Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Клинок Гармонии (СИ) - Кишин Илья

Клинок Гармонии (СИ) - Кишин Илья

Читать онлайн Клинок Гармонии (СИ) - Кишин Илья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 291
Перейти на страницу:

Никто и не заметил, что кошки даже не завелись, увидев друг друга, видимо, не та обстановка.

— Мы займемся кухней, — сообщила Хорнет, — а вы отдохните.

Они спокойно пошли по лестнице вниз, а мы с Итачи продолжили наш путь до комнаты. Войдя внутрь, Итачи сразу завалилась на мою незаправленную кровать. Такого кресла, как у Лео, у меня не было, потому я присел рядом. Итачи глядела в потолок, не отворачиваясь, было похоже на то, что внутри нее таятся большие переживания, скорее всего по поводу рук.

— Ашидо, — послышалось от нее в тишине.

— Да, я слушаю.

— Как думаешь, кто-нибудь сможет полюбить меня такую? — ее лицо снова приобрело грустный вид.

— Конечно, почему ты об этом думаешь? Ты в себе сомневаешься?

— Я не знаю, чего от женщины хотят мужчины, потому и попросила тебя со мной поговорить. Есть и обычные одинокие женщины, которых никто не любит, а я к тому же безрукая.

— Итачи, брось, — я снова ее подбадривал, — ты очень красивая и добрая девушка, тем более кошка, о таких многие мечтают, а учитывая то, что тебе нет аналогов, переживать вообще не о чем.

— Мне есть о чем переживать, Ашидо, — оборвала она. — В мире не так много надежных мужчин, ровно так же, как и женщин. Я боюсь за свое будущее, боюсь оказаться никому не нужной или чей-то игрушкой. Мы оба уже достаточно взрослые люди, и я понимаю, что если привлекаю кого-то как девушка, это вовсе не значит, что мной не будут пользоваться только для удовлетворения своих фантазий.

— В этом ты права.

— Ашидо, — она повернулась ко мне, — ты бы смог полюбить меня такую, какая я есть? Если бы у меня не было этих ушей, увидел бы ты во мне обычную девушку?

— Я не знаю, — оторопел я.

Этот разговор был похож на признание, пусть Итачи меня привлекала как девушка и располагала к себе, мне всегда казалось, что она думает больше о себе, чем о других. Такой вывод я сделал из всех наших откровенных разговоров. Может она и изменится, оказавшись в семейной жизни, но сейчас я не готов ответить ей взаимностью. Я сам еще не разобрался в своих чувствах, сам все еще не понял, кто такие женщины и что они могут тебе дать. Когда я впервые встретил Юмико, меня безумно к ней тянуло, но это были дружеские отношения, потом Хорнет сказала, что я ее привлекаю как партнер, но она не готова вмешиваться наши с Юмико потенциальные отношения. Сейчас Итачи мягко намекает на симпатию, и я начинаю сомневаться настолько глубоко, насколько это возможно. Если несколько девушек говорят мне о том, насколько я привлекательный и хороший, не значит ли это, что все они что-то недоговаривают? Я не вижу в себе Леонхардта, готового бегать за любой юбкой, мне нужны искренние чувства, человеческая привязанность и верность, готовность вкладываться в своего партнера во всех аспектах. Я не вижу этой готовности ни в одной из этих девушек, все они ведомы чувствами, но не все осознают ответственности.

Тем не менее, раз я вызвался на разговор, нужно разговаривать с Итачи честно и мягко. Ей сейчас нужен человек, который ее выслушает, а возможно и тот, который полюбит ее. Я могу расценивать ее как потенциальный вариант, пока еще рано завязывать какой-либо узел.

— Итачи, тебе когда-нибудь кто-то выражал симпатию?

— Нет, — оборвала она.

— Никто ни разу не говорил тебе, что ты могла быть для него хорошим парнером?

— Зачем ты так говоришь? — у нее наворачивались слезы.

— Скажи мне, чего ты от меня хочешь?

Я понимал, что сейчас ее обижаю, но мне нужно знать.

— Ашидо, ты мне нравишься, и я не знаю, что мне делать.

Я в этом не сомневался, теперь будет тяжело выкрутиться.

— Я задумалась об этом, после того, как ты увидел мою грудь. Ты ведь впервые ее видел?

— Да, — опустив голову, ответил я.

— Тебе она понравилась? — Итачи замерла, ожидая ответа.

Хотелось бы уйти от откровений, но я не в том положении, потому придется смиренно отвечать прямо.

— Да…

— Я знала, — она улыбнулась, уставившись в потолок. — Я следила за тобой и за тем, как ты себя ведешь. Ты всегда был ко мне добр, не пытался за мной ухлестывать, как это делал Леонхардт. Я подумала, что ты мог бы меня однажды полюбить. Если же нет, то я буду завидовать той девушке, которой ты достанешься.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ты правда думаешь, что я такой хороший? — сомневался я.

— Да, — без колебаний ответила она, — потому хочу, чтобы ты открылся мне и сказал, что ты чувствуешь.

— Итачи, — вздохнул я, — у каждого есть свои скелеты в шкафу, и я не исключение, у меня за спиной горы трупов. Ты уверена, что готова любить убийцу?

— Ну…

— Быть убийцей не лучше, чем не иметь рук. В обоих случаях ты имеешь клеймо в своей биографии, избавиться от которого тяжело. Ты правда меня привлекаешь, и я могу рассматривать такой вариант, что мы когда-нибудь будем парой, но не сейчас. Люди не становятся друг другу родными, будучи знакомыми несколько дней, для этого нужно время.

— Я понимаю, — согласилась она. — Значит, ты еще не можешь ответить мне взаимностью?

— Меньше всего я сейчас хочу тебя расстраивать, но… нет, прости, я еще не готов.

— Я все понимаю, Ашидо, — смирилась она. — Давай получше узнаем друг друга и тогда будем думать.

— Так будет правильнее, — подтвердил я.

— Но я не приму такой отказ, — ухмыльнулась она, позабыв о слезах.

— Что не так? — я не понимал, что она хочет.

— Я смирюсь и буду ждать, если ты кое-что для меня сделаешь.

— И что же?

— Поцелуй меня.

Вот это потрясение, девушка напрямую просит меня о том, в чем я не имею ни грамма опыта. Что же мне делать?

— И-итачи, я не могу, — замешкался я.

— Расслабься, я тоже не умею, — подбодрила она. — Ну, давай, — Итачи приподнялась с кровати и приблизила свое лицо ко мне.

Я растерялся, в голову не пришло ничего лучше, чем поцеловать ее в щеку. Такой расклад ее удивил, но после она лишь улыбнулась, глядя на меня.

— Я не так хотела.

— Итачи, я боюсь.

Между нами повисла пауза, мы смотрели друг другу в глаза не отворачиваясь, однако ее взгляд был увереннее, чем мой. Глядя на нее, я потерял бдительность, Итачи впилась своими губами в мои, я мог в любой момент отшатнуться — ей нечем было меня держать, но это было бы очень грубо, а я не хотел ее обижать. Она двигала своими губами, легонько массируя мою нижнюю губу, пусть я не понимал, что делать, все же старался повторять за ней, массируя ее верхнюю. Через десяток секунд она оторвала свои губы и с той же улыбкой глядела на меня. Меня очень смущает подобный процесс, особенно когда ты к нему не готов.

— Ничего не получилось, — обиженно прошептал я.

— Все в порядке, — подбадривала она, — первый блин всегда комом, но у тебя получилось неплохо, а теперь повторим.

Она снова вцепилась в меня, но на этот раз напор был куда сильнее. Итачи засунула мне в рот язык и начала им как-то спонтанно двигать. Время от времени она его вытаскивала, массировала мои губы своими, а затем повторяла предыдущий шаг. На удивление — это очень приятно. Чувствовать, как ваши губы соединяются, ее шершавый язык, который трется о мой, слюни, которые то ли дело вытекают изо рта — чувствую себя потрясающе. Вот, значит, каково это — целоваться с девушкой. Некоторое время спустя она-таки решила прерваться, хоть мне уже и не хотелось. Стоило нам разделиться, между нами растянулся канатик из слюней, которые под своим весом спешно упали на одеяло.

— Спасибо, — прошептала Итачи, дыхание которой то ли дело сбивалось.

— Тебе тоже… спасибо, — прошептал я.

Судя по выражению ее лица, она была всем довольна: и поцелуем, и моим отказом.

— Помни об этом поцелуе, пока не найдешь себе девушку, — начала Итачи. — Ты уже будешь уверен в том, что сможешь ее чему-то научить, а если ты не найдешь такую, — она закрыла глаза и растворилась в улыбке, — я всегда буду тебя ждать.

Итачи встала с кровати и тихонько вышла из комнаты, посмотрев на меня напоследок все с той же улыбкой. Мой первый поцелуй, он такой приятный и запоминающийся. Я не был готов, но все получилось именно так, как она задумала, нам обоим было приятно, какие-то ничтожные минуты оставили такой приятный отпечаток в памяти. Может у Итачи и не было опыта с мужчинами, ей была присуща черта, которая так хорошо развита у девушек — природная обольстительность. Думая о том, что произошло, я понимаю, что таким образом она расположила меня к себе. На что только не пойдут одинокие девушки, чтобы отобрать внимание парня — пусть она и боялась, Итачи смогла скрыть свой страх и отдаться страсти. Теперь я понимаю, почему она пошла на это, сказав, что только так примет мой отказ — она добивалась продолжения. Поцеловав парня, который все еще не питает к тебе любовных чувств, ты автоматически его к себе притягиваешь. Те чувства, которых могло и не быть, тут же появляются, стоит вам скрестить языки. Ее шершавый язык доставил мне максимум удовольствия, а если подумать о том, что у других девушек он гладкий, я завожусь, желая попробовать и его.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 291
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Клинок Гармонии (СИ) - Кишин Илья торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит