Патрульный - М.А. Гард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кузнец лишь пожал плечами да пошел заниматься делами. С Кальвадосом осталась его жена. Через полчаса скуки, неизвестности и присутствия женщины через каждые пару минут спрашивающей не нужно ли ему что-нибудь, удобно ли лежать, может супчику и тому подобное, патрульный не выдержал и попросил помочь ему добраться до казарм.
Обезболивающее еще действовало и он, не взирая на причитания ер Ноли, добрался к своим.
Что уж тут творилось!
Патрульные бегали в полном снаряжении, с голубятни уже выпустили двух голубей с сообщениями (и это только при нем!), возле оружейной раздавали оружие всем боеспособным мужчинам, включая подростков — людей очень не хватало и к тому же начинало темнеть. Те, кто не нес постоянной службы, а числился жителем Каньи, сейчас должны временно заменять занятых другими делами патрульных на основных постах.
Ир Гролс стоял среди двора и постоянно отдавал приказания. Завидев Кальвадоса, он поначалу думал отослать его на постельный режим в виду полученных им ранений, но решив, что тот не маленький и может сам разобраться в своем состоянии, отмахнулся.
В помещение парню не хотелось заходить и чтоб не путаться под ногами он присел на углу крыльца, вдыхая свежий воздух, наблюдая за суетой (сам он сейчас ничем не мог помочь), и отгоняя тревожные мысли.
Где-то через час с площади послышался конский топот и во двор влетел Гюнкар. Шляпу он где-то посеял, одежда вся в пыли и в красновато-бурых пятнах, но кровь была не его. Шейный платок, обычно аккуратно повязанный и щегольски приколотый недешевой булавкой сейчас съехал куда-то набок с ослабленным узлом. С коня писарь буквально сползал и потом стоял, все еще держась одной рукой за седло. Этот день ему тоже тяжело дался.
— Ир Гролс, вы простите я... там Кёрсп, я перевязал... наши привезут тела... — как обычно скороговоркой выдал он информацию, чуть задыхаясь от скачки.
Глава отдела протянул ему флягу с водой и Гюнкар жадно приложился к ней.
— Там все так плохо? — на всякий случай спросил ир Гролс, Кальвадос, рассказывая о побоище с демоном, старался не вдаваться в подробности смерти сослуживцев.
— Там... это... я... — так и не сказав ничего толкового, писарь жалобно всхлипнул, он явно не желал описывать увиденное, картина изувеченных тел и кровавых ошметков вновь встала перед его глазами, как только ир Гролс спросил об этом.
— Хорошо, не стоит, все потом, а сейчас отдыхай. А, разве что глянь-ка еще Кальвадоса, остальные все же не так в медицине разбираются, как ты. — Похлопав писаря по плечу, глава отдела отвернулся, к нему подходил Окриз за новыми распоряжениями.
— Идемте, ир Борсон, — устало кивнул Гюнкар.
Глядя на вяло ковыляющего писаря Кальвадос готов был поспорить, что это как раз ему нужна помощь. Ну, или стаканчик чего-нибудь крепкого. Хотя он бы тоже не отказался, предчувствуя очередной период ночных кошмаров.
— Что я тебе могу сказать... помимо ушибов и сотрясения мозга у тебя четыре переломанных ребра. В общем, ничего серьезного... по сравнению с Рыжей Бородой, — закончив осматривать парня, заключил Гюнкар. — Сейчас я наложу тугую повязку.
— Да уж, крепко досталось ему... Слушай Гюнкар, а у тебя в архивах есть что-нибудь про Чертовку?
— Ч-ч-чертовку?.. — испуганно взглянул на Кальвадоса писарь.
— Ну да, или как ее там, Мириил? Уж не знаю, нормально ли в ее случае добавлять «ер» или «ллейн» как приличным дамам, уж к приличным она, пожалуй, не относится...
— Она т-тут?..
— Угу, явилась, не запылилась. А чего это с тобой? Ты ее раньше видел, что так побледнел?
— Э-э-э нет. Я... как бы тебе сказать... Я читал о ней, но ни разу не встречался. Вот так случай! — писарь подскочил на месте и зашагал по комнате, уже не шибко обращая внимание на пациента. — Вот это да!
— Эй, да ты скажешь, в чем дело или как?
— Это же потрясающий кладезь информации, пара-тройка вопросов... — не зря за спиной Гюнкара называли «книжным червем», он не только любил почитать архивные записи, но и любил добавлять что-то новое.
— Слушай, давай ты потом возьмешь у нее интервью, а сейчас лучше скажи есть ли что почитать в отделе про демонов? — Все же нарушил Кальвадос поток воображения писаря.
— Да-да, идем, мне сейчас тоже будет полезно обновить память.
У него будто открылось второе дыхание и Гюнкар бодро зашагал в свой кабинет так, что парень едва поспевал за ним.
К их общему сожалению, ничего особо интересного в местном архиве не нашлось, лишь академический учебник «монстрологии» да несколько листков выписки из Договора и дневника Иллортина Схансы. В учебнике был рисунок похожего демона, лишь морда да рога другие. А про Чертовку так и вовсе ничего интересного и полезного. Разочарованно вздохнув, Кальвадос оставил увлекшегося записями Гюнкара и пошел искать ир Гролса.
На выходе парень столкнулся с Гурнсом.
— Вы уже вернулись? Как Кёрсп? — задержал Кальвадос десятника.
— Скоро прибудут остальные, Рыжая Борода пока без сознания, Гюнкар славно его перевязал, осталось надеяться на лучшее.
— А демон, следы видели?