Демон против правил (СИ) - Верт Александр "фантаст"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она совсем не безумна, – прошептал Экатор.
Его голоса никто не ожидал и потому все дружно обернулись, чтобы уставиться на раба, рассматривающего пол.
– Продолжай, – попросила Витория.
– Все демоны были из окружения Дер-Кареда, – тихо сказал Экатор. Все серые, а это верховный регион, дети вулканической горы. Печати их дара алые, как знак рода самого Дер-Кареда.
– И что? – не понял Дейвас.
Ждать, когда Экатор медленно обоснует свою мысль, ему не хотелось. Непоседливая натура требовала движения прямо сейчас, и идеи полной и краткой, чтобы можно было бежать, проверять, исследовать.
– Дер-Каред может контролировать демонов, – сказал Экатор. – Думаю, демона без воли ему контролировать проще.
– Чего? – ошалело спросил Дейвас. – Ты хочешь сказать, что мага могло и не быть.
Экатор только плечами пожал.
– Но порталы-то открываются! – вскрикнула Витория. – Что нам мешает узнать две вещи. Была ли в кабинете книга призыва и исчезал ли в этот день демон? Что мы теряем?
– У безумных дел – безумные ответы! – вскрикнул Дейвас. – Тогда я слетаю в отдел, узнаю по демону.
Он все равно не любил сидеть на месте.
– Я свяжусь с хозяином дома, – тут же добавила Витория.
– А я лучше просто еще раз все осмотрю, – буркнул Тевиш. – Потому что ваша идея – полный бред.
Только на его ворчание никто не собирался обращать внимания, ибо Тевиш – это Тевиш. Он упрямый, но не глупый, если сейчас все сойдется, то он поверит в безумное приключение.
– Экатор, ты пока посмотри, какие книги на полу валяются, – велела Витория, подойдя к окну. – Вдруг еще что в голову придет.
Она снова не приказывала, а просто просила, еще и так, словно хотела его ненадолго занять, чтобы он не скучал.
Дейвас предсказуемо убежал. Тевиш занялся внимательным осмотром с таким видом, будто готов достать лупу и осмотреть каждую пылинку.
Закатив глаза, Вита достала из своей сумки зеркало и, активировав на нем руну, отправила вызов.
– Добрый день, господина Монтейра нет, – сообщил парнишка-секретарь. – Что я могу ему передать?
Он был не опытным лжецом и не проверил, как именно он сидит, а ведь за ним на расписном витраже книжного шкафа было отлично видно господина Монтейра, который пил что-то из бокала и закатывал глаза под недовольное бормотание своей жены. Ее можно было даже услышать.
– Если нет господина Монтейра, меня устроит его супруга. Позовите ее, пожалуйста, – невозмутимо ответила Витория.
– Простите, но супруги Монтейра отбыли на обед к своим соседям и…
– К соседям на другой край гостиной? – спросила Вита, перебивая секретаря. Говорила она специально громко, чтобы ее точно слышали.
Секретарь сразу вжал голову в плечи и застыл, кривя виноватую, испуганную и в то же время обиженную моську – лицом это безобразие сложно было назвать.
Да и Витория была слишком зла, чтобы оставаться снисходительна.
– За ложь государственному представителю можно получить штраф больше вашей зарплаты, юноша! – рявкнула она и обратилась к напряженному отражению. – Господин Монтейра, вы прекрасно знаете, что происходит в вашем доме.
– Но я не имею к этому никакого отношения! – воскликнул мужчина, быстро подойдя к столу, и, отогнав секретаря, сел напротив зеркала.
Молодой франт, наследник великого рода магов, годный только на праздное безделье. Спрос с него был малый, но Витория все равно решила его приструнить.
– То, что вы ни при чем, надо еще доказать, – сказала Витория, будто могла его в чем-то обвинить. – Если вы не будете выполнять свое обязательство отвечать на наши вопросы тогда, когда нам нужны ответы, мы будем вынуждены вызвать вас в столицу и будете сидеть в лишенном времени доме без права на визиты. Вы этого хотите?
– И она говорит «мы», – охнула совсем молоденькая госпожа Монтейра, расхаживающая из стороны в сторону.
Вита хорошо видела, как она картинно заламывает руки и терзает свой веер, продолжая.
– Жалкие практиканты. Недоучки, не способные разобраться с каким-то недоразумением.
– Я вас прекрасно слышу, госпожа Монтейра, – сказала Витория. – И записываю этот разговор, – тут Вита уже блефовала, – так что могу обеспечить вас обвинением в оскорблении власти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Девушка в отражении последний раз охнула и упала в обморок. К ней тут же сбежались слуги, зато господин Монтейра сразу сменил тон.
– Простите нас, – заговорил он. – У моей супруги сегодня такая мигрень. Ей только стало легче, а тут вы…
– Оставим эти разговоры, – перебила его Вита. – Я вас предупредила и надеюсь, впредь у нас не будет недоразумений. Сейчас мне нужен ответ на один вопрос: была ли в вашем кабинете книга призыва? И где она хранилась.
– Да, была, – тут же охотно ответил мужчина. – Древняя. У нее еще вместо цепей кожаный чехол с лицом настоящего демона. Она в шкафу прямо на виду лежала всегда. Как гордость предков.
Витория обернулась и посмотрела на шкаф. Подобной книги она там не видела.
– Можете сказать, на какой полке? – спрашивала она.
– На третьей. Там как раз лежало всего две книги на деревянных подставках. Книга призыва из Гримуар Эверота. Ну легендарная книга пророчеств с пустыми страницами. Знаете, черная и белая рядом, обе из кожи. Очень эффектно смотрелась.
Витория хотела закатить глаза, но вместо этого только шире их открыла, видя, как Экатор поднял белую книгу и показал ей. Изображение серебряного дерева на ней даже издали говорило, что это та самая вторая книга, которая должна была быть на третьей полке.
– Спасибо, – сказала она и быстро отключила связь, шагая к Тевишу.
Сидящий же в углу Экатор совсем не понимал, что не так. Он просто перебирал книги, листал, пытался найти какую-то связь, а вот эту белую, слыша разговор, решил показать.
Не вставая с места, он кивнул еще на деревянные подставки, подобные высоким ступеням. Он поставил их рядом перед собой.
– Подставки действительно две, – сказал он спокойно. – А черной книги с лицом тут точно нет. Зато белая есть. Это правда кожа. Такая странная, на цветок похожа на ощупь, потрогайте!
Экатор протянул Витории книгу, даже не поднимаясь. Он так увлекся, что ему не хотелось бросать свое изучение. Вот только Тевиш, которого пораженная Вита тронула за плечо, обернувшись, был не так сдержан, как Витория.
– Ты вообще знаешь, что невозможно поднимать и переставлять вещи в иллюзии, – сказал он почти так, что Экатор его раздраженное недоумение принял за злость, вскочил, роняя с перепугу книгу, задел сложенную стопку ногой и отпрянул в сторону, а книги и подставки расползлись по полу туда, где лежали раньше.
– Простите, я же не знал, – пролепетал он. – Госпожа сказала посмотреть, а там книга лежала раскрытой, не видно было корешка, вот я и поднял.
– Нет, ты не понял, – вмешалась Вита. – Это невозможно. Вот смотри.
Она, утешительно тронув его плечо, подошла к раскрытой книге и попыталась ее поднять, но пальцы прошли сквозь иллюзию.
– Это все не настоящее, – пояснил Тевиш. – И только очень сильные маги порядка могут временно изменять иллюзии, особенно кристаллов памяти, но чтоб вот так… в чужом кристалле книжечки листать…
У него от недоумения дар речи просто потерялся.
– Простите, – снова сказал Экатор.
Он поднял на Виторию настороженный взгляд, но у него в глазах было столько счастья, что та только улыбнулась. Если бы не чистый шок, она успела бы понять, каким привлекательным и красивым ей самой он казался там в углу среди книг. Было что-то в нем завораживающее, а теперь у нее осталось лишь приятное нежное послевкусие и интерес.
– Давай подними книгу еще раз, – сказала Вита.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Это же невозможно, – повторил Экатор так, словно любое слово господ – закон и сомнения в них недопустимы.
– Но ты же можешь, так что давай! – просила она.
Экатор подчинился, но, пытаясь поднять книгу, только шкрябнул когтями об пол. Взять ее не получилось.
– Вот же, – вздохнул Тевиш.