Механизм - Ларс Один
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Напротив гостиницы есть неплохой ресторан, — положил регистрационную книгу перед Гансом улыбчивый служащий. — Подешевле можно неплохо перекусить вниз по улице в кафе. Если не так близко…
— Нет-нет, кафе вполне подойдёт, — расписался в книге детектив. — И ещё. Не заселялись ли к вам пару моих друзей? Их имена Вир и Сет, но ради шутки могли представиться и иначе. Вир коренастый, широкоплечий такой крепыш, а Сет высоченный верзила в очках. Они всегда вместе, братья всё же.
Преступники часто меняли фамилии, но не имена. Имя настолько сильно приклеивалось к человеку, что его смена доставляла большие неудобства. Ганс мог поставить сто к одному, что братья и документов не успели прикупить, максимум регистрировались под другой фамилией. Их внешность могла измениться, но не особо. Рост, телосложение, походка и привычки выдадут и спустя много лет.
— Нет, не припомню похожих на них гостей, — отрицательно покачал ухоженной головой администратор. — С Вас десять ливров, пожалуйста.
— Если вдруг появятся, не говорите им обо мне, — положил на стойку пятнадцать ливров Ганс, — хочу сделать друзьям сюрприз.
— Сюрпризы — всегда весело, — внешне никак не отреагировал на лишнюю пятёрку опытный служащий. — Сообщения мгновенно, друзьям ни слова, но проинформировать Вас об их появлении.
— В точку, — не удержался от скупой ответной улыбки сыщик.
— Ваш номер два три ноль, — лёг в обмен на деньги на стойку ключ. — Если понадобится что-то ещё, наберите ноль один или передайте свою просьбу любому из наших служащих. Приятного Вам отдыха.
— Угу, — уже погрузился в собственные мысли, опустивший ключ в карман стильной, чёрной куртки с тонкой, горизонтальной красной линией на груди, детектив.
Он проигнорировал лифт и направился к лестнице. В последнее время старался больше двигаться, чтобы избавиться от лишнего веса. Не то чтобы сыщик был толстым, но слегка, как сам он себя успокаивал, полноват. Мужчине это не нравилось, но лишние килограммы легче набрать, чем сбросить.
Стандартный номер удивил своей аскетичностью. Он нередко бывал и в маленьких городах по всему Анариту, но такое видел впервые. Хозяин вне всяких сомнений экономил на чём только возможно. Покрывало на кровати имело несколько так и не отстиравшихся тёмных пятен. Выцветший ковёр под ногами затёрт почти до дыр. Ганс бросил сумку на кресло и улёгся на кровать. Потолку несомненно требовался срочный ремонт, а со светильника нагло свисала паутина. Запах в комнате вполне соответствовал её убогой обстановке. Представить номер типа эконом было несложно. Очень захотелось в люкс, но, в случае неудачи, старик будет в ярости от бросания его денег на ветер.
Чтобы отвлечься от преследовавших его всю дорогу мыслей о попавшем в беду сыне, переключился на воспоминания о вчерашнем вечере. Разговор со стариком Кнопсом был весьма занятным.
— Ты понимаешь, Ганс, насколько важно отыскать этих ребятишек? — особо пристально, словно незнакомца, осматривал его прошлым вечером шеф. — Департамент полиции, правительство и даже СБ крайне заинтересованы.
— Ого! — старательно изобразил он смешанное с восхищением удивление. — Чем же братья им так насолили? Выяснили что-нибудь?
— Угроза безопасности, — уверенно тряхнул плешивой головой начальник. — Поверь мне, Ганс, только терроризм может так расшевелить этих болванов. Концы подчищены, но дело явно связано с организацией «Свобода». Дальше копать опасно. Предположу, что они готовили нечто ужасное. Подробности узнаешь при встрече.
— Хе-хе, — вынужденно рассмеялся сыщик. — Уж будьте покойны, шеф, им не уйти, без вариантов. Особые условия?
Так уж повелось ещё с первого дня, когда он только появился в офисе господина Кнопса. Тот тыкал всем своим подчинённым, ему же никто. Ганс спокойно принял правила игры, ведь и работа, и тем более оплата, его вполне устроили. Кроме того, начальник, при удачном исходе дела, не скупился на премии, а потому, как любили шутить за его спиной подчинённые, в каком-то смысле был вполне достоин преклонения. Плюс ко всему почтенный возраст шефа. Злые языки поговаривали, что он и в свои сорок, когда только основал агентство, выглядел на шестьдесят. Ганс застал его уже реально постаревшим, а потому, неумолимо старея сам, всё же ощущал себя молодым на фоне старика.
— Они хотят, чтобы мы передали братьев костоломам из СБ, — улыбался обнадёженный пусть и не прибылью, но возможностью прославиться старик. — Никакой жести, только живыми, лёгкие ранения приемлемы. В Дормуте у нас никого нет. Вот ведь, столько агентов кругом, а в этой дыре ни разу и не светились. Подбираем прямо сейчас, Кора старается. В общем помощник из местных встретит тебя прямо на вокзале. Жди у стоянки, что рядом с перроном. Спросит о поиске наследников по завещанию. Как обычно, прикрытие у тебя вполне логичное. Помни, твоё дело найти и максимум придержать этих мерзавцев, остальное за агентами. Как обычно сто раз убедись в том, что это они, иначе позора не избежать.
Из маленького сейфа, скрытого совершенно непонятной для неискушённого именитыми художествами человека картиной, извлечена пачка купюр. Господин Кнопс пересчитал их и с некоторой жалостью передал в руки сыщика. Мысль о возможности безвозвратных потерь слегка испортила приподнятое настроение. Уверенности в том, что бандиты скрываются именно в Дормуте, не было ни у начальника, ни у его подчинённого. Однако, в случае неудачи, в минусе оказывался лишь господин Кнопс.
— Не траться попусту, — довольно эмоционально напутствовал он детектива. — Даю больше обычного, так как верю в тебя. Однако всякое может случиться. Экономь, чтобы хватило до полной уверенности, что их там нет. Я не из жадных, сам знаешь, но и бросать деньги на ветер не привык. И не надейся. Лучше задумайся о премии. Чем раньше найдёшь их, тем больше получишь. И даже новая ниточка о их местоположении вполне нам подойдёт. Реклама для нас может получиться просто потрясная! Сотрудничать с правительством всегда выгодно.
Господин Эл Кнопс умолчал о планах по участию в предстоящих выборах мэра. Именно это стало главной причиной его личной заинтересованности в деле. По слухам, он давно был не прочь заполучить хоть и небольшую должность в правительстве Анарита.
— Сделаю всё в лучшем виде, шеф, и как можно скорее, — сказал именно то, что хотел от него услышать начальник, Ганс. — Есть описание цели, господин Кнопс?
— Ах да,