Шпаргалка по русскому языку и культуре речи - А. Зубкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И. п. сорок девяносто. Р. п. сорока девяноста. Д. п. сорока девяноста. В. п. сорок девяносто. Т. п. сорока девяноста. П. п. (о) сорока о девяноста.
У числительных двести, триста, четыреста и у всех числительных на – сотсклоняются обе части.
При склонении собирательные числительные имеют окончания полных прилагательных множественного числа. Порядковые числительные изменяются по родам, числам и падежам и согласуются с существительными: первый день, первое окно.
82. ПЕРЕХОД ОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ К СЛОВЕСНОМУ ТЕКСТУ: КОММЕНТАРИЙ СТАТИЧЕСКОЙ КАРТИНКИ (НАПРИМЕР, СЛАЙДА), КОММЕНТИРОВАНИЕ ДИНАМИЧЕСКОГО ВИДЕОРЯДА
Человек получает информацию по большей части акустически и визуально, хотя у людей существует и другие способы восприятия окружающего мира. По способам восприятия делится и наша память. Чаще всего это бывает акустическая или визуальная память, т. е. человек помнит событие по образам или на слух. Поэтому для изучения какого-либо предмета используются оба вида памяти, что позволяет полнее оценить картину. Возьмем, например, комментарий к статистической картинке. Если это заседание на предприятии, то обычно слайды, предложенные собравшимся, представляют собой рейтинг самого предприятия, уровень продаж или результаты социологического опроса.
Комментарии обычно дает тот, кто проводит данное заседание. Они представляют собой разъяснения по предложенному вопросу, а именно, что изображено на слайде. Если это график, то что отображают его изменения в реальной жизни. Могут быть представлены математические подсчеты, некоторые формулы, по которым подводились итоги. Также, в виде ретроспекции, могут быть представлены некоторые данные прошлых лет и их процентное соотношение.
Само название «статистическая картинка» говорит о принадлежности данного вопроса к предмету экономики. И это могут быть не только слайды, но и всевозможные плакаты, графики с комментариями. В свою очередь комментарии могут быть устными и письменными. Устные отличаются большей эмоциональностью, наличием оценочных прилагательных и хотя бы частичным присутствием автора. Но следует учитывать, что подобные вещи относятся к официально-деловой документации и готовятся коллективно, поэтому присутствие автора – это психологический, человеческий фактор. Обычно устный комментарий основывается на письменном. В современных компаниях и на предприятиях практикуется такой вид распространения информации, когда сами комментарии в письменном виде, на отдельных листах раздаются участникам заседания (собрания, съезда и т. д.) для более подробного ознакомления. Естественно, что письменные комментарии менее эмоциональны, чем устные. Там представлены четкие данные и пояснения к ним. По сути своей комментарии не являются юридическими документами, но сохраняют принадлежность к деловому стилю и подчиняются всем правилам этого стиля, включая и недостатки этого стиля, такие как, например, замкнутость лексики. Некоторые исследователи относят комментарии к публицистическому стилю, но в любом случае они будут частью более строгого делового жанра.
Что касается комментирования динамического видеоряда, по сути своей оно совпадает со статистическими комментариями с некоторыми отличиями, присущими данному жанру. Главная его задача – передать дополнительную к изображению информацию. Видеоряд – это сама по себе информация, представленная наглядно, поэтому задачей комментирования становится четко и грамотно дополнить и обосновать увиденное. Особенностью здесь является то, что видеоряд постоянно движется и визуальная информация постоянно меняется, а комментарии должны точно следовать за ней.
83. СРЕДСТВА АДРЕСАЦИИ. СПОСОБЫ ОТСЫЛКИ К ИЗОБРАЖЕНИЮ
Любой учебник, справочник, энциклопедия и иное независимо от того, к какому предмету он относится, содержит не только сплошной текст, но и всевозможные графики, таблицы и картинки, помогающие разобраться в тексте и дающие дополнительную информацию.
Когда мы читаем какой-то текст и описание предмета в нем, то конечный образ, сложившийся в нашем сознании, зависит только от нашего воображения. Здесь могут возникать разного рода несовпадения с идеей автора. Для этого рядом с текстом обычно располагается изображение предмета. Способы отсылки к изображению могут быть разными. Самый простой – когда в тексте, если речь идет о предмете, в скобках указывается номер картинки (изображения). В научной литературе они все пронумерованы и указан номер страницы, на которой находится изображение.
На сегодняшний день существуют некоторые правила этикета, которые регулируют возможность использования чужих идей, мыслей и слов.
В современном мире подобные приемы называются плагиатом и наказываются по закону. Но это не значит, что вы не можете взять цитату из чьей-либо работы, если она подтверждает вашу собственную мысль или вы, наоборот, хотите поспорить с автором. В данном случае используются средства так называемой адресации, т. е. отсылки читающего к какой-либо книге или работе. Средства эти разнообразны и зависят только от желания автора. Первый и самый простой – когда цитата выделяется на Лписьме сама по себе и в косвенной форме отмечается, что это сказал тот-то автор в какой-то из своих работ.
Еще один метод, когда автор использует чью-то мысль, идею, высказывание, а в скобках указывает имя автора данного высказывания и работу, где можно его найти. Недостатком этого способа является то, что его можно применять в небольших работах (докладах, курсовых и т. д.). В обратном случае может произойти путаница, которая приведет к подмене авторов или невольному плагиату.
Следующий метод обычно применяется во всевозможных учебниках и методической литературе, когда на письме, т. е. в тексте над цитатой, каким-то определением или именем ставятся звездочки – одна, две, три и т. д. Отсчет начинается с начала страницы и заканчивается последним определением на этой же странице. Внизу страницы делается сноска, в которой указываются имена авторов, номера страниц. Это также может быть перевод или пояснение к какому-либо слову.
И еще один метод – это непосредственная отсылка к источникам, пояснениям, словарям и т. д. Заключается он в том, что в тексте над необходимыми словами ставится цифра, а в конце книги – перечень работ или определений по необходимости. Это могут быть источники, т. е. книги, цитаты из которых использовал автор, переводы иностранных слов или пояснения к специальным словам.
Средства адресации являются обязательным условием при написании курсовых работ, рефератов, диплома, диссертаций, т. е. любого рода научных трудов.
Для каждого метода адресации существуют определенные правила оформления, которые необходимо соблюдать.
84. ПЕРЕХОД ОТ СЛОВЕСНОГО ТЕКСТА ОДНОГО ЖАНРА / ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СТИЛЯ К СЛОВЕСНОМУ ТЕКСТУ ДРУГОГО ЖАНРА / СТИЛЯ
При подготовке к речи оратор обычно пользуется справочниками, газетами, журналами, научными работами, т. е. книжно-письменными источниками, относящимися к различным стилям речи: официально-деловому, научному, публицистическому.
Использование различных источников, а значит, и различных стилей зависит от рода и вида речи.
В некоторых случаях в выступлении оратора будет преобладать какой-нибудь один стиль. Например, отчетный доклад тесно связан с официально-деловым стилем речи, потому что при его подготовке понадобятся различные документы, в том числе статистические данные, справочники, протоколы, инструкции, т. е. официальные документы.
Вузовская, школьная лексика ближе к научному стилю, потому что их основой служат научные работы, учебники, пособия. В проповеди преобладают элементы публицистического стиля. Можно привести пример из судебной практики. Обычно речь юристов состоит из официально-делового (цитирования закона, использования специальных терминов и словосочетаний: подсудимый, обвинительная власть) и публицистического (более художественно выразительного) стилей.
Еще больше впечатление на слушателей производит речь с элементами художественного стиля. Она не только сильно действует на чувства, но и доставляет эстетическое наслаждение, например характеристика царя Петра I: Петр был великан, без малого трех аршин ростом, целой головой выше любой толпы, среди которых ему приходилось когда-либо стоять.
При подготовке и произнесении речи возникает противоречие между письменным и устным ее исполнением. Ораторская речь, с одной стороны, несет в себе элементы книжных стилей, с другой – разговорного, тесно связанного с устной речью. Необходимо внимательно контролировать употребление устной и письменной речи, в должной мере объединяя эти две стихии. Если одна из них победит, значит, речь будет звучать или слишком сухо, или слишком раскованно. Например, текст, в котором книжная и разговорная речь органически дополняют друг друга: По статье 338 вы превысили полномочия, вверенные вам по званию и должности. Но ведь действуй-то по закону, а не вопреки ему. Не присваивай себе права, принадлежащие лишь законодательной власти. Но если тебе необходимо принять какое-либо распоряжение, на которое у тебя нет прямого уполномочия от твоего начальства, то обязательно спроси их согласия, а не действуй самовольно. Здесь первое предложение можно отнести к официально-деловому стилю, в нем оратор соотносит поведение подсудимого со статьей закона, используя устоявшиеся речевые формы этого стиля, а второе предложение представляет собой как бы перевод мысли, изложенной выше, в стиль, близкий к разговорному, особенно в начале предложения. Энергично звучащие глаголы в форме повелительного наклонения, 2-го лица, единственного числа (действуй, не присваивай), обобщенно-личные предложения создают впечатление непосредственного обращения к слушателю, беседы с ним.