнт улыбнулся.
— Тогда мне придется поцеловать тебя.
— В самом деле?
— Да, просто по-дружески…
На следующий день Энн вылетела в Таматаве и встретилась с отцом. Однако она так и не смогла убедить отца прекратить плавание, хотя они долго обсуждали эту тему на борту «Энни» — так Рой Леммонс назвал свою яхту. Домой Энн вернулась лишь спустя неделю.
Отец сказал, что ему всего шестьдесят лет и его пугает перспектива медленного угасания у камелька.
— В глубине души я всегда ощущал себя моряком. И всю жизнь мечтал сделать то, чем занимаюсь сейчас. Поэтому прояви великодушие и не отнимай у меня этой радости, ладно?
— Но ты обещаешь быть осторожным?
— Клянусь! — улыбнулся мистер Леммонс. Потом он вгляделся в лицо дочери и спросил: — Скажи, нет ли какой особой причины, по которой ты желаешь моего возвращения?
— Абсолютно! — заверила та. — Просто я еще не отошла от потрясения. Считай, что у тебя есть мое согласие. — Она потянулась к отцу и поцеловала его в щеку.
В тот же день Рой Леммонс проводил дочь в аэропорт.
А Джеймс Грэнт встретил ее в Веллингтоне.
Энн остановилась, как только увидела его. Грэнт был одет точно так же, как во время их первой встречи, в темно-синие джинсы и спортивный пиджак, только без галстука. Две верхние пуговицы рубашки были расстегнуты.
— Мы так не договаривались, — едва слышно произнесла Энн, когда он подошел и наклонился за дорожной сумкой.
Джеймс насмешливо посмотрел на нее сверху вниз.
— Я не нуждаюсь в договорах. Кроме того, я всего лишь действую в твоем стиле. Ведь тебе нравится верховодить?
— В каком смысле? — не поняла Энн.
— Ты сама приняла решение переспать со мной, а затем весьма бурно претворила его в жизнь. — Грэнт смерил взглядом все ее изящную фигуру. — Должен сказать, что ты превосходна в постели, — заметил он излишне, по мнению Энн, громко. — Ты подобна прекрасной хрупкой нимфе, чье тело словно выточено из слоновой кости и украшено лепестками роз…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});