Германия без вранья - Александр Томчин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немцы привыкли работать быстро, интенсивно, эффективно, без привычных для нас посторонних разговоров и перекуров. Нашим соотечественникам порой кажется, что вся жизнь немцев сводится к двум занятиям – работе и сну после работы. И не каждый из них готов так работать. Но задерживаться на работе по собственной инициативе не принято – иначе о вас скажут, что вы не справляетесь. По числу часов немцы работают за год в среднем меньше, чем трудоголики американцы или россияне. В последние годы их короткая рабочая неделя (35 часов) для некоторых увеличилась до 40 часов. Но у них сохранился самый длинный отпуск – от 4 до 6 недель – плюс множество праздников. А вот используют рабочее время немцы продуктивнее, чем мы. По производительности труда они превосходят нас почти в 4 раза.
Уж если немцы за что-нибудь берутся, то стараются сделать это как можно лучше и всех обогнать. Для них характерен перфекционизм, то есть чрезмерное стремление к совершенству. Из-за этого им требуется больше времени для принятия решения – такая черта сопряжена со страхом перед возможными ошибками и неуверенностью в себе. Журналистка Симона Янсон даже написала книгу «Ложь о 110 процентах», в которой утверждает, что перфекционизм будто бы вредит немецкой экономике.
Поблизости от дома, в котором мы в Германии снимаем квартиру, его собственник, наш хозяин, решил снести принадлежащий ему же соседний двух этажный дом и построить дом повыше. Почти все работы, за редким исключением, выполняются там всего лишь одним рабочим. Этому рабочему – Лукасу – за 50 лет, он работал когда-то водителем грузовика, объездил всю Европу: «Больше всего я люблю Португалию – там люди симпатичные, и все недорого». Потом он работал на стройке, попал в аварию и теперь немножко прихрамывает. Из-за этого со стройки пришлось уйти, и Лукас перебивается случайными работами.
Мы с ним познакомились. Он доброжелателен и ничего не имеет против иностранцев. Внешне Лукас, в своем синем рабочем комбинезоне, с добродушным круглым лицом и бородой, так похож на русского рабочего, что, наверное, мог бы сойти за него, но у него немецкий характер. Он не прочь выпить, но пьет только пиво и только под вечер, когда рабочий день окончен, или по выходным. Прекрасный мастер своего дела, владеет всеми строительными профессиями. Работает в день по 10–12 часов, в высшей степени добросовестно, без всяких перекуров, лишь с небольшим перерывом на обед. Хозяин живет в другом городе и приезжает изредка. Лукас каждый день записывает, сколько часов отработал. По этой бумажке хозяин ему платит, и ему никогда не придет в голову проверять работника. Так же как Лукасу никогда не придет в голову обмануть хозяина или украсть у него хотя бы гвоздик.
В одиночку этот рабочий снес старый дом и построил новый. Могу себе представить, сколько народу заняли бы этим делом у нас – бригада, контора, учетчики, нормировщики, контролеры, инженер по технике безопасности, начальник, секретарша.
Лукас общителен и охотно вступает в беседу, но только в свободное время – в обеденный перерыв или после работы. Все не так, как у нас, – что ни работник, то Цицерон. Хоть сейчас посылай его в парламент. Или куда подальше… Немцы не мыслят себя вне работы, и, по данным социологических опросов, подавляющее большинство работающих (83 %) удовлетворены своей работой. Хотя крутиться им приходится вовсю.
6.6. Прусский характер
На остановке автобуса рядом с нашим домом мы заметили, что пожилые люди никогда не бросят на землю бумажку или банку из-под пива. А молодые могут это сделать. «А почему бы и нет? – искренне удивился наш 20-летний знакомый, когда об этом зашел разговор. – Ведь все равно уберут». В самом деле, каждое утро по улице проходили рабочие со специальной техникой, мыли мостовую и снова наводили идеальный порядок. После праздников и карнавалов улицы как будто покрыты снегом – остается огромное количество конфетти и прочего мусора. Но уже на следующий день все это бесследно исчезает. Если же пожилые люди увидят на улице родного города обрывки газет, окурки, конфетные обертки и банки от пива, то они горестно качают седыми головами: «О господи, это же стала другая страна! Разве это Германия?»
Считается, что в основе немецкого национального характера лежат три важнейшие добродетели: Ordnung (порядок), Pünktlichkeit (пунктуальность) и Sauberkeit (аккуратность, или чистоплотность). Старшее поколение немцев, прошедшее суровую жизненную школу, войну, а потом разруху, хранит верность этим добродетелям.
Многих иностранцев восхищает немецкий порядок, превосходная организация во всем. Но не делитесь с немцами, особенно с молодыми, своим восхищением – они расстроятся или обидятся. Вам ответят с сожалением: «Да, у нас слишком много порядка». Они стесняются своей пунктуальности и любви к порядку и скрывают эти черты, как хвостатый человек стыдился бы своего хвоста. Порой пытаются выглядеть как бесшабашные французы и внушать себе: «Ах, я такая неорганизованная!», «Абсолютный порядок – не для меня!» И, вживаясь в роль, могут изредка опоздать. Им кажется, что во всем мире над немецкой точностью смеются.
Характерен в этом отношении скандал, который однажды произошел на съезде СДПГ. Канцлер Гельмут Шмидт сказал, что будущий глава правительства должен обладать следующими качествами. И перечислил традиционные немецкие добродетели: любовь к порядку, пунктуальность, аккуратность… Тогдашний лидер партии – Оскар Лафонтен – резко парировал: «Эти добродетели нужны не канцлеру, а начальнику концлагеря». В зале вспыхнула после этого буря страстей.
Нашей знакомой пенсионерке Марте уже за 60, но она еще работает – возглавляет смену в книжном магазине. Если Марта пообещает зайти в 6 часов – можете сверять по ней часы. Что бы ни случилось – пробка на автотрассе, землетрясение, пожар, наводнение, – она приедет точно вовремя. Марта трудолюбива и деловита, честна и прямолинейна, никогда не пропускает работу по болезни, хотя и не отличается идеальным здоровьем. Она выполняет любое распоряжение начальства с рвением, и ее ставят в пример остальным. Марта родилась на северо-востоке Германии, на территории, где когда-то была Пруссия, и только в зрелом возрасте перебралась в Западную Германию. Она недовольна своей дочерью. У нее самой, как она с гордостью отмечает, типично прусское воспитание. Но дочь совсем не такая. Да и вся нынешняя немецкая молодежь, по ее мнению, разболталась: меньше приучена к порядку.
Молодые люди рассуждают иначе. Например, 25-летняя немка уезжает жить во Францию и объясняет, что, по ее мнению, во Франции работают, чтобы жить, а в Германии живут, чтобы работать.
Что означает прусское воспитание? Германия на протяжении многих лет была раздроблена и состояла из многих государств. Из них особую роль в истории сыграла Пруссия. Все интересы страны прусское бюрократическое государство подчинило армии. Отсюда берет начало тот дух строгости и напряжения, не знающий радостей жизни, который сделал Пруссию, а позднее и всю Германию такой нелюбимой в Европе.
Жизнь в Германии, особенно в последние годы, быстро изменяется. Не так быстро, но заметно изменяются также характер и нравы немцев. Различия в образе мыслей разных поколений отражены в песне барда Кристофа Штелина «Грустные размышления». Приведу строки из него в своем переводе.
Встать рано и прямо держаться,Несчастьям своим не сдаваться,Скрывать их, не лгать и не трусить —В нас это осталось от Пруссии.Излишек был в доме немыслим,Бедны, как церковные крысы,Всегда были предки, и в домеПривыкли на всем экономить.
В еде будь и малым доволен,Работай – здоров или болен,И с детства, как сказано в школе нам,Мы делаем то, что дозволено.
Теперь наш характер не прусский —Порой избегаем нагрузки,Бывает, всю ночь веселимся,Подняться поздней не боимся.
Раскованны, с юмором люди,Для власти характер наш труден —Права защищать мы умеем,Никто нам не сядет на шею.
Но где-то в глубинах сознанья,Порой вопреки ожиданьям, —Об этом я думаю с грустью —Встают наши предки из Пруссии.
6.7. Полиция – наши друзья
Эти слова я услышал однажды от своего немецкого друга и был очень удивлен. У барда Юлия Кима есть песня – по форме шуточная, а по существу серьезная. О том, как в советское время диссиденты пытаются напечатать листовки. Но они неопытные, их тотчас же накрывает КГБ. Чекисты сначала потихоньку проникают в квартиру и подбрасывают три доллара, а потом приходят с обыском и – ура! – находят иностранную валюту, иметь которую было тогда запрещено. Донес на врагов народа «верный кадр» – дворник дядя Федор. Зато, когда их сажают, он обещает носить им посылки. «Загадочная русская душа!» – восклицает автор. А правда ли, что стукачество – наша особая национальная черта?