Труды - Антоний Блум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Русск. пер. О. Седаковой: «Если кто благочестив и боголюбив, пусть насладится славным и светлым этим торжеством. / Если кто раб благоразумный, пусть войдет, радуясь, в радость Господина своего. / Если кто потрудился, постясь, пусть примет нынче динарий (плату за труд). / Если кто работал с первого часа, пусть получит нынче справедливое воздаяние. / Если кто пришел после третьего часа, пусть с благодарностью празднует. / Если кто после шестого часа подошел, пусть не смущается, ибо ничем не будет обделен. / Если кто и девятый час пропустил, пусть подходит, ничем не смущаясь, ничего не страшась. / Если кто только к одиннадцатому часу подоспел, пусть не боится за свое опоздание: ибо Владыка любит одарять. И последнего принимает, как первого; и пришедшего в одиннадцатый час отпускает на покой, как и трудившегося с первого часа. И последнего милует, и первому угождает, и тому воздает, и этого одаряет, и сделанное принимает, и намерения приветствует, и деяния чтит, и замыслы хвалит. / Так что войдите же все в радость Господина своего: и первые, и вторые, получите плату за труд. / Богатые и бедные, друг с другом вместе ликуйте. / Усердные и ленивые, почтите день сей. / Постившиеся и непостившиеся, возвеселитесь сегодня. / Угощение обильное, все насладитесь. Телец откормленный, пусть никто не уйдет не насытясь: все насладитесь пиром веры; все примите богатство благости. / И никто пусть не рыдает о (своем) убожестве: ибо явилось общее Царствование. / И никто пусть не плачет о (своих) прегрешениях, ибо прощение (всем) из гроба просияло. / И никто пусть не страшится смерти, ибо освободила нас (от смерти) Спасителева смерть. / Он угасил ее, ею захваченный. / Он вывел пленников ада, сойдя во ад. / Он горечью напоил ад, вкусивший плоти Его. / И предзревший это Исаия восклицал: / Ад, говорил он, познал горечь, встретив Тебя внизу. / Познал горечь, ибо он уничтожен. / Познал горечь, ибо он поруган. / Познал горечь, ибо умерщвлен. / Познал горечь, ибо низложен. / Познал горечь, ибо взят в плен. / Принял тело, и столкнулся с Богом. / Принял землю, и встретил небо. / Принял, что видел, и впал в то, чего не видел. / Где твое, смерть, жало? Где твоя, ад, победа? / Воскрес Христос, и пали демоны. / Воскрес Христос, и радуются ангелы. / Воскрес Христос, и у жизни есть жительство. / Воскрес Христос, и мертвого ни одного в гробах: ибо Христос восстал из мертвых, сделавшись первенцем из умерших. / Ему слава и держава во веки веков».
127 Федотов Г. П. «О Святом Духе в природе и в культуре». Путь. 1932, № 35.
128 Протопресвитер Александр Шмеман. «За жизнь мира». Нью-Йорк, 1983, с. 11.
129 Имеются в виду «Размышления о Божественной литургии».
130 Соловьев В. С. Стихотворения. СПб, 1900, с. 16.
131 Ср.: Диккенс Ч. «Наш общий друг». Собр. соч. в 30 т. М.: Худ. лит., 1962, т. 25, с. 327.
132 Пер. с англ. Т. Майданович. Выступление перед англиканской аудиторией 1 мая 1985 г.
133 Бубер М. «Хасидские предания». М.: Республика, 1997, с. 224-225. Хасидизм – народное духовное движение, возникшее внутри восточноевропейского иудаизма во второй четверти XVIII в., широко распространившееся в еврейском религиозном мире и существующее поныне. Многочисленные книги М. Бубера о хасидизме, и в особенности его пересказы хасидских преданий, ввели это духовное движение в современный культурный контекст.
134 Беседа на великопостном говении 24 февраля 1979 г. Публ.: «Человек перед Богом».
135 Великий канон Андрея Критского. Понедельник. Песнь 9, тропарь 3: «Закон изнеможе, празднует Евангелие, писание же все в тебе небрежено бысть, пророцы изнемогоша и все праведное слово: струпи твои, о душе, умножишася, не сущу врачу, исцеляющему тя». Русск. пер. Н. Кедрова (М., 1915 [репр. СПб: Сатисъ, 1992]): «Ослабел закон, не воздействует (бессильно) Евангелие, пренебрежено тобою все писание, пророки и всякое слово праведника – потеряли силу. Язвы твои, душа, умножились, так как не находится врача, тебя исцеляющего».
136 «Были бури, непогоды…» Баратынский Е. А. Полн. собр. стихотворений. Л.: Сов. писатель, 1989, с. 193.
137 См. сноску{26}.
138 «Кораллы». Мережковский Д. С. Собр. соч. СПб: Фолио-Пресс, 2000, с. 75.
139 См.: Сэйерс Д. «Царь приходит к своему народу». Русск. пер. Н. Л. Трауберг. Мир Библии, 1998, № 5, с. 15-24.
140 Перевод с англ. по изд.: «God and man». London: Darton, Longman and Todd, 1971. 1-я публ.: альманах XPICTIANOC (Рига, 1998). Дополнено выдержками из ответов на вопросы по теме.
141 Поскольку в Библии «святость» – это прежде всего «отделенность», Бог «отделяет» себе во всей принадлежащей Ему вселенной еврейский народ как «удел», чтобы он исполнял заповеди и служил Ему – Единому Богу Израиля. В этом заключается смысл завета между Богом и еврейским народом, который поэтому называется народом избранным и святым (Исх 19:3-8). См. также следующее прим.
142 Первый иерусалимский Храм, построенный Соломоном (3 Цар 5-6; 7:13-51; 8; 2 Пар 5:2-3), был задуман как единственный центр почитания Единого Бога. Внутренняя часть храма, называемая в Книгах Царств и Паралипоменон (двир – скорее всего это означает «сзади»), в других случаях – в Исходе, также в Книгах Царств и др. местах – называется Святое Святых – (кóдеш хакодашим – собств. «наиболее отделенное»). Судя по всему, она получила это говорящее название тогда, когда значение слова «двир» забылось. В кодеш хакодашим Первого Храма был перенесен и установлен Ковчег Завета, (арóн хабрит), прежде находившийся в скинии (Исх 25:9-28:43). В Ковчеге Завета хранились скрижали с написанными на них десятью заповедями (Исх 20; 34). Над крышкой, (каппóрет), Ковчега Завета, между крыльями украшавших его золотых херувимов, постоянно пребывало Божественное присутствие, (Шехина) (Исх 25:22; Лев 16:2). Прикасаться, приближаться и даже смотреть на Ковчег Завета считалось опасным для жизни (напр., Числ 4:15; 2 Цар 6:6-7) ввиду его святости.
При разрушении вавилонянами Первого Храма в 586 г. до н. э. (4 Цар 25:9-17) двир и Ковчег Завета также были сожжены и уничтожены. Во Втором Храме, отстроенном при возвращении из вавилонского пленения (см. Книги Ездры и Неемии) между 538 и 440 г. до н. э. и полностью перестроенном Иродом Великим на рубеже эр (перестройка продолжалась 46 лет), также в самой глубине храма находился двир (Святая Святых), отделенный от основного святилища двойной занавесью. Двир был совершенно пуст, и лишь раз в году туда заходил первосвященник (Евр 9:7). Предполагалось, что в этой пустоте по-прежнему обитает Божественное присутствие. В 70 г. н. э. Второй Храм был сожжен римлянами.
143 Сенкевич Г. «Камо грядеши?» М., 1902, с. 502.
144 Готорн Н. «Великий каменный лик». М.-Л.: Худ. лит., 1965.
145 Патриарх Тихон был причислен Русской Православной Церковью к лику святых в 1989 г.
146 Беседа в лондонском приходе 6 июня 1991 г. 1-я публ.: журнал Человек. 1993, № 3.
147 Дополнительный Требник. «Чин благословения кампана, си есть колокола, или звона», прошения мирной ектеньи: «О еже благословити кампан сей в славу святаго имени своего, небесным своим благословением, – О еже подати ему благодать, яко да вси слышащии звенение его, или во дни или в нощи, возбудятся к славословию имени святаго Твоего, – О еже гласом звенения его утолитися и утишитися и престати всем ветром зельным, бурям же, громам и молниям, и всем вредным безведриям, и злорастворенным воздухом, – О еже отгнати всю силу, коварства же и наветы невидимых врагов, от всех верных своих глас звука его слышащих, и к деланию заповедей своих возбудити я, Господу помолимся». Русск. пер. О. Седаковой: «Чтобы благословил Он колокол сей во славу святого имени Своего небесным Своим благословением. Чтобы даровал Он ему благодать всякого, кто услышит звон его, днем или ночью, пробуждать к прославлению имени святого Его. Чтобы от звука звона его усмирились, и улеглись, и утихли все ураганы, и бури, и громы, и молнии, и все губительные ненастья, и вредные ветры. Чтобы отгонял он всю силу, все коварства и нападения невидимых врагов от всех верных Своих, слышащих звуки звона его, и будил их к исполнению заповедей Своих, Господу помолимся».
148 Кислотный дождь (англ.).
149 Пер. с англ.: «Making peace with the rest of creation». Saint Alban amp; Saint Sergius Fellowship Conference, 1990.
150 В библейском оригинале, в рассказе о сотворении мира и человека (Быт 1-2), используются в различных контекстах для описания творческой деятельности Бога четыре глагола: (барá), этимологически, по-видимому, восходящий к прасемитскому глаголу со значением «отрезать, резать», (яцáр – здесь только о человеке), этимологически, по-видимому, восходящий к прасемитскому глаголу со значением «лепить из глины», (банá – здесь только о женщине), восходящий к глаголу со значением «строить», но также и «родить», и (асá) – обобщенный глагол со значением «делать».