Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Детская фантастика » Замок целителей - Виктория Хенли

Замок целителей - Виктория Хенли

Читать онлайн Замок целителей - Виктория Хенли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:

Камбер поняла, что он просит ее соблюдать покой. Дело требовало от него полнейшей концентрации.

Берн закрыл глаза, и Камбер удивилась тому, что прежде могла думать о нем с раздражением. Ему предстояло совершить великое дело, приготовить путь князю Тьмы. Так что ей подобает почитать его. Потом, как могла она до сих пор не заметить, насколько он хорош собой?

Тело его напряглось. Берн проговорил несколько слов, которых Камбер не знала и отчего-то забыла сразу, как только услышала их. Так продолжалось достаточно долгое время. Камбер без движения застыла в дверях.

Наконец Берн поднялся, огляделся и торжественно кивнул.

— Дело сделано, — проговорил он. — Я подвинул центральную пирамиду. И теперь все, что опирается на нее, потихоньку само собой обрушится.

Камбер отпустила полный преданности поклон.

— И что будет теперь? — прошептала она.

— Сегодня полнолуние. И когда луна опять округлится, князь Тьмы вступит в мир форм.

Он подошел к ней.

— А теперь пора обратиться к твоей силе. Можешь ли ты прикрыть все это здание Темной невидимостью?

— Сам элловен Майн не сумеет найти Дом-на-рубеже, он даже не вспомнит про его существование, — ответила она голосом, полным гордости.

* * *

Рассид, Высший провидец, глава Школы пророков Белландры, стоял возле окна, рассматривая Белланский залив — головокружительную панораму, образованную водой и песком.

— Ты когда-нибудь встречался с королевой? — спросила его помощница Чандра.

Рассид отвернулся от окна. Зеленое одеяние Чандры, как всегда, оказалось неглаженым. Ну почему такая одаренная провидица не хочет заботиться о своей внешности? Всякий раз, когда он призывает ее к себе, Чандра начинает давать советы. И вот сейчас они находятся в королевском дворце, им предстоит важная беседа с королевой Белландры, а Чандра явилась как будто из постели. Не то чтобы он стремился произвести особое впечатление на королеву — что она поймет, дочь воинственного варвара.

— Лишь один раз и довольно давно, причем издали — когда король Ланден привез ее в Белландру в качестве своей невесты. Тогда я был молод, Чандра, — наверно, как ты сейчас.

— Тогда почему она никогда не училась в Школе пророков? Я считала, что она является Великой провидицей?

— Чандра, иногда ты бываешь наивной, как малое дитя.

Молодая женщина нахмурила белый лоб.

— Как тебя понимать, господин?

— Действительно, титул этот принадлежит королеве, но только потому, что она является женой короля Ландена. Ей принадлежит кристалл Великой провидицы, потому что ее отец, Кариид Завоеватель, отобрал этот камень у Марии, нашей последней Великой провидицы. Это произошло во время штурма дворца.

— Но… неужели ты хочешь сказать, что ее не посещают видения? — Чандра явно была потрясена.

— Конечно, нет. Она обладает пророческим даром — в известной степени. Однако у нее нет необходимой подготовки, и силы ее преувеличены положением.

— При всем моем почтении, господин мой, разве она не могла бы поучиться у нас?

Рассид сухо кашлянул:

— Ни один из Высших провидцев, включая меня самого, не счел уместным приглашать обманщицу в нашу школу. Если б она проявила такое желание, нам бы пришлось уступить ей. К счастью, такая мысль не пришла ей в голову.

— Но если вы не считаете ее истинной Великой провидицей, кто тогда является ею? Белландра, безусловно, нуждается в услугах истинного пророка. Если кристалл не принадлежит ей, в чьем распоряжении он должен был находиться?

Рассид фыркнул.

— После того как кристалл был украден, у нас не нашлось возможности провести официальное исследование.

— Господин мой, я слышала, что добиться признания провидец может единственным способом — если он видит истину. — Она посмотрела на свои пухлые руки.

— Да, Чандра. Ты сидишь возле меня — непричесанная и в мятом платье, — только потому, что ты одаренная провидица. И я возглавляю Школу пророков потому, что все время оказывается, что я вижу дальше и точнее остальных. Разве ты, Чандра, не понимаешь, что она — королева?

Круглое лицо Чандры осталось невозмутимым.

— Должен найтись способ испытать ее.

— Ты права, — ответил Рассид. — Именно это я и намереваюсь сделать.

Торина по-прежнему ощущала себя неуютно в приемном зале дворца Белландры. Высоко над головой на сводчатом потолке еще оставалась отметина от магического канделябра Белландры. Торина никогда не спрашивала, что случилось с этим предметом, потому что знала, видела собственным внутренним пророческим оком. Она видела, как канделябр рушится на пол по приказу ее отца Кариида, видела, как разлетаются в стеклянную пыль его хрустальные украшения и подвески.

И вот Верховный провидец попросил у нее аудиенции. Торина согласилась, не понимая, почему по прошествии более чем пятнадцати лет Школа пророков вдруг решила с такой церемонностью просить позволения переговорить с ней. Представители Школы не забыли все обряды, которые каким-либо образом могли содействовать встрече.

Впервые появившись в Белландре, она попыталась вступить в контакт с этими мужчинами и женщинами, в которых усматривала свою родню, потому что им, как и ей, дано было видеть. Она отправилась в Школу пророков и переступила ее порог с радостью и огромной надеждой.

Но ее отвергли. Зиирд, тогдашний Высший провидец, обвинил ее во владении украденным камнем. Он не стал даже слушать, когда она попыталась объяснить, что Мария сама отдала камень ее отцу Карииду и попросила его передать камень своей рыжеволосой дочери. Но Зиирд заявил, что если она намеревается стать другом Белландры, то должна вернуть кристалл Великой провидицы. А на это она не могла согласиться.

Один за другим сменились два других Высших провидца. И каждый раз Торина предпринимала осторожные попытки сближения, отправляя в Школу послания с изъявлениями доброй воли. Однако тон ответов неизменно оставался ледяным. И особенно холодную интонацию выбрал нынешний Высший провидец Рассид.

Теперь Торина сидела возле короля Ландена на помосте, приподнятом на две ступеньки над остальным залом. На ней было платье цвета густых сливок, голову королевы венчали собственные косы. Как всегда, она не надела драгоценностей. Белландра располагала некоторыми из самых удивительных самоцветов всех королевств, однако она предпочитала обходиться без украшений. Скромный кожаный кисет с кристаллом Великой провидицы лежал на ее коленях.

Шурша расшитыми зелеными одеяниями, провидцы — мужчины и женщины — появились в зале. Торина поднялась, чтобы приветствовать их. Отвесив поклон, они опустились на приготовленные на полу подушки.

Главный среди них, высокий мужчина с нашивками Высшего провидца, остался стоять. Торина прохладным взором окинула гладкие черные волосы, щегольское одеяние, угловатое лицо.

— Добрый вечер, ваши величества. Я Рассид, Высший провидец.

Скрывая нетерпение, Торина кивнула.

— Мы не стали бы беспокоить вас, моя королева, если бы дело не было столь важным, — продолжил он. — У нас неприятности.

— Какой природы? — спросила она.

— Значит, ваши видения не обнаружили ничего существенного, ваше величество? — Он умудрился вложить непочтительность даже в произнесенный им титул.

— Признаюсь в том, что не заглядывала в кристалл день или два, — проговорила Торина.

В черных глазах его промелькнуло сомнение.

— Не окажете ли вы нам честь, сделав это прямо сейчас?

«Оказать им честь. Выступить в роли галки, пытающейся петь при соловьях. Они не верят мне. Тогда зачем они здесь?»

В середине первого ряда провидцев сидела круглолицая молодая женщина. И Торина решила, что не станет более обращать свое внимание на Высшего провидца, сконцентрировав его целиком на мягком лице молодой пророчицы.

— Конечно, Рассид.

Опустившись на подушку, Рассид присоединился к прочим провидцам. Торине хотелось бы прогнать овладевшее ею чувство неловкости. Но оно нарастало. По белландрианскому обычаю, к зрению прибегали только в уединении. Обидятся ли провидцы, если она попросит их выйти из зала? А если она проделает все не сходя с места, не усмотрят ли в этом невоспитанность?

«Здесь что-то неладно. И мне необходимо понять что». Она достала кристалл.

Рассид наблюдал за ней, застыв в непринужденной позе. Он устроил для королевы ловушку. И она вот-вот, на его глазах, лишится своих смешных претензий на сан Великой провидицы. И все провидцы Белландры станут свидетелями ее унижения. Об этом мгновении он мечтал многие годы.

Рассид знал, что среди провидцев многие надеялись на то, что королева Торина сумеет пролить свет на загадочное событие. Вчера, посреди бела дня, едва ли не в самый полдень, многие из них вдруг лишились способности видеть. Прочим являлись видения туманные, сути которых невозможно было понять. Сила самого Рассида уменьшилась, однако саму способность он сохранил. О да, он по-прежнему мог видеть, и прочие пророки знали об этом. И когда эта иноземная выскочка не сумеет ничего увидеть, ей придется передать кристалл Марии ему, Рассиду. Даже ее муж, король Ланден, которого она каким-то образом обворожила, не сумеет воспрепятствовать исполнению закона.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Замок целителей - Виктория Хенли торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит