Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Амулет для ведьмы - Дарья Орехова

Амулет для ведьмы - Дарья Орехова

Читать онлайн Амулет для ведьмы - Дарья Орехова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 125
Перейти на страницу:

— Вы что же, тоже верит?! — на лице Картуша отразился детский восторг. — И грамотка есть?

Ялифер кивнул и изящным жестом фокусника вынул свиток из рукава. Сокур не преминул также заглянуть в развернутую царскую грамоту. Насладившись зрелищем государевой печати, Картуш засиял и радостно доложил:

— В качестве приказчика я был внедрен в преступную группу, возглавляемую, предположительно, купеческим сыном Шадром, для сбора информации касательно многочисленных исчезновений людей в Срединниках, Столешниках, а также в трех деревнях Поречья…Господин Велигор находится сейчас в Срединниках. По последнему его сообщению, он набрал команду из наемников. Завтра отправляется обоз к лесникам. Как мне стало известно, завтра же произойдет встреча работорговцев из Южных Равнин с местными. Им есть, что обсудить. Это был один из ваших, да? Велигор будет там. Он будет рад, если вы присоединитесь.

— Ты, выходит, что-то вроде шпиона для Веля?

— Все так, я раскопал многое, но господин хочет взять всех с поличным. И южан в том числе.

Оглядываясь по сторонам, они стали пробираться к приютившему их дому купца, попутно посвящая Сэлли в рассказанное шпионом.

— Скорей всего, те новые наемники — наши старые друзья — Дирк сотоварищами.

— Значит, нам самое время двигать отсюда, колдун. Может ты, наконец, изложишь нам свой гениальный план?

— Подождите, а как же Владомир? — встряла Сэлли.

— А что Владомир? Для нашей цели он нам вовсе не нужен.

— Ну и что, мы с ним делили кров и пищу, мы не можем просто оставить его в беде.

— Если бы я помогал всякому, с кем я это самое делил, меня бы давно причислили к лику святых! — вздыбился Ялифер.

— Вообще-то к лику святых причисляют только после смерти, — проворчала Сэлли.

— Я и говорю, что давно бы уже помер!

— Сэл, Ялифер, как ни странно, прав, его и без нас спасут. В отличии от нас его никто не ищет. Наемникам он на фиг не нужен. Проведут свой захват, заодно и его освободят. — Сокур с опаской посмотрел не нее.

— А если его плохо спасут? — выложила последний аргумент Сэлли. — Работорговцев им надо поймать, а спасли — не спасли — это уже как получится.

— Предлагаешь проконтролировать верита?! — разозлился Ялифер.

— Без Владомира я никуда не еду, а вы как хотите! — заявила Сэлли.

— Да по башке и… — предложил верит.

— Руку откушу! — вызверилась девушка. Ялифера передернуло.

Сэлли потратила остаток дня на суету у печи, все вокруг пропахло травами, которые они с травницей натаскали в чугунок. Ялифер, проходя мимо, аж прослезился и поспешил убраться подальше. Время от времени появлялся Герин, заглядывал в щелочку, укоризненно качал головой, но молчал.

Магистр Фальсо проснулся среди ночи. Некоторое время он лежал на спине, уставившись в потолок. Потом встал и подошел к столу. Прислушался. Все было тихо вокруг. Он налил в таз воды из кувшина и, подождав, когда поверхность успокоится, нежно провел по ней ладонью.

— Давненько ничего от тебя не было слышно, — усмехнулось отражение в воде.

— Я решал свои личные проблемы, — отмахнулся Фальсо. — Но я контролирую перемещения Камня Судьбы.

Силуэт в воде помолчал.

— Фальсо?

— Да, магистр.

— Ты должен заполучить его. Если Амулет попадет не в те руки… Ты же знаешь, он сам стремится к Хозяину Смерти.

— Знаю. Но на сколько я понимаю, камень так просто не дастся ко мне в руки. Когда убили хранителя… Он же бесследно исчез и появился у того, кто ему был полезен.

— Значит, ты должен его обмануть, Фальсо. Он не должен почувствовать опасность раньше времени. Не мне тебя учить.

— Я понял, магистр.

— Если носителя амулета придется убить… Ты готов к этому?

Фальсо еще некоторое время сверлил глазами воду, прежде чем снова провести по ней рукой. Когда поверхность успокоилась, он снова увидел теперь уже свое отражение.

— Ну, вышли мы в чисто поле и что дальше? — недовольно спросил верит.

— А теперь Сокур будет искать Владомира. — Пояснила Сэлли безмятежно.

— Почему я, это твоя идея!

— Я буду смотреть по сторонам, чтобы нас врасплох не взяли.

— Да что тут смотреть, слева — поле, справа — поле, вокруг — одно поле.

— Ты прав, задача сложная, но я справлюсь.

Сокур глубоко вздохнул и пошел ломать куст. Вернулся он с прутиком, с которым и пошел вперед, изогнув его перед этим в дугу.

— Лозоходством заниматься собираешься? А почему не просто так? — удивилась Сэлли.

— У каждого свои методы работы, — огрызнулся Сокур. — Я тебе не ясновидящий, чтоб прозревать сквозь пространство. Как уважающему себя магу мне необходимы подобающие орудия труда.

— Ладно, я молчу.

Поле на самом деле оказалось не таким уж и ровным. Через некоторое время деревушка пропала из виду. А они все шли и шли, надеясь, что угрюмо молчащий Сокур ведет их в правильном направлении.

— Похоже, мы пришли, — неуверенно сказал волшебник, глядя себе под ноги.

— Куда пришли? — Ялифер нетерпеливо огляделся, обозревая всю ту же пустошь. Рядом с ними стояло одинокое деревце, понуро опустив ветви к земле.

— Ко мне пришли-и, — раздался глухой голос из-под земли.

— Владомир! — Сэлли радостно скатилась вниз с маленького холмика, на котором они оказались. Там оказалось узкое окошечко, через которое можно было просунуть разве что кулак, который им сразу же продемонстрировали.

— Какого лешего вы здесь делаете? Тут скоро вся шайка соберется.

— Мы тебя пришли спасать, — злобно просветил его Ялифер. — С минуты на минуту прибудет прорва наемников во главе с веритом, но Сэлли решила, что без нас у них тебя спасти не получиться.

— М-да, ладно, видите тот холмик, — Влад не по-человечески изогнул руку. — Как, если вы меня за ним подождете, удобно будет, а то отсюда не видно?

— Вполне, — первым сориентировался Ялифер.

Сэлли удобно расположилась за предложенным холмом на жухлой траве, уютно завернувшись в плащ.

— Не спи, сейчас начнется комедия, — предупредил Ялифер, рассматривая облачка на горизонте.

— Интересно, как мы будем отступать, когда все будет кончено. Ползком что ли? — задался вопросом Сокур.

— Ты ж волшебник, морок какой-нибудь наведешь, — ядовито предложил верит.

Между тем два потока людей появились посреди поля и настороженно пошли на сближение. Вскоре они встретились у того самого чахлого деревца, оставив лошадей поодаль. Они долго что-то обсуждали, прежде чем кто-то, по всей видимости сам Шадр, не вывел пленника из подземной темницы. Наемников по-прежнему было не видать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Амулет для ведьмы - Дарья Орехова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит